children 

6075
单词释义
儿童,child 的复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根child 小孩 + en 小 → 孩子们 → ch …………
其他怎么记补充/纠错
谐音记忆拆二代 → 拆二代是拆一代的“小孩” → 小孩 → child n.([pl.]children)小孩,儿 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:child复数:children
辨析记忆
baby / child / infant / youngster
这些名词均有“孩子”之意。
baby → 日常用词,一般指从刚出生的婴儿到满两岁的或非常小的孩子,常含钟爱意味。
child → 普通用词,含义广,无感情色彩。泛指从胎儿、婴 …………
词组和短语补充/纠错
adopt a child 收养儿童
have a child 有孩子
raise a child 养孩子
child bause 虐童
an only child 一个独生子女
child labour 童工
child-bearing 生育期
Children's Day 儿童节
children toy 儿童玩具
Children's Day 儿童节
only child 独生子女
child rearing 养育子女
United Nations Children's Fund 联合国儿童基金会
children from poor homes 来自贫困家庭的儿童
children from deprived backgrounds 贫困儿童
gifted child 天才儿童
left-behind children 留守儿童
International Children's Day 国际儿童节
Children's Palace 儿童宫
children education 儿童教育
raise children 抚养孩子
child abuse 虐待儿童
engage children 吸引孩子
spoil children 溺爱孩子
child's slave 孩奴
street children 街头儿童
induce child prostitution 引诱儿童卖淫
parent and child program 父程序和子程序
child molestation 猥亵儿童
foster child 寄养儿童
young children 幼童
Children's Park 儿童公园
lost children 失踪儿童
a delicately nurtured child 娇生惯养的孩子
children development 儿童发展
child care centre 儿童保育中心
children's hospital 儿童医院
not suitable for children to watch 不适合儿童观看
satisfy the demands of children 满足孩子的需求
buy what their children like 买他们孩子喜欢的东西
make their children more intelligent and healthier 让他们的孩子更聪明、更健康
discipline the children 管教孩子们
affect children's happiness 影响孩子的幸福
unaccompanied children 无人陪伴的儿童
migrant children 流动儿童
Children's Center 儿童中心
under-age children 未成年儿童
compare them with other children 将他们与其他孩子进行比较
national standards for infants and children's textile 婴幼儿纺织品国家标准
child care 儿童保育
child labor 童工
children's wear 童装
give children encouragement 给孩子鼓励
develop children's intelligence 发展儿童智力
child's play 儿童游戏
a store that stocks children's shoes 存放童鞋的商店
be with child 与孩子在一起
children's program 儿童节目
child seat 儿童座椅
child benefit 儿童福利金
dabbed some red powder on the noses of children 在孩子们的鼻子上抹一些红色粉末
parachute children 降落伞儿童
child care center 儿童保育中心
latchkey children 挂钥匙儿童
corrupt the child 腐蚀孩子
pay to enroll one's children in better schools 付钱让孩子进入更好的学校
social-disadvantaged children 社会弱势儿童
tuck the child up in bed 把孩子抱在床上
trafficking of women and children 贩卖妇女和儿童
child mortality 儿童死亡率
children's TV program 儿童电视节目
children from deprived areas 来自贫困地区的儿童
scold the child 责骂孩子
red money given to children as a lunar New Year gift 给孩子们的红包作为农历新年礼物
improve children's balance and coordination 改善儿童的平衡和协调
children with learning disability 学习障碍儿童
an adult and a child 一个大人和一个孩子
community coordinated child care 社区协调儿童保育
flower children 花童
red envelope given to children as a lunar New Year gift 作为农历新年礼物送给孩子们的红包
to scold the child 责骂孩子
schools for the children of migrant workers 农民工子女学校
early children nursing 幼儿护理
cooking and children's laundry 烹饪和儿童洗衣
school-age children enrollment rate 学龄儿童入学率
children mind 儿童心理
spend quality time with children 与孩子共度美好时光
children and those who have retired 儿童和退休人员
couples with one spouse being an only child are permitted to have two children 配偶一方是独生子女的夫妇可以生育两个孩子
take children to guitar lessons 带孩子去上吉他课
parents' role in children's growth 父母在儿童成长中的作用
to rear one's children 抚养孩子
单词例句
He is only a child.
他还只是个孩子。
That child is too young to talk.
那个孩子太小了,不会说话。
What a cute child.
多么可爱的孩子。Children can learn a foreign language well in six months.
孩子们可以在六个月内学好一门外语。
The children like cake.
孩子们喜欢蛋糕。
She brought up four children.
她养育了4个孩子。
"This collection spans men's, women's, and children's categories, covering street dance, basketball, running, and lifestyle products, seamlessly connecting with diverse scenes of active living.
“该系列涵盖男性、女性和儿童类别,涵盖街舞、篮球、跑步和生活方式产品,与活跃生活的各种场景无缝连接。
We will also offer the Squirrel Ai system for free to 20 percent of children from the lowest-income families in the world to promote educational equity,"said Li Haoyang, chairman of Squirrel Ai.
我们还将向来自世界最低收入家庭的20%的儿童免费提供Squirrel Ai系统,以促进教育公平。
Compared with previous products, the latest large-model product can better capture complex relationships and patterns in data, and can more quickly discover the relationship between knowledge points, between knowledge points and questions, and between questions and children's abilities.
与以往的产品相比,最新的大模型产品能够更好地捕捉数据中复杂的关系和模式,能够更快地发现知识点之间、知识点与问题之间、问题与儿童能力之间的关系。
He said other positives are China's sizable child population, the government's commitment to boosting consumption and supporting foreign investment, and protection for intellectual property rights, a critical aspect for the Lego brand that owns more than 12,000 global IPs.
他说,其他积极因素包括中国庞大的儿童人口,政府致力于促进消费和支持外国投资,以及保护知识产权,这是拥有12000多个全球IP的乐高品牌的一个关键方面。
They may also sip coffee or enjoy food while placing their children in the kid sports area.
他们也可以一边把孩子放在儿童运动区,一边喝咖啡或享用食物。
United States-based healthcare company Abbott announced on Tuesday that it will continue to team up with the Shanghai Charity Foundation and Shanghai Children's Medical Center to screen children from disadvantaged families in remote areas in the country for congenital heart disease and provide treatment for free if necessary in 2024.
总部位于美国的医疗保健公司雅培周二宣布,将继续与上海慈善基金会和上海儿童医疗中心合作,在2024年对来自中国偏远地区弱势家庭的儿童进行先天性心脏病筛查,并在必要时免费提供治疗。
After launching the care program in October 2022, doctors and experts with the voluntary medical team have traveled to remote areas in Yunnan province and Gansu province to perform the screening and provide medical services to nearly 100 young patients, 13 of whom received follow-up treatment at Shanghai Children's Medical Center.
自2022年10月启动护理计划以来,医生和专家与志愿医疗队一起前往云南省和甘肃省的偏远地区,为近100名年轻患者进行筛查并提供医疗服务,其中13人在上海儿童医疗中心接受了后续治疗。
Abbott said it will expand the scope of donated medical devices and include heart valves in the upcoming year to allow more of such children to lead healthy and fruitful lives.
雅培表示,将在未来一年扩大捐赠医疗设备的范围,包括心脏瓣膜,让更多这样的儿童过上健康而富有成果的生活。
Their collaboration launched a global line of fashion products, including apparel, handbags, footwear and children's wear imprinted with the iconic White Rabbit logo.
他们的合作推出了一系列全球时尚产品,包括印有标志性白兔标志的服装、手提包、鞋类和童装。
There exists a significant urban-rural and regional difference in the nutritional status of Chinese children.
中国儿童营养状况存在显著的城乡和地区差异。
Many children in impoverished conditions lack opportunities to drink milk.
许多贫困儿童缺乏喝牛奶的机会。
As of March 2023, China had 157,000 orphans and 372,000 children whose parents don't have the ability to provide, according to data from the Ministry of Civil Affairs.
根据民政部的数据,截至2023年3月,中国有15.7万名孤儿和37.2万名父母无力供养的儿童。
Since 2019, Royal FrieslandCampina has donated over 64,000 cans of milk powder to Chinese children living in 19 provinces, helping some 11,000 children in difficult conditions.
自2019年以来,Royal FrieslandCampina已向生活在19个省份的中国儿童捐赠了64000多罐奶粉,帮助了约11000名处境困难的儿童。
For all member tiers, a new Emergency Assistance feature will be introduced that offers customers comprehensive help with services ranging from medical support to translation assistance, child repatriation and assistance with missing baggage.
对于所有会员级别,将推出一项新的紧急援助功能,为客户提供全面的服务,包括医疗支持、翻译援助、儿童遣返和行李丢失援助。
"When I was a child, Nike was a dedicated sportswear brand.
“当我还是个孩子的时候,耐克是一个专注的运动服装品牌。
In the first 10 minutes of the promotional event, sales of Shanghai-based haircare brand Bee & Flower and Tianjin-based children's skincare products maker Yumeijing skyrocketed by 20-fold and 10-fold year-on-year, respectively, JD said.
京东表示,在促销活动的前10分钟,总部位于上海的护发品牌Bee&Flower和总部位于天津的儿童护肤品制造商Yumeijing的销售额分别同比增长了20倍和10倍。
Over at the booth of Roche, it launched an initiative by joining hands with stakeholders, including the Chinese Red Cross Foundation and local patient service platform Medi Cover, to provide support from physical, financial and psychological dimensions for children with hemophilia and their families.
在罗氏公司的展台上,它与包括中国红十字基金会和当地患者服务平台Medi Cover在内的利益相关者携手发起了一项倡议,为血友病儿童及其家人提供身体、经济和心理方面的支持。
They cover areas of myopia management for children and youth, presbyopia, vision screening, and lens manufacturing.
它们涵盖了儿童和青少年近视管理、老花眼、视力筛查和镜片制造等领域。
"Meanwhile, with generative AI, we can create simple summaries of the scientific findings to the public and to students and to children, and the more the general public learns about science, the faster the progress will be that we can make as a whole world," she said.
她说:“与此同时,有了生成性人工智能,我们可以向公众、学生和儿童创建科学发现的简单摘要,公众对科学的了解越多,我们作为一个整体的进步就越快。”。
Chinese children only spend six hours a week playing on average, less than 2 percent of their week, while one-third of children globally have found their playtime is limited to just three hours weekly.
中国儿童平均每周只玩六个小时,不到他们一周的2%,而全球三分之一的儿童发现他们的游戏时间被限制在每周三个小时。
According to research conducted by global toy maker Lego Group, play is a fundamental part of every child's growth, developing crucial 'superpowers' or skills, that benefit them now and in the future.
根据全球玩具制造商乐高集团的研究,玩耍是每个孩子成长的基本组成部分,培养关键的“超能力”或技能,使他们现在和未来都受益。
The survey interviewed 245,973 children aged between 5 and 12 and 32,781 parents in the world in 2022 at 35 countries and regions.
2022年,这项调查采访了全球35个国家和地区的245973名5岁至12岁的儿童和32781名父母。
The good news is that more than 90 percent of parents in China recognize the power of play in helping their children develop skills.
好消息是,超过90%的中国父母认识到游戏在帮助孩子发展技能方面的力量。
Confidence, being focused, determination and creativity are the top skills that parents believe their children will need for the future - all skills that play helps them develop, according to the report.
报告称,自信、专注、决心和创造力是父母认为孩子未来需要的最高技能,所有这些游戏技能都有助于他们的发展。
A total of 67 percent of parents are choosing achievement-based activities over free play, believing it will lead their children to greater success in the future.
共有67%的父母选择了基于成就的活动,而不是免费游戏,他们相信这将使他们的孩子在未来取得更大的成功。
Stella Shen, marketing vice-president of Lego Group China, said the company this year has launched many events inviting children to play with their brick toys in major cities in the country -- to take the first step in acting on play is crucial, in addition to its continuous efforts in expanding brick-and-mortar stores, which now has more than 400 branded stores -- to offer play experiences for children.
乐高集团(Lego Group)中国区营销副总裁沈(Stella Shen)表示,该公司今年已经在中国主要城市举办了许多活动,邀请孩子们玩他们的砖砌玩具。除了不断努力扩大实体店外,迈出行动的第一步至关重要,该公司目前拥有400多家品牌商店,为儿童提供游戏体验。
The country's leading sportswear company Anta Group and UNHCR, the UN Refugee Agency, announced, on Wednesday, a new global partnership focused on empowering displaced children and youth through the life-changing potential of education and sports.
该国领先的运动服装公司安踏集团和联合国难民署周三宣布,建立一个新的全球伙伴关系,重点是通过教育和体育改变生活的潜力,赋予流离失所的儿童和青年权力。
The three-year partnership, called "Moving for Change", will support UNHCR's Primary Impact programming to improve access to primary education, sports, teaching and learning resources and to enhance child well-being, resilience and learning readiness through in-kind and cash donation, according to Anta.
安踏表示,这项名为“推动变革”的为期三年的伙伴关系将支持难民署的“初级影响”方案,以改善获得初级教育、体育、教学和学习资源的机会,并通过实物和现金捐赠提高儿童的福祉、复原力和学习准备能力。
Moving for Change aims to reach 300,000 children and youth who have been affected by displacement across the world by 2025.
“推动变革”的目标是到2025年惠及全球30万受流离失所影响的儿童和青年。
We look forward to partnering with UNHCR and playing a part in realizing sustainable development through enabling quality education and equal opportunities for vulnerable children and youth.
我们期待着与难民署合作,通过为弱势儿童和青年提供优质教育和平等机会,在实现可持续发展方面发挥作用。
"Tina Friis Hansen, UNHCR's Head of Private Sector Partnerships, said: "Private sector partnerships like the one with Anta Group play an important role in helping forcibly displaced children and youth access quality education and build brighter futures. "
联合国难民署私营部门伙伴关系负责人Tina Friis Hansen说:“像与安踏集团这样的私营部门伙伴在帮助被迫流离失所的儿童和青年获得优质教育和建设更光明的未来方面发挥着重要作用。"
Last year, together with the China Development Research Foundation, GE HealthCare provided support for a local maternity and children's hospital in Handan, Hebei province, and helped 1,006 local women carry out complimentary breast cancer diagnosis and screening.
去年,通用电气医疗与中国发展研究基金会合作,为河北省邯郸市的一家妇幼医院提供支持,并帮助1006名当地妇女进行了免费的乳腺癌症诊断和筛查。
The Lego Group will continue to expand its retail footprint and online presence in China in 2023 and beyond to reach more children, its China executive said.
乐高集团中国区高管表示,2023年及以后,乐高集团将继续扩大其在中国的零售足迹和在线业务,以惠及更多儿童。
The group will deliver more "diversified, memorable and immersive" retail experiences for Chinese children and families, Huang said.
黄表示,该集团将为中国儿童和家庭提供更多“多样化、难忘和身临其境”的零售体验。
Jack Ma, founder of Chinese tech heavyweight Alibaba Group Holding Ltd, said rural education should pay more attention to children's imaginations and unique thinking while sharing his experiences exploring agriculture technology.
中国科技巨头阿里巴巴集团控股有限公司创始人马云表示,农村教育在分享他探索农业技术的经验时,应该更多地关注孩子们的想象力和独特思维。
Its confidence in the China market comes from Chinese consumers, especially young parents that are increasingly looking to provide premium products and experiences to their children.
它对中国市场的信心来自中国消费者,尤其是越来越希望为孩子提供优质产品和体验的年轻父母。
Sinochem Holdings Corp Ltd, China's State-owned multinational conglomerate, launched its first international summer camp program for children of both its domestic and overseas employees on Monday in Beijing, the company said in a statement.
中国国有跨国企业集团中化控股有限公司在一份声明中表示,该公司周一在北京推出了首个面向国内外员工子女的国际夏令营项目。
A total of 60 children of company employees from 10 countries and regions, including China, the United States, Italy, France, Germany, Spain, Portugal, South Korea, Thailand and Vietnam, participated in the event.
来自中国、美国、意大利、法国、德国、西班牙、葡萄牙、韩国、泰国、越南等10个国家和地区的60名公司员工子女参加了此次活动。
The children participating in the summer camp are aged between nine and 14 years old.
参加夏令营的孩子年龄在9岁到14岁之间。
The company has invested in a solar power facility and its employees are helping local children.
该公司投资了一个太阳能设施,其员工正在帮助当地儿童。
For Scoot, most of its passengers have been business travelers, students and families traveling with children.
对于Scoot来说,它的大多数乘客都是商务旅行者、学生和带着孩子旅行的家庭。
Family trips are on the rise, as parents make full use of the summer holiday to bring their children to Singapore.
随着家长们充分利用暑假把孩子带到新加坡,家庭旅行正在增加。
James Deng, BD global senior vice-president and BD Greater China region general manager, cited the example of the Children's Hospital of Nanjing Medical University in Jiangsu province, which has replaced its 16 pharmacists working in the pharmacy with the company's automated platform.
BD全球高级副总裁兼BD大中华区总经理James Deng以江苏省南京医科大学儿童医院为例,该医院用公司的自动化平台取代了16名药剂师。
He said it used to be crowded as parents had to line up to wait for their medicines while children were crying.
他说,这里曾经很拥挤,因为当孩子们哭泣时,父母不得不排队等药。
But now, as medicine distribution becomes more efficient, families just come and pick up the medicines and children have their needs met much faster.
但现在,随着药品分发的效率越来越高,家庭只是来取药,孩子们的需求得到了更快的满足。
As a kind of programmable robotic toy, Toio is targeted at kids from kindergarten, primary school and educational institutions in China, so as to help cultivate the creativity and imagination of children.
Toio作为一种可编程的机器人玩具,面向中国幼儿园、小学和教育机构的孩子,帮助培养孩子的创造力和想象力。
A simple twist of the wrist will change the direction of the cubes and children are able to customize the cubes by adding their own creations.
手腕的简单扭转将改变立方体的方向,孩子们可以通过添加自己的创作来定制立方体。
Children can learn about compressive programming knowledge while playing, she said, adding Sony has cooperated with local partners to further tap into China's burgeoning STEM market.
她说,孩子们可以在玩耍时学习压缩编程知识,并补充说,索尼已与当地合作伙伴合作,进一步开拓中国蓬勃发展的STEM市场。
com Group announced on Friday that it plans to provide 1 billion yuan ($137.74 million) in subsidies to support employees who choose to have more children.
com集团周五宣布,计划提供10亿元人民币(13774万美元)的补贴,以支持选择多生孩子的员工。
As the first Chinese company to introduce such a policy, which conforms with national efforts to encourage childbirth, it has sparked heated discussion among the public about the cost of raising children and the impact on women's careers.
作为第一家推出这一政策的中国公司,它符合国家鼓励生育的努力,引发了公众对养育孩子的成本以及对女性职业生涯的影响的激烈讨论。
Starting from July 1, both male and female employees who have worked at the company for three years or more will be eligible to receive an annual cash bonus of 10,000 yuan ($1,377) per year for each newborn until the child reaches the age of five, the company said.
该公司表示,从7月1日起,在该公司工作三年或三年以上的男性和女性员工将有资格为每个新生儿每年获得10000元人民币(1377美元)的年度现金奖金,直到孩子年满五岁。
"Through the introduction of this new child care benefit, we aim to provide financial support that will encourage our employees to start or grow their families without compromising on their professional goals and achievements," said Liang, who is also a demographic economist.
“通过推出这项新的儿童保育福利,我们旨在提供财政支持,鼓励员工在不影响职业目标和成就的情况下组建或发展家庭,”梁说,他也是一名人口经济学家。
The high cost of raising a child has become an important factor that is affecting fertility rates.
养育孩子的高昂成本已成为影响生育率的一个重要因素。
In China, the average cost of raising a child to the age of 18 is 485,000 yuan, equivalent to 6.9 times the annual per capita GDP, according to YuWa Population Research, a public welfare institution dedicated to population and related public policy research in China.
根据致力于中国人口及相关公共政策研究的公益机构玉娃人口研究所的数据,在中国,抚养一个孩子到18岁的平均成本为48.5万元,相当于年人均GDP的6.9倍。
The cost of raising a child in China is higher than that in some developed Western countries, the institution said, adding the population of newborns in China declined for six consecutive years from 2017 to 2022.
该机构表示,中国的育儿成本高于一些西方发达国家,并补充说,从2017年到2022年,中国的新生儿人口连续六年下降。
Liang believes that family welfare policies such as inclusive child care services, equal maternity leave for men and women, protection of the rights of single-parent families, and open access to assisted reproductive technologies, can effectively help working women reduce the time and cost of parenting and achieve a win-win situation for both the family and employers.
梁认为,普惠性育儿服务、男女平等产假、保护单亲家庭权利、开放辅助生殖技术等家庭福利政策,可以有效帮助职场女性减少育儿时间和成本,实现家庭和用人单位双赢。
Other netizens said the subsidies fall well short of covering the huge cost of bearing and raising a child.
其他网民表示,这些补贴远远不能支付生育和抚养孩子的巨额费用。
Children under five years old accounted for about 80 percent of all malaria deaths in the region.
五岁以下儿童约占该地区所有疟疾死亡人数的80%。
"Yili Quality Experience Month" campaign was formally being launched on June 1, the same day as World Milk Day and International Children's Day.
“伊利品质体验月”活动于6月1日,即世界牛奶日和国际儿童节当天正式启动。
French pharmaceutical company Sanofi announced on Tuesday that Dupixent, the world's first targeted biological agent for atopic dermatitis (AD) treatment, has been approved by China's National Medical Products Administration to treat moderate to severe AD in infants and children aged between six months old and five years old.
法国赛诺菲制药公司周二宣布,世界上第一种治疗特应性皮炎(AD)的靶向生物制剂Dupixent已被中国国家医疗产品管理局批准用于治疗6个月至5岁婴儿和儿童的中重度AD。
It is also the first therapeutic biological agent of its kind to be used in infants and young children aged six months and above.
它也是第一种用于6个月及以上婴幼儿的此类治疗性生物制剂。
The prevalence of AD in children aged between 1 and 7 years old is nearly 13 percent, and its prevalence in infants under 1 year old is more than 30 percent, according to experts.
据专家称,AD在1至7岁儿童中的患病率接近13%,在1岁以下婴儿中的发病率超过30%。
Ma Lin, director of the dermatology department of Beijing Children's Hospital Affiliated with Capital Medical University, said that AD may affect the young sufferers’ growth and development, sleep and cognitive function, which poses a serious disease burden to the child sufferers and their parents.
首都医科大学附属北京儿童医院皮肤科主任马琳表示,AD可能会影响年轻患者的生长发育、睡眠和认知功能,给儿童患者及其父母带来严重的疾病负担。
"The approval of the innovative medicine to be used for infants and young children provides opportunities for the minors to thrive in the early stages of life.
“批准用于婴幼儿的创新药物为未成年人在生命的早期阶段茁壮成长提供了机会。
Sanofi also cooperated with the Shenzhen Center for Disease Control and Prevention in developing a robust city immunization program with a three-year study on the impacts of vaccinations on school-age children and the elderly.
赛诺菲还与深圳市疾病预防控制中心合作,制定了一项强有力的城市免疫计划,对接种疫苗对学龄儿童和老年人的影响进行了为期三年的研究。
When influenza vaccination rates among school-age children in Shenzhen participating in the study increased from 42 percent to 76 percent, the vaccine could be an effective measure to slash the financial burden of hospitalization by 107 million yuan ($15.53 million).
当参与这项研究的深圳学龄儿童的流感疫苗接种率从42%提高到76%时,该疫苗可能是一项有效措施,可以减少1.07亿元(1553万美元)的住院经济负担。
Sportswear producer Nike Inc has continued to make efforts in protecting the environment with circular innovations and has invested in programs to help girls and rural children in China, according to the company's 2022 annual impact report of its fiscal year.
根据耐克公司2022财年的年度影响报告,该公司继续努力通过循环创新来保护环境,并投资于帮助中国女孩和农村儿童的项目。
The company has prioritized digital transformation in its operations and in penetrating female and child consumer groups with locally appropriate sizes and designs.
该公司在运营中优先考虑数字化转型,并以适合当地的尺寸和设计渗透女性和儿童消费者群体。
Taking paddleboarding as an example, he said, it has shown explosive growth in China and families with children have gradually become the main consumers of paddleboards.
他说,以桨板为例,桨板在中国呈爆炸式增长,有孩子的家庭逐渐成为桨板的主要消费者。
According to the agreement, Abbott will donate 3,000 sets of its fingerstick-free glucose monitoring system FreeStyle Libre and provide professional services to the foundation to better support children with Type 1 diabetes and pregnant women with gestational diabetes.
根据协议,雅培将捐赠3000套无手指血糖监测系统FreeStyle Libre,并为基金会提供专业服务,更好地支持1型糖尿病儿童和妊娠期糖尿病孕妇。
Abbott had on Jan 29 announced that its application to expand the use of FreeStyle Libre to children aged 4 and above with diabetes was approved.
雅培于1月29日宣布,其将FreeStyle Libre的使用范围扩大到4岁及以上糖尿病儿童的申请已获批准。
China is currently ranked fourth in the world in terms of the number of children aged 14 or younger suffering from Type 1 diabetes.
就14岁及以下儿童患1型糖尿病的人数而言,中国目前位居世界第四。
More than 90 percent of children with diabetes are classified as Type 1.
90%以上的糖尿病儿童属于1型糖尿病。
The care for children and pregnant women demonstrates Abbott's commitment to contributing to intelligent and efficient diabetes management in China," said Jerry Guo, general manager of diabetes care of Abbott in Greater China.
雅培大中华区糖尿病护理总经理Jerry Guo表示:“对儿童和孕妇的护理表明,雅培致力于为中国智能高效的糖尿病管理做出贡献。
Eager to ensure children's safe travel, Budweiser China to date has donated more than 8,000 road safety education toolkits, 100 road safety conduct toolkits, and 5,000 children's reflective vests, facilitating road traffic safety education among children and teenagers across China.
百威中国致力于确保儿童的安全出行,迄今已捐赠了8000多个道路安全教育工具包、100个道路安全行为工具包和5000件儿童反光背心,为全国儿童和青少年的道路交通安全教育提供了便利。
"In addition to the acquisition of Alexion, which specializes in rare disease therapies, in 2020, AstraZeneca announced the acquisition of LogicBio Therapeutics, which had a leading position in the development of gene delivery and gene editing and was committed to tackling various rare and serious diseases afflicting children and adults," said Hu.
胡表示:“除了收购专门从事罕见病治疗的Alexion外,阿斯利康还在2020年宣布收购LogicBio Therapeutics,该公司在基因递送和基因编辑领域处于领先地位,致力于解决困扰儿童和成人的各种罕见病和严重疾病。”。
In November, China approved the first rare disease therapy from AstraZeneca, bringing innovative treatment options to paroxysmal nocturnal hemoglobinuria and atypical hemolytic-uremic syndrome, two diseases related to kidney and blood vessel malfunctions in adults and children.
11月,中国批准了阿斯利康的首个罕见病疗法,为阵发性夜间血红蛋白尿和非典型溶血性尿毒症综合征这两种与成人和儿童肾脏和血管功能紊乱有关的疾病带来了创新的治疗选择。
The stores will offer more services and experiences to attract more visits from consumers, such as children's play facilities and catering services.
这些商店将提供更多的服务和体验,以吸引更多消费者的光顾,如儿童游乐设施和餐饮服务。
The desk can also correct the postures of children and identify wrong siting positions.
桌子还可以纠正孩子的姿势,并识别错误的坐姿。
As parents are increasingly paying attention to myopia problems of children, the company also developed smart lamps that can adjust brightness in order to protect the user's eyes.
随着家长们越来越关注儿童近视问题,该公司还开发了可以调节亮度的智能灯,以保护用户的眼睛。
Let's enter the New Administrative Capital Central Business District project, jointly built by China and Egypt, and follow the "New Dream in the Desert" and follow this "new dream" in the eyes of children.
让我们走进中埃共建的新行政首都中央商务区项目,追随“沙漠中的新梦想”,追随孩子们眼中的这个“新梦想”。
A portable mini humidifier for $3.48, 12 silicone bowl covers for $2.09 and a digital camera for children at $12.99 — amid inflation and recession fears, consumers in the United States haven't seen prices this low for a long time.
一台便携式迷你加湿器售价3.48美元,12个硅胶碗盖售价2.09美元,一台儿童数码相机售价12.99美元——在通货膨胀和经济衰退的担忧中,美国消费者已经很久没有看到价格这么低了。
Bene Neumann bought some children's toys, shoes and a bathroom rug from Temu during the holiday shopping season.
Bene Neumann在假日购物季从Temu买了一些儿童玩具、鞋子和浴室地毯。
It is also helping underprivileged children complete their secondary education, along with providing support for the performing arts.
它还帮助贫困儿童完成中等教育,同时为表演艺术提供支持。
The company has also provided free medical checkups for more than 5,300 underprivileged children from 11 provinces and regions since the program started in 2018, as well as medical care to more than 100 children who were diagnosed with issues that are more critical.
自2018年该项目启动以来,该公司还为来自11个省和地区的5300多名贫困儿童提供了免费医疗检查,并为100多名被诊断患有更严重问题的儿童提供了医疗护理。
com Charity Special Fund launched a 12-month Hand-in-Hand campaign in Xiamen to promote more sustainable lifestyles and raise awareness of the importance of recycling among children and their families.
com慈善专项基金在厦门发起了为期12个月的“手牵手”活动,旨在促进更可持续的生活方式,并提高儿童及其家庭对回收利用重要性的认识。
In the past few years, myopia has frequently occurred among children and adolescents in an early age in China, and visual health issues have a certain impact on their school attendance, employment and life.
近几年来,近视在我国儿童青少年早期高发,视觉健康问题对他们的上学、就业和生活都有一定影响。
The two sides will compile a report, focusing on the prevention and control of myopia among children and adolescents in China in 2023.
双方将编写一份报告,重点介绍2023年中国儿童青少年近视防控情况。
Nike plans to build 100 courts in China by 2030 to help more children," Xu said, adding each stadium needs around 60,000 pairs of used shoes.
耐克计划到2030年在中国建造100个球场,以帮助更多的儿童,”徐说,并补充说,每个体育场需要大约6万双二手鞋。
The lead-free materials and elements developed by Tongxiang Tsingfeng Technology are now mainly applied in home appliances and healthcare sectors, covering humidifiers, aromatherapy machines, and children's atomization therapeutic instruments.
桐乡清风科技开发的无铅材料和元件目前主要应用于家电和医疗保健领域,涵盖加湿器、芳香疗法机和儿童雾化治疗仪。
As of 2020, China had 253 million children aged below 14 years old, data from the 2021 national census show, and the third-child policy that was announced in March 2021 is expected to help encourage more newborns and the growth of the toy, bag and milk powder industries, industry experts observed.
2021年全国人口普查的数据显示,截至2020年,中国有2.53亿14岁以下儿童,行业专家观察到,2021年3月宣布的三孩政策预计将有助于鼓励更多新生儿以及玩具、箱包和奶粉行业的发展。
Some of them have already become parents who wish their children can be more trendy, so they are willing to spend money on purchasing high-end bags," said Guo Xin, a marketing professor at Beijing Technology and Business University.
他们中的一些人已经成为希望孩子更时尚的父母,所以他们愿意花钱购买高端包包,”北京工商大学市场营销教授郭欣说。
Lego plans to open another 80 new brand retail stores in China in 2023 amid a rapidly growing demand for its colored plastic bricks among children and adults alike, Goldin told Xinhua in an interview during the Web Summit, an annual gathering of tech leaders and entrepreneurs in Lisbon, Portugal.
戈尔丁在葡萄牙里斯本举行的科技领袖和企业家年度峰会网络峰会上接受新华社采访时表示,由于儿童和成人对乐高彩色塑料砖的需求迅速增长,乐高计划2023年在中国再开设80家新品牌零售店。
We see more families with young children interested in clean air and we see a wider recognition that clean air plays an important role in reaching a healthy old age".
我们看到越来越多有幼儿的家庭对清洁空气感兴趣,我们看到人们更广泛地认识到清洁空气在实现健康晚年方面发挥着重要作用”。
The cosmetic company has been devoted to children's skin care and sunblock research for years, with its new product - children sunscreen on exhibit at the fifth CIIE.
这家化妆品公司多年来一直致力于儿童皮肤护理和防晒霜的研究,其新产品——儿童防晒霜在第五届进博会上展出。
These organizations include the Aixing Zhumeng Public Welfare Service Center in Tianjin, which supports children with autism, and the Bright and Beautiful, which focuses on the physical and mental health and growth of adolescent girls.
这些组织包括支持自闭症儿童的天津爱星珠梦公益服务中心,以及关注青春期女孩身心健康和成长的光明美丽。
German drug maker Bayer AG supported a public welfare activity in China in an effort to raise social awareness in defects of newborns and improve the overall health of women and children in the country.
德国制药商拜耳公司支持在中国开展的一项公益活动,旨在提高社会对新生儿缺陷的认识,改善中国妇女和儿童的整体健康。
The first 1000 days of a baby's life, defined as the "window period" by the World Health Organization, is the key stage of child development.
婴儿生命的前1000天,被世界卫生组织定义为“窗口期”,是儿童发育的关键阶段。
Bayer will cooperate closely with the Chinese government and relevant institutions to optimize maternity and child care.
拜耳将与中国政府和相关机构密切合作,优化妇幼保健。
Xu Li, executive chairman of the board and CEO of SenseTime, said "Our goal is to create a robot that can physically 'think' and 'act' with our leading AI technology, bring industrial-grade AI technology into every family, and carry out real interactions with children and elder family members.
SenseTime董事会执行主席兼首席执行官徐力表示:“我们的目标是用我们领先的人工智能技术创造一个能够在身体上‘思考’和‘行动’的机器人,将工业级人工智能技术带入每个家庭,并与儿童和老年家庭成员进行真实的互动。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
高考
四级
六级
考研

高考As their world expanded, she said, children compared themselves to others online in a way that was "hugely damaging in terms of their self-identity, in terms of their confidence, but also in terms of their ability to develop themselves".

她说,随着世界的扩大,孩子们在网上与他人进行比较的方式“在自我认同、自信和自我发展能力方面都具有巨大的破坏性”。

2018年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读D 原文

高考Children may have greater ability to figure out things than scientists.

儿童可能比科学家有更大的理解事物的能力。

2016年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 阅读C 选项

高考One traditional belief about television is that it reduces a child's ability to think and to understand the world.

关于电视的一个传统观点是,它降低了孩子思考和理解世界的能力。

2015年高考英语广东卷 阅读理解 阅读C 原文

四级Another group of helpless children who were simply rewarded for their success on easier problems did not improve their ability to solve hard math problems.

另一组无助的孩子仅仅因为他们在较容易的问题上取得了成功而得到奖励,但并没有提高他们解决数学难题的能力。

2016年12月阅读原文

四级What distinguishes children from adults is their strong ability to derive joy from what they are doing.

儿童与成人的区别在于他们从所做的事情中获得快乐的强大能力。

2015年12月阅读原文

四级Building on a child's ability to feel joy, rather than pushing it aside, wouldn't be that hard.

建立一个孩子感受快乐的能力,而不是把快乐推到一边,这并不难。

2015年12月阅读原文

四级A child's ability to become deeply absorbed in something, and derive intense pleasure from that absorption, is something adults spend the rest of their lives trying to return to.

孩子能够深深地专注于某件事,并从中获得强烈的快乐,这是成年人余生都在努力恢复的能力。

2015年12月阅读原文

四级A study in Sweden indicated that kindergarten children who could play in a natural environment had less illness and greater physical ability than children used only to a normal playground.

瑞典的一项研究表明,能够在自然环境中玩耍的幼儿园儿童比只在普通游乐场玩耍的儿童患病率低,身体能力强。

2010年12月阅读原文

六级More than a decade ago, cognitive scientists John Bransford and Daniel Schwartz, both then at Vanderbilt University, found that what distinguished young adults from children was not the ability to retain facts or apply prior knowledge to a new situation but a quality they called preparation for future learning.

十多年前,当时就读于范德比尔特大学的认知科学家约翰·布兰斯福德(John Bransford)和丹尼尔·施瓦茨(Daniel Schwartz)发现,年轻人区别于儿童的不是保留事实或将先前知识应用于新环境的能力,而是他们称之为未来学习准备的素质。

2015年12月阅读原文

六级A scientific team is studying the thinking ability of eleven and half months old children.

一个科学小组正在研究11个半月大的儿童的思维能力。

2012年12月听力原文

六级More than a decade ago, cognitive scientists John Bransford and Daniel Schwartz, both then at Vanderbilt University, found that what distinguished young adults from children was not the ability to retain facts or apply prior knowledge to a new situation b

十多年前,范德比尔特大学的认知科学家约翰·布兰斯福德(John Bransford)和丹尼尔·施瓦茨(Daniel Schwartz)发现,年轻人区别于儿童的不是保留事实或将先验知识应用于新情况的能力

2015年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

考研A more practical goal is to try, to the best of your ability, to be as tolerant and composed as you can when faced with trying situations involving your children.

一个更实际的目标是,在面对涉及孩子的艰难处境时,尽你最大的能力,尽量做到宽容和沉着。

2020年考研真题(英语二)完形填空 Section Ⅰ

高考As the smallest child of his family, Alex is always longing for the time when he should be able to be independent.

作为家中最小的孩子,亚历克斯总是渴望自己能够独立的时间。

2015年高考英语陕西卷 单项填空 原文

高考Parents are not able to help with children's homework.

父母不能帮助孩子做家庭作业。

2015年高考英语陕西卷 阅读理解 阅读B 选项

六级It’s no surprise that high-profile athletes can influence children’s eating behaviors, but the scientists were able to quantify how prevalent these endorsements are in the children’s environment.

引人注目的运动员可以影响儿童的饮食行为,这并不奇怪,但科学家们能够量化这些支持在儿童环境中的普遍程度。

2016年12月听力原文

六级Ruel says in the 1980s Thailand was able to reduce child undernourishment by recruiting a large number of volunteers to travel the countryside teaching about health and nutrition.

鲁埃尔说,在20世纪80年代,泰国通过招募大量志愿者到农村进行健康和营养教育,减少了儿童营养不良。

2015年12月六级真题(第一套)听力 Section C

高考As children, we thought very little about these educational wonders.

作为孩子,我们很少考虑这些教育奇迹。

2015年高考英语福建卷 阅读理解 阅读B 原文

高考For example, on Christmas morning, children are excited about playing with their new toys.

例如,在圣诞节的早晨,孩子们对玩他们的新玩具感到兴奋。

2014年高考英语全国卷1 完形填空 原文

四级may be better at solving puzzlescan memorize things with more easemay have greater facility in abstract reasoningcan put what they have learnt into more effective usefind ways to slow down our mental declinefind ways to boost our memoriesunderstand the complex process of mental functioningunderstand the relation between physical and mental healthThe most important thing in the news last week was the rising discussion in Nashville about the educational needs of children.

能更好地解决难题能更容易地记忆事物能更容易地进行抽象推理能更有效地利用他们所学的知识找到减缓我们心理衰退的方法找到提高记忆力的方法理解心理功能的复杂过程理解生理和心理之间的关系上周新闻中最重要的一件事是纳什维尔关于儿童教育需求的讨论日益增多。

2016年6月阅读原文

四级What does the author say about pre-kindergarten education?It should cater to the needs of individual children.

关于学前教育,作者是怎么说的?它应该迎合每个孩子的需要。

2016年6月阅读原文

四级How do we transmit a growth mind-set to our children? One way is by telling stories about achievements that result from hard work.

我们如何将成长心态传递给孩子?一种方法是讲述艰苦工作所取得的成就。

2016年12月阅读原文

四级A look at what goes on in most classrooms these days makes it abundantly clear that when people think about education, they are not thinking about what it feels like to be a child, or what makes childhood an important and valuable stage of life in its own right.

看看现在大多数教室里发生的事情,就可以清楚地看出,当人们思考教育时,他们并不是在思考作为一个孩子的感觉,或者是什么让童年本身成为生命中一个重要而有价值的阶段。

2015年12月阅读原文

六级While rich parents are more concerned with their children's psychological well-being, poor parents are more worried about their children's safety.

富有的父母更关心孩子的心理健康,而贫穷的父母更担心孩子的安全。

2017年6月阅读原文

六级Wealthy parents are concerned about their children's mental health and busy schedules.

富有的父母关心孩子的心理健康和繁忙的日程安排。

2017年6月阅读原文

六级They are more worried about their children being depressed or anxious.

他们更担心他们的孩子抑郁或焦虑。

2017年6月阅读原文

六级They are more likely to grow up in neighborhoods that their parents say aren't great for raising children, and their parents worry about them getting shot, beaten up or in trouble with the law.

他们更有可能在父母认为不适合抚养孩子的社区长大,父母担心他们被枪杀、殴打或触犯法律。

2017年6月阅读原文

六级There are usually two parents, who spend a lot of time reading to children and worrying about their anxiety levels and hectic schedules.

通常有两个父母,他们花很多时间给孩子们读书,担心他们的焦虑程度和繁忙的日程安排。

2017年6月阅读原文

六级Most American parents say they are not concerned about their children's grades as long as they work hard.

大多数美国父母说,只要他们努力学习,他们就不关心孩子的成绩。

2017年6月阅读原文

六级Now, a new study that began with about 1,000 children in New Zealand has tracked how a child’s low self-control can predict poor health, money troubles and even a criminal record in their adult years.

现在,一项始于新西兰约1000名儿童的新研究追踪了儿童低自控力如何预测健康不佳、金钱问题,甚至成年后的犯罪记录。

2016年6月听力原文

考研“We estimate that either eliminating a substantial labour-rights concern, such as child labour, or increasing corporate giving by about 20% results in fines that generally are 40% lower than the typical punishment for bribing foreign officials,” says one researcher.

一位研究人员表示:“我们估计,要么消除童工等重大劳动权利问题,要么将企业捐赠增加20%左右,其罚款通常比贿赂外国官员的典型惩罚低40%。”。

2016年考研阅读原文

考研"We estimate that either eliminating a substantial labour-rights concern, such as child labour, or increasing corporate giving by about 20% results in fines that generally are 40% lower than the typical punishment for bribing foreign officials," says one

“我们估计,要么消除大量劳工权利问题,如童工,要么将企业捐赠增加20%左右,结果导致罚款通常比贿赂外国官员的典型惩罚低40%,”一位官员表示

2016年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研Even very young children tend to look down on the overweight, and teasing about body build has long been a problem in schools.

即使是非常年幼的孩子也会看不起超重的孩子,对体格的取笑一直是学校里的一个问题。

2014年考研真题(英语二)完形填空 Section Ⅰ

六级have placed religious beliefs above party politicshave bridged the gap between the rich and the pooroffer poor children more chances to climb the social laddersuffer from higher levels of racial and economic segregationFamily structure.

将宗教信仰置于政党政治之上弥合贫富差距贫困儿童有更多机会爬上社会阶梯遭受更严重的种族和经济隔离家庭结构。

2015年12月阅读原文

六级Even the children who had above average self-control as pre-schoolers could have benefited from more self-control training.

甚至那些在学龄前阶段自控能力高于平均水平的孩子也可以从更多的自控能力训练中获益。

2016年6月六级真题(第一套)听力 Section C

高考While watching TV, children do not merely absorb words and images.

在看电视时,孩子们不仅仅吸收文字和图像。

2015年高考英语广东卷 阅读理解 阅读C 原文

四级Get off a stop earlier, make a circuit of the park at lunchtime, walk the child to and from school, get a dog, feel yourself moving in moving air, look, listen, absorb.

早一点下车,午餐时间绕公园一圈,带孩子上下学,养条狗,感觉自己在流动的空气中运动,看,听,吸收。

2010年12月阅读原文

四级The assumption is that children shouldn't chat in the classroom because it hinders hard work; instead, they should learn to delay gratification ( ' , 快乐 ) so that they can pursue abstract goals, like going to college.

假设是孩子们不应该在教室里聊天,因为这会妨碍努力学习;相反,他们应该学会延迟满足(“,快乐 ) 这样他们就可以追求抽象的目标,比如上大学。

2015年12月阅读原文

四级The assumption is that children shouldn't chat in the classroom because it hinders hard work; instead, they should learn to delay gratification so that they can pursue abstract goals, like going to college.

假设是孩子们不应该在教室里聊天,因为这会妨碍努力学习;相反,他们应该学会延迟满足感,这样才能追求抽象的目标,比如上大学。

2015年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

六级She used to abuse her children when she was a young mother.

当她还是个年轻的母亲时,她常常虐待她的孩子。

2014年6月阅读原文

高考Common sense suggests it was a good thing for parents to get involved because "children with good academic success do have involved parents", admitted Robinson.

罗宾逊承认,常识表明,父母参与其中是件好事,因为“学业成绩好的孩子确实有父母参与”。

2015年高考英语陕西卷 阅读理解 阅读B 原文

四级A US study suggested that when a school gave children access to a natural environment, academic levels were raised across the entire school.

美国的一项研究表明,当一所学校让孩子们进入自然环境时,整个学校的学习水平都会提高。

2010年12月阅读原文

四级Sun School believes that the healthy growth of the child is more important than academic success

太阳学校认为孩子的健康成长比学业成功更重要

2012年12月听力原文

四级In a review of 14 studies that looked at physical activity and academic performance, investigators found that the more children moved, the better their grades were in school, particularly in the basic subjects of math, English and reading.

在对14项研究的回顾中,调查者发现,孩子们活动越多,他们在学校的成绩越好,尤其是在数学、英语和阅读等基础科目上。

2016年6月四级真题(第三套)阅读 Section A

四级So what they believe is that their children must excel and beat their white peers in academic settings so they have the same chances to excel later.

因此,他们认为他们的孩子必须在学术环境中表现出色,击败白人同龄人,这样他们以后就有同样的机会表现出色。

2018年6月四级真题(第一套)阅读 Section B

六级"This study shows the importance of so-called non-cognitive' or soft skills in contributing to children's positive peer relationships, which, in turn, contribute to their academic success,"said Kenneth Dodge, director of the Duke Center for Child and Fami

杜克儿童与家庭中心主任肯尼斯·道奇(Kenneth Dodge)说:“这项研究显示了所谓的非认知技能或软技能在促进儿童积极的同伴关系方面的重要性,而这反过来又有助于他们取得学业上的成功。”

2018年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

六级Although these may not seem like large effects, the impact of early attention problems continued throughout the children's academic careers.

虽然这些可能看起来影响不大,但早期注意力问题的影响在儿童的整个学术生涯中持续存在。

2018年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

六级Although the American Academy of Pediatrics offers guidelines recommending that parents model appropriate social media use for their children, it does not explicitly discuss oversharing by parents.

尽管美国儿科学会(American Academy of Pediatrics)提供了一些指导方针,建议家长为孩子建立适当的社交媒体使用模式,但并没有明确讨论家长过度分享的问题。

2018年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级Further, children whose fathers are warm, loving, and accepting toward them have higher self-esteem and lower rates of aggression and behavior problems.

此外,父亲对他们热情、爱和接受的孩子有更高的自尊,攻击性和行为问题的发生率更低。

2010年12月阅读原文

六级Children not as liked by their first-grade peers had slightly lower grades in fifth grade, while those with higher social acceptance had higher grades.

一年级同龄人不喜欢的孩子在五年级的成绩略低,而社会接受度较高的孩子成绩较高。

2018年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

四级More access to nature makes children less likely to fall ill.

更多地接触大自然可以减少儿童生病的可能性。

2010年12月阅读原文

六级They improve access to pre-birth care and encourage exclusive breastfeeding for the first six months of a child's life.

它们改善了获得产前护理的机会,并鼓励在儿童生命的前六个月内进行纯母乳喂养。

2015年12月六级真题(第一套)听力 Section C

六级For example, Aspirin is seldom thought of as dangerous, but there are many reports of accidental poisoning of young children who take too many Aspirin pills as well as the possible development of Reye's syndrome in children with the flu.

例如,阿司匹林很少被认为是危险的,但有许多报告称,服用过多阿司匹林药片的幼儿意外中毒,以及患有流感的儿童可能患上雷氏综合症。

2017年12月六级真题(第二套)听力 Section C

四级with many Asian-American children attending supplementary instructional programs, there is a perception among some white families that the elementary school curriculum is being sped up to accommodate them.

由于许多亚裔美国儿童参加补充教学计划,一些白人家庭认为,小学课程正在加快,以适应他们。

2018年6月四级真题(第一套)阅读 Section B

高考Youth sport has the potential to accomplish three important objectives in children's development.

青年体育有可能实现儿童发展的三个重要目标。

2015年高考英语上海卷 阅读理解 阅读表达 原文

四级I'm self-employed and need the Internet for my work, but I'm failing to accomplish my work,to take care of my home, to give attention to my children," she wrote in a message sent to the group.

我是个体户,工作需要互联网,但我没能完成我的工作,没能照顾好我的家,没能照顾好我的孩子,”她在发给小组的一封信中写道。

2010年6月阅读原文

六级Well-off families are ruled by calendars, with children enrolled in ballet, soccer and after-school programs, according to a new Pew Research Center survey.

皮尤研究中心(Pew Research Center)的一项最新调查显示,富裕家庭受日历支配,孩子们参加芭蕾舞、足球和课外活动。

2017年6月阅读原文

六级The achievement gap between children from high- and lowincome families is 30-40% larger among children born in 2001 than those born 25 years earlier, according to Mr.

他说,2001年出生的高收入家庭和低收入家庭的孩子之间的成就差距比25年前出生的孩子大30-40%。

2017年6月阅读原文

六级More than a quarter of children live in single-parent households—a historic high, according to Pew—and these children are three times as likely to live in poverty as those who live with married parents.

根据皮尤的数据,超过四分之一的儿童生活在单亲家庭——这是历史最高水平,这些儿童生活在贫困中的可能性是与已婚父母生活在一起的儿童的三倍。

2017年6月阅读原文

高考At the start of this year, foreigners living in italy amounted to 4.56 million of a total population of 60.6 million, or 7.5 percent, with immigrants’ children accounting for an ever larger percentage of births in italy.

今年年初,居住在意大利的外国人达到456万,占意大利总人口6060万的7.5%,移民子女在意大利出生人口中所占比例越来越大。

2017年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 阅读C 原文

四级Focusing on effort is effective in helping children overcome frustration and achieve success.

专注于努力是帮助孩子克服挫折和取得成功的有效方法。

2016年12月阅读原文

考研What we need to do is find a way to acknowledge and express what we feel appropriately, and then -- again, like children -- move on.

我们需要做的是找到一种方式来承认和表达我们的感受,然后——再次,像孩子一样——继续前进。

2016年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级Should the cars be programmed to avoid hitting a child running across the road, even if that will put their passengers at risk?

这些汽车是否应该进行编程,以避免撞到横穿马路的儿童,即使这会使他们的乘客处于危险之中?

2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section C

六级There is no best parenting style or philosophy, researchers say, and across income groups, 92% of parents say they are doing a good job at raising their children.

研究人员说,没有最好的育儿方式或理念,在不同收入群体中,92%的父母说他们在抚养孩子方面做得很好。

2017年6月阅读原文

六级The study included 386 kindergarteners from schools in the Fast Track Project, a multi-site clinical trial in the U.S that in 1991 began tracking how children developed across their lives.

这项研究包括来自快速通道项目学校的386名幼儿园教师,这是一项美国多地点临床试验,于1991年开始跟踪儿童在其一生中的发展情况。

2018年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

考研Across generational lines, Americans continue to prize many of the same traditional milestones of a successful life, including getting married, having children, owning a home, and retiring in their sixties.

在不同的世代中,美国人继续珍视成功生活中许多相同的传统里程碑,包括结婚、生孩子、拥有房子和60多岁退休。

2016年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

高考The findings challenge a key principle of modern parenting where schools except them to act as partners in their children's education.

这一发现挑战了现代父母教育的一个关键原则,即除了他们以外的学校在孩子的教育中充当伙伴。

2015年高考英语陕西卷 阅读理解 阅读B 原文

六级The Child Poverty Action Group says 9 out of 30 in every classroom fall below the poverty line.

儿童贫困行动组织表示,每间教室30名学生中有9名低于贫困线。

2019年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

六级The team focused on athletes since they are theoretically the best role models for active, healthy lifestyles for children.

该团队将重点放在运动员身上,因为理论上他们是儿童积极健康生活方式的最佳榜样。

2016年12月听力原文

高考Childhood activities help a child develop responsibility, independence, confidence and competence - the underpinnings of emotional health.

儿童活动有助于儿童发展责任感、独立性、自信和能力,这是情感健康的基础。

2016年高考英语天津卷 阅读理解 阅读C 原文

高考For busy librarians and educators, finding instructions for projects, activities, sports, and games that children and teens will find interesting is a constant challenge, this guide is a time-saving, one-stop....

对于忙碌的图书馆员和教育工作者来说,为儿童和青少年感兴趣的项目、活动、体育和游戏寻找指导是一个持续的挑战,本指南是一个节省时间的一站式指南。。。。

2016年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 阅读B 原文

高考If children often participate in deliberate play or deliberate practice activities, they are more likely to participate in sports during adulthood.

如果儿童经常参加有意识的游戏或有意识的练习活动,他们在成年后更有可能参加体育活动。

2015年高考英语上海卷 阅读理解 阅读表达 题设

高考In deliberate play activities, what do children do to maximize enjoyment?

在有意识的游戏活动中,孩子们会做什么来最大限度地享受呢?

2015年高考英语上海卷 阅读理解 阅读表达 题设

高考These activities are regulated by flexible rules adapted from standardized sport rules and are set up by the children or by an involved adult.

这些活动由根据标准化体育规则改编的灵活规则进行管理,由儿童或相关成年人制定。

2015年高考英语上海卷 阅读理解 阅读表达 原文

高考This makes a fun activity for a children's party; they love feeding the fruit and frozen bananas into the top of the machine and watching the ice cream come out below.

这对于儿童聚会来说是一项有趣的活动;他们喜欢把水果和冷冻香蕉放进机器的顶部,看着下面的冰淇淋出来。

2018年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读B 原文

高考When involved in deliberate play activities, children are less concerned with the outcome of their behavior whether they win or lose than with the behavior having fun.

当参与有意识的游戏活动时,孩子们不太关心他们行为的结果,不管他们是赢还是输,而更关心的是玩得开心的行为。

2015年高考英语上海卷 阅读理解 阅读表达 原文

四级Instead of trying to get children to work hard, why not focus on getting them to take pleasure in meaningful, productive activity, like making things, working with others, exploring ideas, and solving problems? These focuses are not so different from the things in which they delight.

与其让孩子们努力工作,不如让他们在有意义的、有成效的活动中获得乐趣,比如做事情、与他人合作、探索想法和解决问题?这些关注点与他们喜欢的事物没有太大区别。

2015年12月阅读原文

四级Instead of trying to get children to work hard, why not focus on getting them to take pleasure in meaningful, productive activity, like making things, working with others, exploring ideas, and solving problems?

与其让孩子们努力工作,不如让他们在有意义的、有成效的活动中获得乐趣,比如做事情、与他人合作、探索想法和解决问题?

2015年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

六级Will parents be damaging children if they have one fewer organized activity? No, I really doubt it.

如果父母少做一次有组织的活动,他们会伤害孩子吗?不,我真的很怀疑。

2017年6月阅读原文

六级They try to develop their skills through close supervision and organized activities, and teach children to question authority figures and navigate elite institutions.

他们试图通过密切的监督和有组织的活动来发展自己的技能,并教孩子们质疑权威人物和管理精英机构。

2017年6月阅读原文

六级Ms.Lareau doesn't believe participating in fewer after-class activities will negatively affect children's development.

拉罗女士不认为减少课外活动会对孩子的发展产生负面影响。

2017年6月阅读原文

六级In the Pew survey, middle-class families earning between $30,000 and $75,000 a year fell right between working-class and high-earning parents on issues like the quality of their neighborhood for raising children, participation in extracurricular activities and involvement in their children's education.

在皮尤调查中,年收入在3万至7.5万美元之间的中产阶级家庭在抚养子女的社区质量、参加课外活动和参与子女教育等问题上正好处于工人阶级和高收入父母之间。

2017年6月阅读原文

六级Extracurricular activities reflect the differences in child rearing in the Pew survey, which was of a nationally representative sample of 1,807 parents.

在皮尤调查中,课外活动反映了育儿方面的差异,该调查是对1807名家长进行的全国代表性抽样调查。

2017年6月阅读原文

考研In contrast, only five of the 30 children paired with the "unreliable" tester participated in a follow-up activity.

相比之下,与“不可靠”测试仪配对的30名儿童中只有5名参与了后续活动。

2018年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

高考Children typically change rules to find a point where their game is similar to the actual sport but still allows for play at their level.

孩子们通常会改变规则,以找到一个点,他们的游戏是类似于实际的运动,但仍然允许发挥自己的水平。

2015年高考英语上海卷 阅读理解 阅读表达 原文

高考In addition to being more in touch with the food she's eating, another joy comes from passing this knowledge and this desire for good food to her children.

除了更多地接触她正在吃的食物之外,另一种快乐来自于将这种知识和对美食的渴望传递给她的孩子。

2015年高考英语湖北卷 阅读理解 阅读B 原文

四级In addition, parents and teachers can help children by providing explicit instruction regarding the mind as a learning machine.

此外,家长和老师可以通过提供明确的指导来帮助孩子,将大脑视为一台学习机器。

2016年12月阅读原文

六级In addition to a 16-month leave,a Swedish parent has the right to work six hours a day (for a reduced salary)until his or her child is eight years old.

除16个月的假期外,瑞典父母有权每天工作6小时(减薪),直至其子女8岁。

2014年6月阅读原文

六级In addition to connecting peers, cell phones connect children and parents.

除了连接同龄人,手机还连接孩子和父母。

2013年12月阅读原文

六级About a year ago, I flew to Singapore to join the writer Malcolm Gladwell, the fashion designer Marc Ecko and the graphic designer Stefan Sagmeister in addressing a group of advertising people on "Marketing to the Child of Tomorrow".

大约一年前,我飞往新加坡,与作家马尔科姆·格拉德威尔、时装设计师马克·埃科和平面设计师斯特凡·萨格迈斯特一起,就“面向未来儿童的营销”向一群广告人发表演讲。

2012年12月阅读原文

高考They should either monitor their websites better so that children do not sign up too early, or they should adjust their websites to the needs of younger users.

他们应该更好地监控自己的网站,这样孩子们就不会过早注册,或者他们应该根据年轻用户的需求调整自己的网站。

2018年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读D 原文

考研In a society that so persistently celebrates procreation, is it any wonder that admitting you regret having children is equivalent to admitting you support kitten-killing ? It doesn’t seem quite fair,then, to compare the regrets of parents to the regrets of the children.

在一个如此坚持庆祝生育的社会里,承认你后悔生了孩子就等于承认你支持杀小猫,这有什么奇怪的吗?那么,将父母的遗憾与孩子的遗憾相比较似乎并不公平。

2011年考研阅读原文

六级They are creating a major shift in the social experiences of both children and adolescents.

它们正在使儿童和青少年的社会经历发生重大变化。

2013年12月阅读原文

高考The same cognitive systems that make young children feel good about feel good about figuring something out may have been adopted by adult scientists.

成人科学家可能也采用了同样的认知系统,让孩子们对自己的想法感到满意。

2016年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 阅读C 原文

考研Among the most popular : paternity and kinship testing , which adopted children can use to find their biological relatives and families can use to track down kids put for adoption.

其中最受欢迎的有:亲子关系和亲属关系测试,被收养的孩子可以用它来寻找他们的亲缘关系,家庭可以用它来追踪被收养的孩子。

2009年考研阅读原文

高考Any child must be accompanied by at least one paying adult.

任何儿童必须由至少一名付费成人陪同。

2015年高考英语福建卷 阅读理解 阅读C 选项

高考But it can be taught to children and developed in adults.

但它可以教给儿童,也可以在成人身上发展。

2015年高考英语天津卷 阅读理解 阅读D 原文

高考Having your grandchildren far away is hard, especially knowing your adult child is struggling, but giving up the life you know may be harder.

让你的孙子远离你是很难的,尤其是知道你的成年孩子正在挣扎,但是放弃你所知道的生活可能会更难。

2016年高考英语全国卷1 阅读理解 阅读B 原文

高考However, greater parental involvement does not necessarily indicate that parents are failing to let go of their "adult" children.

然而,更多的父母参与并不一定意味着父母没有放过他们的“成年”孩子。

2015年高考英语北京卷 阅读理解 阅读D 原文

高考Jenny Mosley's quality circle time model involves setting up an on-going, timetable process of circle-meeting for adults and children.

Jenny Mosley的质量循环时间模型包括为成人和儿童建立一个持续的、有时间表的循环会议过程。

2016年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 阅读B 原文

高考Most of us observed much more as children than we do as adults.

我们中的大多数人在儿童时期观察到的东西比成年人多得多。

2018年高考英语天津卷 阅读理解 阅读D 原文

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0