enriching 

85528
单词释义
v.充实,使丰富,使饱含(某物),使富有,使富裕
enrich的现在分词
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根en-, 进入,使。rich, 富有→ en …………
其他怎么记补充/纠错
词根记忆en(使) + rich(富有) → 使富有,使充实
 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:enrich第三人称单数:enriches过去式:enriched过去分词:enriched现在分词:enriching
词组和短语补充/纠错
enrich one's knowledge 丰富知识
enrich cultural lives 丰富文化生活
enrich our life 丰富我们的生活
enrich spare time 丰富业余时间
enrich daily life 丰富日常生活
advance and enrich the fine cultural heritage of the nation 推进和丰富民族优秀文化遗产
enrich the mind 充实心灵
enrich sb. with ... 使某人富有...
enrich knowledge 丰富知识
enrich sth. with ... 用…丰富...
单词例句
Convenient traffic will enrich the poor mountain area.
便利的交通将会使这个贫穷的山区富起来。
Reading will enrich our vision.
阅读将会使我们的视野开阔。
So you should enrich your life.
因此你应该丰富你的生活。
Since 2022, to enrich the cultural life of local residents, the city has welcomed China Central Television (CCTV) under China Media Group to broadcast a New Year's Eve party for three consecutive years in Taizhou to help usher in the New Year.
自2022年以来,为了丰富当地居民的文化生活,该市欢迎中国传媒集团旗下的中央电视台在台州连续三年播出跨年晚会,帮助人们迎接新年。
"The Asia-Pacific market is ripe with potential, and we're excited to extend Mary Kay's unique business opportunities to more countries, enriching the lives of more women and their families along the way," Moore said.
Moore说:“亚太市场潜力巨大,我们很高兴能将玫琳凯独特的商业机会扩展到更多国家,一路上丰富更多女性及其家庭的生活。”。
The company is expected to provide a more diverse supplement to Satair's existing aircraft material support system; enrich the options of available aircraft materials; and offer more comprehensive material services and support to major airlines, aircraft maintenance facilities and component repair centers.
该公司预计将为Satair现有的飞机材料支持系统提供更多样化的补充;丰富现有飞机材料的选择;为各大航空公司、飞机维修设施和零部件维修中心提供更全面的物资服务和支持。
Through expanding village electric power supply service pipelines and enriching the service content, the villagers and the company have jointly built the business, solved problems, shared information, enhanced communication, increased efficiency, bridged gaps between the existing and expected power service capability for village rural revitalization, and empowered the construction of the prosperity of the beautiful village.
通过扩大村庄供电服务管道和丰富服务内容,村民和公司共建业务,解决问题,共享信息,加强沟通,提高效率,弥补村庄乡村振兴现有电力服务能力和预期电力服务能力之间的差距,为美丽乡村的繁荣建设赋能。
The focus lies in the state-of-the-art technologies that enrich experiences across its business pillars, including automotive, lifestyle and digital transformation solutions.
重点在于最先进的技术,这些技术丰富了其业务支柱的体验,包括汽车、生活方式和数字化转型解决方案。
About half of the products are imported to enrich customers' needs, and there are also a good number of specialized products specifically developed for Chinese people's taste," said Hu Liang, chief designer of the Freshippo Premier store during an interview on Tuesday.
Freshippo Premier商店的总设计师胡亮在周二接受采访时表示:“大约一半的产品是进口的,以满足顾客的需求,还有大量专门为中国人的口味开发的专业产品。”。
It also plans to invest in cooling equipment and enrich its product portfolio to satisfy the diversified demand of Chinese consumers as well as achieve sustained growth, she added.
她补充道,该公司还计划投资冷却设备,丰富产品组合,以满足中国消费者的多元化需求,并实现持续增长。
"We will continue to do our part to enrich the lives of our customers in China, to help them connect with one another and reach their full creative potential, and we will do it all while leaving the world better than we found it," Cook said.
库克说:“我们将继续尽自己的一份力量,丰富我们在中国客户的生活,帮助他们相互联系,充分发挥他们的创造力。我们将做到这一点,同时让世界变得比我们发现的更好。”。
""We will continue to do our part to enrich the lives of our customers in China, to help them connect with one another and reach their full creative potential, and we will do it all while leaving the world better than we found it," Cook said.
库克说:“我们将继续尽自己的一份力量,丰富我们在中国客户的生活,帮助他们相互联系,充分发挥他们的创造性潜力,我们将做到这一切,同时让世界变得比我们发现的更好。”。
In the near future, the company plans to build its first insect farm in China to provide organic feed for poultry breeding and extend the industry chain, and it has also decided to design a new automated breeding greenhouse to enrich its product portfolio.
在不久的将来,该公司计划在中国建造第一个昆虫养殖场,为家禽养殖提供有机饲料并延长产业链,还决定设计一个新的自动化养殖温室,以丰富其产品组合。
Meitu's efforts to provide more AI tools for work scenarios will help the company to serve more enterprise users, enrich its monetization channels and bolster its revenue by increasing the number of paying users, said Wang Qinglin, a senior analyst at market consultancy iiMedia Research.
市场咨询公司iiMedia Research的高级分析师王庆林表示,美图为工作场景提供更多人工智能工具的努力将有助于该公司服务于更多的企业用户,丰富其货币化渠道,并通过增加付费用户数量来增加收入。
In the near future, the company plans to build its first insect farm in China to provide organic feed for poultry breeding and extend the industry chain, and it also decided to design a new automated breeding greenhouse to enrich the product portfolio.
在不久的将来,该公司计划在中国建造第一个昆虫养殖场,为家禽养殖提供有机饲料并延伸产业链,还决定设计一个新的自动化养殖温室,以丰富产品组合。
As a participant, practitioner and beneficiary of the Belt and Road Initiative, Yili continues to promote global cooperation and enrich the supply system of milk sources.
伊利作为“一带一路”倡议的参与者、实践者和受益者,继续推动全球合作,丰富奶源供应体系。
Fresh Port also actively consolidated cooperation with partners including Apex Logistics International (China) Ltd, and Alibaba's fresh food chain Freshippo, to enrich Chinese gourmets' dining variety with fresh global products, Fang said.
方说,新鲜港还积极加强与Apex物流国际(中国)有限公司和阿里巴巴旗下的新鲜食品连锁店Freshippo等合作伙伴的合作,以新鲜的全球产品丰富中国美食家的餐饮品种。
Since China's economic growth notably improved in the first quarter, it will further enrich the spending power of the country's middle-income earners and stimulate meat consumption.
由于一季度中国经济增长明显改善,这将进一步丰富中等收入者的消费能力,刺激肉类消费。
Cook said in an online interview with China Daily last year that China has one of the most vibrant developer communities in the world, and the creativity and passion of the nation's developers for using technology to enrich people's lives is deeply impressive.
库克去年在接受《中国日报》在线采访时表示,中国是世界上最具活力的开发者社区之一,中国开发者利用技术丰富人们生活的创造力和热情令人印象深刻。
In addition, China will keep enriching the types of financial derivatives and reduce panda bond issuers' exposure to foreign exchange risks.
此外,中国将不断丰富金融衍生品的种类,减少熊猫债券发行人的外汇风险敞口。
As the Ethiopia-Djibouti electrified railway significantly improves the freight market, the EDR said they are enriching services of the railway toward realizing the two countries' ambition of building an industrial and economic belt driving the economic and social development of the two countries.
随着埃塞俄比亚-吉布提电气化铁路显著改善了货运市场,EDR表示,他们正在丰富铁路服务,以实现两国建设推动两国经济社会发展的工业和经济带的雄心。
While enriching the existing fleet, it also helped with the stable expansion of the fleet of Xiamen Air," said Qi Qi, an associate professor at Guangzhou Civil Aviation College.
在丰富现有机队的同时,这也有助于厦门航空机队的稳定扩张,”广州民航学院副教授齐琦说。
Sinosteel's subsidiaries, spanning mining, engineering equipment, technical materials, trade and logistics assets management, will also enrich China Baowu's business portfolio, Zhang said.
张说,中钢集团的子公司涵盖采矿、工程设备、技术材料、贸易和物流资产管理,也将丰富中国宝武的业务组合。
"The top cloud vendors are trying to enrich their cloud capabilities by building their own channel ecosystems to bring together self-developed platform technologies and industry experience from partners.
“顶级云供应商正试图通过构建自己的渠道生态系统来丰富其云能力,将合作伙伴的自研平台技术和行业经验汇集在一起。
"During the summit, Tong also pointed out that the company will continue to invest in the global market for cloud and software businesses by enriching its product offerings around cloud, video, AI, database and network security for international markets.
“在峰会期间,童还指出,该公司将继续投资于全球云和软件业务市场,丰富其面向国际市场的云、视频、人工智能、数据库和网络安全产品。
Having continuously increased investment in pension fund management in recent years, BOCOM Schroders will further enrich its system of pension target fund products and properly perform relevant investment management responsibilities, Ruan said.
阮表示,近年来交行施罗德不断加大对养老基金管理的投入,将进一步丰富其养老目标基金产品体系,妥善履行相关投资管理职责。
The 2022 FIFA World Cup in Qatar is taking on a metaverse-like look for many Chinese sporting enthusiasts watching from afar, as local companies leverage cutting-edge technologies to enrich soccer fans' digital viewing experience.
随着当地公司利用尖端技术丰富球迷的数字观看体验,2022年卡塔尔国际足联世界杯正以元宇宙般的外观吸引着许多远道观看的中国体育爱好者。
As the CIIE also helps boost domestic consumption by connecting overseas and domestic markets, benefiting the further recovery of global demand, Cottin-Bizonne said Pernod Ricard will further enrich its product portfolio and push both online and offline sales in China to seize more market share in the years ahead.
Cottin Bizonne表示,由于进博会还通过连接海外和国内市场来促进国内消费,有利于全球需求的进一步复苏,保乐力加将进一步丰富其产品组合,并推动中国的线上和线下销售,在未来几年抢占更多市场份额。
Roy Kjoestvedt, the group's CEO, said the company will continue to shore up store sales in large cities such as Beijing; Shanghai; Chengdu, Sichuan province and Nanjing, Jiangsu province, and apply more digital solutions to further enrich the consumers' shopping experience.
该集团首席执行官Roy Kjoestvedt表示,该公司将继续支持北京等大城市的门店销售;上海;四川成都和江苏南京,并应用更多数字化解决方案,进一步丰富消费者的购物体验。
Although orders from cross-border online shopping are still mainly from first-tier cities, residents living in lower-tier cities have displayed rapidly growing purchasing power, Li said, adding the company will further enrich cross-border shopping scenarios based on consumers who share similar interests and hobbies.
李表示,尽管跨境网购的订单仍主要来自一线城市,但生活在低线城市的居民的购买力迅速增长。他补充道,公司将根据兴趣爱好相似的消费者,进一步丰富跨境购物场景。
Eager to enrich its earning strength, ABB will introduce its next generation smart home products in China in the four quarter of this year.
为了增强盈利能力,ABB将于今年第四季度在中国推出下一代智能家居产品。
Industry experts said that the entry of China Broadnet will enrich 5G applications into family scenarios and build a 5G network based on living room-friendly settings and up the ante for 5G competition in the country.
行业专家表示,中国宽带网的加入将丰富5G应用到家庭场景中,并建立一个基于客厅友好设置的5G网络,为中国的5G竞争提高赌注。
After putting its first China-based malt whisky distillery into operation in Sichuan province a year ago, Pernod Ricard, a French wine and spirits group, will further enrich its product portfolio, and push both online and offline sales in China to seize more market share in the coming years, said a senior executive.
一位高管表示,法国葡萄酒和烈酒集团保乐力加(Pernod Ricard)一年前在四川省投产了其第一家中国麦芽威士忌酒厂后,将进一步丰富其产品组合,并推动在中国的线上和线下销售,以在未来几年抢占更多市场份额。
To help them gain a bigger footprint, Kuaikan is working to enrich the income for Chinese comic authors by establishing a sustainable development system for creators, and it also continues to discover new comic artists through competitions.
为了帮助他们获得更大的足迹,快看正在努力通过建立创作者的可持续发展体系来丰富中国漫画作者的收入,并通过比赛不断发掘新的漫画艺术家。
"As part of the plan, the company will gradually advance the localization of full product lines, further enrich its product spectrum, and facilitate the transformation and upgrading of the local industrial chain.
“作为计划的一部分,该公司将逐步推进全产品线的本地化,进一步丰富其产品谱,促进当地产业链的转型升级。
She said the company is keen to enrich its existing businesses abroad and will continue to seek new opportunities to enter other emerging markets.
她说,该公司热衷于丰富其现有的海外业务,并将继续寻求进入其他新兴市场的新机会。
"With the launch of ice cream, Moutai has realized its aim of enriching its product portfolio.
“随着冰淇淋的推出,茅台实现了丰富产品组合的目标。
When the figure debuted, the initial value of its growth progress was set at 10 percent, and we hope she can keep growing and enrich herself.
当这个数字首次出现时,它的成长过程的初始值被设定为10%,我们希望她能继续成长,丰富自己。
The government will inject high-quality assets, such as profitable innovation and high-tech related businesses, into listed companies owned by centrally administered State-owned enterprises to further enrich the content of its Three-Year Action Plan (2020-22) for SOEs, and bolster the real economy, said the country's top State-asset regulator on Wednesday.
中国最高国有资产监管机构周三表示,政府将向中央管理的国有企业旗下的上市公司注入高质量资产,如盈利的创新和高科技相关业务,以进一步丰富国有企业三年行动计划(2020-22年)的内容,支持实体经济。
Apart from adding investment in research and development of video and audio social applications in the next stage, Newborn Town will further enrich product functions and optimize customer experience in countries of the Middle East and North Africa, including Saudi Arabia, Qatar, Egypt and Morocco, Li said.
李表示,除了下一阶段加大对视频和音频社交应用的研发投入外,新生儿小镇还将进一步丰富中东和北非国家的产品功能,优化客户体验,包括沙特阿拉伯、卡塔尔、埃及和摩洛哥。
By further enriching the AD portfolio, Pfizer is set to meet the full range of treatment needs for AD patients with mild, moderate and severe atopic dermatitis.
通过进一步丰富AD产品组合,辉瑞将满足轻度、中度和重度特应性皮炎AD患者的全方位治疗需求。
Huawei also said it will enrich its commercial notebooks, desktops, tablets and other product categories, as well as providing commercial office solutions for government and six major industries, including education, medical care, manufacturing, transportation, finance and energy.
华为还表示,将丰富其商用笔记本、台式机、平板电脑等产品类别,并为政府和教育、医疗、制造、交通、金融和能源等六大行业提供商用办公解决方案。
Through this collaboration, Roche Pharma China will further enrich the hematology portfolio, expand the panorama of lymphoma treatment and continue to work together to promote the standardization of lymphoma treatment in China.
通过此次合作,罗氏制药中国公司将进一步丰富血液学产品组合,扩大淋巴瘤治疗的全景,并继续共同努力,促进中国淋巴瘤治疗的标准化。
The newly updated farming drones not only enrich XAG's smart agriculture product lines, but also leapfrog the previous models in terms of efficiency, precision and safety, the company said.
该公司表示,最新更新的农业无人机不仅丰富了XAG的智能农业产品线,而且在效率、精度和安全性方面超越了以前的型号。
"We're always thinking about new ways to bring value to our community and enrich the TikTok experience," a spokesman was quoted by The Wall Street Journal as saying in response to questions about the test run.
《华尔街日报》援引一位发言人在回答有关测试运行的问题时的话说:“我们一直在思考新的方式,为我们的社区带来价值,丰富TikTok体验。”。
This additional channel, Starbucks said, will enable its customers to better connect with the brand and its services offered through local stores, besides enriching individual experiences.
星巴克表示,除了丰富个人体验外,这一额外的渠道将使其客户能够更好地与品牌及其通过当地商店提供的服务建立联系。
With a visitor center set to open in 2023, the distillery aims to draw two million tourists in its first decade, enriching Sichuan's cultural influence and promoting the local economy.
酒厂的游客中心将于2023年开放,其目标是在第一个十年吸引200万游客,丰富四川的文化影响力,促进当地经济发展。
"Such new changes reflect that the country is enriching in-house capabilities for greater enforcement and autonomy regarding antitrust matters," said Liu Xu, a research fellow at Tsinghua University's National Strategy Institute.
清华大学国家战略研究所研究员刘旭表示:“这些新变化反映出,国家正在丰富内部能力,以便在反垄断事务上获得更大的执法和自主权。”。
Riding on the CIIE's 'spillover effect', we hope this product can enrich effective and safe treatment options for patients," said Cecilia Qi, vice-president and general manager of pharma and vaccines for GSK China.
借助CIIE的‘溢出效应’,我们希望该产品能够丰富患者有效和安全的治疗选择,”葛兰素史克中国制药和疫苗副总裁兼总经理Cecilia Qi表示。
It adopted livestreaming to enrich the content of online sales.
Enabling rice planting, production and processing aside, the executive said the Chinese firm will deploy more resources to develop an entire industry chain that integrates livestock breeding, greenhouse vegetables, liquor brewing, beef processing and other related services to further enrich the local economy.
Earlier this year, Carslan acquired an Italian cosmetics brand to enrich its portfolio.
Speaking of the reason for Sany Group's success overseas, Xiang said the company made innovations this year to enrich channels and support domestic agents to go overseas.
"In the short term, we plan to seize more market share in these markets and gradually develop markets in Australia and Latin America," Li said, adding that the company will increase investment in research and development on video, voice-chat and livestreaming social applications in the next stage, further enriching product functions and optimizing the customer experience.
Syngenta Group, the Swiss seeds, crop protection and nutrition product manufacturer, plans to introduce more high-quality agricultural products into China to further enrich its market presence during the country's 14th Five-Year Plan period (2021-25), said the company's senior executives.
This, they said, will further enrich the Chinese economy.
"Building on our momentum in the first quarter, we will continue to leverage our current unique window of opportunity to identify valuable brands and businesses to further enrich our portfolio and invest in critical research and development and infrastructure capabilities to sustain our competitive advantage over the long term," he said.
Through the tie-up with Eve Lom, the company hopes to enrich its global brand-building capabilities and product offerings, said Huang in an announcement.
"While recovering from the impact of the pandemic, the UAE has set ambitious targets for the new decade, to further enrich the country's economic performance and facilitate the country to reach a high level of sustainability," he said.
Gao Feng, spokesman of the MOC, said at an earlier news conference that in the future, by promoting cross-border e-commerce, the ministry will further enrich the domestic market supply, build a dynamic supply-demand balance, and accelerate the forming of the new "dual-circulation" development pattern.
In recent years, Nescafe has entered a "blowout" innovation stage focused on the Chinese market, aiming to fulfill the individual needs of various consumers with varied tastes and enriching the daily lives of consumers.
Since traditional sales channels have been altered as more consumers switch to online purchases and choose on-demand delivery services or online-to-offline platforms, So said the company will continue to enrich cooperative content with O2O and fresh produce e-commerce platforms to offer packaging suitable for consumers confined to homes.
Jiliguala has also collaborated with Penguin Random House to develop a series of 72 books and 12 workbooks for young learners of the online platform to enrich their learning experience.
It is also a notable move to show global companies that China is continuing to build world-class transportation infrastructure to attract foreign investment and enrich its new dual-circulation development pattern.
Chiyawan Chongvatana, commercial minister of the Thai Embassy in China, said the RCEP will not only reinforce the cooperation of regional and global value chains, but also enrich participants' ability to attract foreign direct investment amid the global fight against the COVID-19 pandemic.
With the COVID-19 pandemic pushing more companies to secure fresh momentum from healthcare-related products and solutions, Nippon Paint China launched its first antiviral paint — Antivirus Kids Paint earlier this week to further enrich its product lines in China.
"With this factory built at the crossroads of Europe, Huawei will enrich its already rich presence on the continent with 23 research and development centers, more than 100 partner universities, more than 3,100 suppliers and an efficient supply chain," it said.
In addition to fast growth of big-ticket industrial parks and infrastructure projects such as the China-Singapore Suzhou Industrial Park and the China-Laos Railroad, the two sides should enrich regional industrial chains in key sectors like infrastructure, manufacturing, agriculture and healthcare over the next decade, Xu said.
Such networks will further enrich China's "new infrastructure" development, which can help offset the negative impact of the COVID-19 pandemic on the industry and explore new economic growth engines, Qian said.
The company is eager to contribute to the deepening and opening of country's financial market and cooperating closely with local regulators and exchanges to enrich the market, Pu added.
"We are thrilled to welcome SoReal to Shanghai Disney Resort and to see them deliver their cutting-edge VR entertainment to our guests while further enriching the range of exciting experiences available throughout Disneytown.
However, it is still in an uphill battle to enrich millions of people who still live below the poverty line and to achieve the goal of eliminating absolute poverty by the end of this year.
Under the deal, the Italian company will sell its latest tires, including P5 Touring and winter tires, on JD's self-operated platform to enrich its goal of using offline-to-online business modes to achieve further growth in Chinese market.
Chinese companies' continuous investment in research and development will help them gain more technology breakthroughs over the next five years to better enrich the world's industrial and supply chains, senior business executives said on Wednesday.
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, or UNESCO, signed a cooperation agreement with Rex & Friends, the Beijing-based online learning platform for children, to further enrich the country's educational market.
"Vale is enriching our product portfolio to better meet China's increasing demand for quality, environmental performance and innovation in a new era, and Vale will continue to contribute to China's greener future," said Marcello Spinelli, executive director of Ferrous Minerals of Vale.
"The Tisco deal will enrich China Baowu's product line as well as complete the steel giant's nationwide presence," said Zhang Tieshan, operational director of Didisteel, a supply chain company.
Refinitiv plans to be the world's largest financial infrastructure provider in terms of revenue after the LSE deal and will look to enrich its China-related product portfolio after the deal as both parties see the Chinese market as "strategically important", she said.
Refinitiv invested a lot to enrich its databases for the Chinese market as it expects the robust demand to continue.
The central SOE signed a strategic agreement with China Maritime Safety Administration on enriching China's strength in transportation and maritime matters last month.
"Their high-end products are key to enriching Tianjin's industrial portfolio," Jin said.
While many companies are seeking fresh ways to mitigate the economic impact caused by the COVID-19 outbreak across the globe, China Railway Rolling Stock Corp, the largest rolling stock manufacturer by production volume in the world, will further enrich its industrial chain to compete with its foreign rivals in global markets this year.
In addition, Coca-Cola also launched several new products in the country, continuing to enrich its beverage supplies in China.
Its co-founder and CEO Zhu Yeqing said the company will make full use of the new investments to develop new product pipelines, enrich clinical trial resources, update service systems and promote its brand image, to maintain its leadership in early cancer screening.
China Railway Rolling Stock Corp, the largest rolling stock manufacturer by production volume in the world, will expand its presence in nine areas, including wind power equipment, industrial robots and polymer composites, to enrich its core competence in the global arena, a top company executive said on Monday.
Jin Xing Jin, co-founder and CEO of So-Young, said the company has made several strategic changes to enrich the growing and vibrant community of users and medical aesthetic professionals, and its goal for this year is to create a more diverse, engaging and high-quality content portfolio that will dominate the mindshare of users.
As part of its next step, the company will develop other products such as bags and down coats to enrich its sales lines.
Migu Co Ltd, a subsidiary of China Mobile that provides digital content products and services, on Wednesday upgraded its cooperation with Wanda Film Holding Co Ltd, in a bid to enrich membership rights and launch related derivatives.
Under the new agreement, the two companies will work together to create digital Lego contents, aimed at enriching children's digital play experiences and protecting their safety in the digital world.
WeChat currently hosts over 1 million mini programs, with 1.5 million developers and 82 million third-party platforms devoted to enriching various services via the app, which boasts 1.15 billion users globally.
The center will operate in parallel with Nestle Health Science's product innovation centers in the United States and in Switzerland, sharing global advanced core R&D technologies, localized innovations for China's national standards and consumer needs, and enriching the firm's product systems of Foods for Special Medical Purpose (FSMP) in China.
Hoermann, the fourth-generation owner of Hoermann Group, said this manufacturing facility will enrich the variety of the firm's products sold in China, especially for residential and commercial sectors.
"The bidding organization of this project gives full play to CHEC's ability to allocate, dominate and coordinate global infrastructure resources and the company's competitiveness in the infrastructure field, which is in line with the country's efforts in advancing reform of State-owned enterprises and enriching the content of SOEs' 'go-global' strategy," he said.
We will run showrooms in major global cities such as New York to enrich consumers' need for new lifestyles and commuting solutions, so they can know more about our products," he said.
So we're going to gradually change the factory, which could attract more skilled people to enrich our products and services.
"The bidding organization of this project gives full play to CHEC's ability to allocate, dominate and coordinate global infrastructure resources and the company's competitiveness in the infrastructure field, which is in line with the country's efforts in advancing reform of State-owned enterprises and enriching the content of SOEs' 'going global' strategy," he said.
"Toward the next step, we will continue to raise our research and development based on multi-dimensional scenes such as pre-trip storage, travel entertainment, business travel, parent-child amusement, and hotel sleep to further enrich our product lines," Fan said.
"While traditionally GPUs enhance the capabilities to do the training, i. e. recognize items, NPUs are better at inference, i. e. enriching application scenarios," he said.
Next, PSBC will further enrich the index system for allocation of general categories of assets and issue wealth management products linked to these indexes.
"Koya brandy is positioned toward middle-and high-end customers," said Sun Jian, general manager of Changyu, adding Koya products enrich the company's brandy portfolio.
Chinese companies should continue to adapt this trend and embrace some new technologies to enrich their operations at both home and overseas," he said.
It will also enrich its product portfolios in China, to further strengthen its image as a mature and reliable provider of home-use health management devices, he said, adding cooperation with e-commerce platforms was also important, because China leads the world in online shopping.
"We will continue to enrich China's consumption upgrade with a big focus on building new capabilities that are key to sustainable market performance over the long run, such as adding investment in new beer styles, smart and green factories, e-commerce, digital marketing and analytics," he said.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
六级
高考

四级On the plus side, it allows you to relive the most transformative and enriching experiences.

从好的方面来说,它可以让你重新体验最具变革性和丰富的体验。

2017年6月阅读原文

六级But Bowman's supporters argue that Monsanto is trying to expand the scope of patents in ways that would enrich big corporations and hurt small farmers

但鲍曼的支持者辩称,孟山都正试图扩大专利的范围,以使大公司致富并伤害小农户

2013年12月阅读原文

四级The liberal arts in higher education help enrich students' spiritual life

高等教育中的文科有助于丰富学生的精神生活

2014年6月阅读原文

高考It will enrich our mind and show colleges we are diverse students.

它将丰富我们的思想,向大学展示我们是多元化的学生。

2015年高考英语湖南卷 答案 选项

六级But Bowman's supporters argue that Monsanto is trying to expand the scope of patents in ways that would enrich big corporations and hurt small farmers.

但鲍曼的支持者辩称,孟山都正试图扩大专利范围,以使大公司致富并伤害小农户。

2013年12月阅读原文

高考Taking optional subjects will enrich our mind.

选修科目会丰富我们的思想。

2015年高考英语湖南卷 阅读表达 原文

四级The liberal arts in higher education help enrich students' spiritual life.

高等教育中的文科有助于丰富学生的精神生活。

2014年6月阅读原文

四级enrich his experience in medical research

丰富他在医学研究方面的经验

2010年12月阅读原文

六级It will greatly enrich literary creation.

它将极大地丰富文学创作。

2012年12月阅读原文

六级And many middle-class parents have gotten used to managing their children’s time and shuttling them to various enriching activities, so the idea of letting them out on their own can seem like a risk.

许多中产阶级父母已经习惯于管理孩子的时间,让他们参加各种丰富多彩的活动,所以让他们自己出去的想法似乎是一种风险。

2009年6月英语六级真题

六级Moreover, there are those who just want to enrich their life by preparing for the certificates because they really enjoy their progress.

此外,有些人只是想通过准备证书来丰富自己的生活,因为他们真的很享受自己的进步。

2011年6月英语六级真题

四级It can enrich your relationship and make living together more enjoyable.

它可以丰富你们的关系,让生活在一起更愉快。

2001年1月大学英语四级(CET-4)真题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0