livers 

86927
单词释义
n.肝脏,(动物供食用的)肝
liver的复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
巧记速记
联想记忆
li… * → livers
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:liver复数:livers
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
liver / sliver / deliver
liver n.肝;肝脏
sliver v. 裂成细片
deliver v.交付,递送;发表,表达;释放;接生
词组和短语补充/纠错
liver cell 肝细胞
liver function 肝功能
单词例句
Eric has a weak liver.
埃里克的肝脏功能不好。
We like fried goose liver
我们喜欢吃煎的鹅肝。
The liver is a vital organ responsible for detoxifying the blood.
肝脏是一个重要的器官,负责清除血液中的毒素。
She underwent a liver transplant to save her life.
她接受了肝脏移植手术以挽救生命。
Eating a healthy diet can help prevent liver disease.
健康饮食有助于预防肝病。
The liver produces bile, which aids in digestion.
肝脏产生胆汁,帮助消化。
Alcohol consumption can severely damage the liver over time.
长期饮酒会严重损害肝脏。
A liver biopsy was necessary to diagnose the condition.
进行肝活检以确定病情是必要的。
The liver filters out harmful substances from the bloodstream.
肝脏过滤血液中的有害物质。
Symptoms of liver problems include jaundice and fatigue.
肝部问题的症状包括黄疸和疲劳。
Regular exercise can improve liver function and overall health.
定期锻炼可以改善肝脏功能和整体健康。
The liver plays a crucial role in metabolism and hormone regulation.
肝脏在新陈代谢和激素调节中起着关键作用。
During the recently concluded sixth China International Import Expo, the company debuted its under-development personalized healthcare solution for liver cancer patients.
在最近结束的第六届中国国际进口博览会上,该公司首次推出了其开发中的癌症患者个性化医疗解决方案。
The solution is designed to improve treatment efficiency and reduce relapse for liver patients in China, a country that has around half of the world's liver cancer cases.
该解决方案旨在提高中国肝脏患者的治疗效率和减少复发,中国的肝癌病例约占世界肝癌病例的一半。
"We'll continue to explore immunotherapy, especially regarding ones with higher prevalence in China, for example, gastric, liver and cellular cancers," she said.
她说:“我们将继续探索免疫疗法,特别是针对中国发病率较高的癌症,例如胃癌、肝癌和细胞癌。”。
Meanwhile, the company is building clinical programs at different stages, targeting gastric and liver cancers, He said.
同时,该公司正在建立不同阶段的临床项目,针对胃癌和肝癌,他说。
"So far, the drug has covered major cancer types, including lymphoma, lung cancer, liver cancer, esophageal cancer and gastric cancer, benefiting millions of Chinese patients," he said.
他说:“到目前为止,该药物已涵盖主要的癌症类型,包括淋巴瘤、癌症、癌症、食管癌症和癌症,使数百万中国患者受益。”。
Starting from the first liver cancer early screening product launched in August 2020, Berry Oncology has built early cancer screening models from multi-omics and multi-dimensional data, which lead to the emergence of the HIFI system.
从2020年8月推出的首款癌症早期筛查产品开始,Berry Oncology从多组学和多维数据构建了癌症早期筛查模型,这导致了HIFI系统的出现。
It has published performance data of early screening with the HIFI system for liver cancer and multiple tumor types that include lung, gastric, colorectal, esophageal and pancreatic cancer.
它已经发表了HIFI系统对癌症和多种肿瘤类型(包括肺癌、胃癌、结直肠癌、食管癌和癌症)进行早期筛查的性能数据。
Sensitivity and specificity of early screening for liver cancer reached 95.42 percent and 97.91 percent respectively, and sensitivity and specificity of early screening for multi tumor types reached 87.58 percent and 99.09 percent, respectively.
癌症早期筛查的敏感性和特异性分别达到95.42%和97.91%,多种肿瘤类型早期筛查的灵敏度和特异性则分别达到87.58%和99.09%。
Meanwhile, Medtronic is exhibiting more than 60 world-class medical technology innovations that cover a wide variety of fields such as heart and blood vessels, innovative surgery, smart medicine, nerve and spine surgery, digestion and liver, kidney health, and critical medicine.
与此同时,美敦力正在展示60多项世界级的医疗技术创新,涵盖心脏和血管、创新外科、智能医学、神经和脊柱外科、消化和肝脏、肾脏健康以及重症医学等广泛领域。
These exhibits will cover seven areas, namely, heart and blood vessels, innovative surgery, smart medicine, nerve and spine surgery, digestion and liver, kidney health, and critical medicine, and will display global medical technology trends of intelligence, digitalization, and minimal invasiveness, said the company.
据介绍,展览将设置心脏与血管、创新手术、智能医疗、神经与脊柱手术、消化与肝病、肾脏健康、重症医学等七大展区,展现全球医疗科技智能化、数字化、微创化的发展趋势。
""As adverse reactions involve various systems in the human body, especially the skin, liver, kidneys and blood, multidisciplinary collaboration within comprehensive hospitals is imperative," deputy head of the Fudan University Shanghai Cancer Center Wu Jiong said.
“由于不良反应涉及人体的多个系统,特别是皮肤、肝脏、肾脏和血液,因此综合性医院内的多学科合作至关重要,”复旦大学上海癌症中心副主任吴炯表示。
The patient recruiting platform has helped more than 10 leading pharmaceutical companies, such as Chia Tai Tianqing Pharmaceutical Group and Innovent, to recruit subjects for more than 60 new drug clinical trial projects in areas such as lung cancer, liver cancer, gynecological tumors and gastrointestinal tumors.
该患者招募平台已经帮助包括郑州智同天清制药集团和信达生物在内的10多家领先的制药公司,在肺癌、肝癌、妇科肿瘤和胃肠肿瘤等领域,为超过60个新药临床试验项目招募受试者。
The company also reached a series of agreements with local partners in China at the third CIIE, including a contract with domestic health platform JD Health to establish an online liver disease innovation platform that would improve accessibility of the drug Baraclude, which is used to treat hepatitis B infection of the liver.
在第三届进博会上,公司还与多家中国本土企业达成合作,包括与京东健康签署战略合作协议,共同打造互联网肝病创新平台,提升乙肝治疗药物“博路定”可及性。
The partnership encompasses both online and offline components, and focuses on six key areas, which are consumer healthcare, digitization of liver disease management, government medical associations, sharing of customer screening resources, industry and user education, and consolidation of oncology doctors and experts on a single platform.
该合作包括线上和线下两个方面,主要集中在六个关键领域:消费者健康护理、肝病管理的数字化、政府医疗协会、共享客户筛查资源、行业和用户教育,以及在单一平台上整合肿瘤科医生和专家。
The first phase of the partnership will focus on liver and lung cancer, Genetron Health said in a press release.
Genetron Health在一份新闻稿中表示,该合作的第一阶段将专注于肝癌和肺癌。
In May and June, the two companies will launch a series of marketing and educational activities for people at high risk of developing liver cancer.
在五月和六月,这两家公司将会针对高风险肝癌人群推出一系列的营销和教育活动。
Xin Lijun, senior vice-president of JD and CEO of JD Health, said the two companies will explore the early liver cancer screening field together to enable earlier patient treatment and improve the penetration of liver cancer screening services in the industry.
京东健康CEO、京东集团高级副总裁辛利军表示,双方将共同探索肝癌早筛领域,以实现患者更早治疗,并提升肝癌筛查服务在行业中的渗透率。
As every March 18 is National Protect Liver Day in China, to raise awareness of the threat of viral hepatitis and promote early diagnosis and treatment, Gilead Sciences Inc, an internationally leading pharmaceutical company in antiviral solutions, kicked off a large-scale hepatitis C screening campaign on Thursday in China in collaboration with China Liver Health, a non-profit organization promoting liver health.
3月18日是中国的全国护肝日,为了提高人们对病毒性肝炎威胁的认识,并推动早期诊断和治疗,全球抗病毒解决方案的领头羊吉利德科学公司与中国肝健康非营利组织合作,于本周四在中国启动了一项大规模的丙型肝炎筛查活动。
If they go without timely anti-viral treatment, patients with hepatitis B or C will likely eventually suffer from liver cirrhosis and cancer.
如果乙肝或丙肝患者没有及时接受抗病毒治疗,他们很可能最终会患上肝硬化和肝癌。
According to the National Cancer Center, the incidence rate of liver cancer among Chinese ranks fourth among all cancers, but its mortality ranks second.
根据国家癌症中心的数据,肝癌在中国所有癌症中的发病率排名第四,但死亡率排名第二。
Moreover, more than 92 percent of liver cancer cases progressed from a hepatitis B infection.
此外,超过92%的肝癌病例由乙型肝炎感染发展而来。
According to the agreement, Boston Scientific will transfer TheraSphere Y90 glass microsphere technology to the Chinese company, known as CNRT, for internal radiotherapy of liver cancer, in order to accelerate the introduction and localized production of this medical product to benefit liver cancer patients in China.
根据协议,波士顿科学公司将把TheraSphere Y90玻璃微球技术转让给中国公司CNRT,用于肝癌的内部放射治疗,以加速该医疗产品在中国的引进和本地化生产,从而造福中国的肝癌患者。
"Liver cancer is the fourth most common and the second most deadly malignant tumor seen in China.
肝癌在中国是第四常见且第二致命的恶性肿瘤。
Berry Oncology, a subsidiary of China's leading gene sequencing company, announced Monday findings of a clinical research it initiated got published on Cell Research, marking a milestone in its development of a so-called HIFI tumor testing technology used in the research on early detection of liver cancer in cirrhotic patients.
中国领先的基因测序公司旗下子公司Berry Oncology周一宣布,其发起的一项临床研究发现已发表在《细胞研究》(Cell Research)杂志上,这标志着该公司开发的一种名为HIFI的肿瘤检测技术在肝硬化患者肝癌早期检测研究方面取得里程碑式进展。
Berry Oncology launched a national project called Precar in 2018, involving multiple centers as China's largest liver cancer screening project for early markers.
贝瑞奥科尼公司在2018年启动了一个名为"PreCar"的全国性项目,该项目涉及多个中心,成为中国最大的早期肝癌筛查项目,旨在寻找早期标志物。
The company said its HIFI-empowered product launched in August 2020 for early liver cancer detection can detect early tumorous changes six to 12 months before traditional testing methods, saving valuable time for medical intervention.
该公司表示,其于2020年8月推出的HIFI技术赋能产品可以在传统检测方法发现之前六个月至十二个月检测到早期肝癌病变,为医疗干预赢得了宝贵的时间。
The liver cancer early detection product aims at the potential market of China's 90 million hepatitis patients, and about 7 million cirrhosis patients and other high-risk groups.
这款肝癌早期检测产品瞄准了中国9000万乙肝患者以及大约700万肝硬化患者和其他高风险群体的潜在市场。
Li Ning, chief executive officer of Junshi Biosciences, said the company found great unmet medical needs exist in other countries where patients are endangered by this deadly disease, although it prioritizes cancer types with high prevalence in China such as nasopharyngeal carcinoma, lung and liver cancer.
In traditional Chinese medicine, houtougu, or hericium erinaceus, helps digestion by benefiting the five internal organs — heart, liver, spleen, lungs and kidneys.
Gilead is a major US biotechnology company focusing on the development of antiviral medicines effective in the treatment of the HIV, which causes AIDS, and hepatitis, a major liver disease.
The center has a particular vision to discover and develop a cure for hepatitis B as the virus is endemic in China and primary liver cancer caused by HBV has high incidence and mortality rates.
Wuxi Hisky Medical Technologies Co Ltd, a Chinese company leading in the development, manufacture and marketing of high-tech medical equipment for non-invasive liver diagnosis, has launched a new product series called iLivTouch which uses multichannel imaging guided transient elastography.
"Xu Xiaoyuan, director of the infectious disease department of Peking University First Hospital, said the new non-invasive technology allows doctors to easily and accurately detect liver fibrosis and cirrhosis while traditional invasive methods are not always applicable, which is of great significance for the prevention and treatment of liver disease in China.
Jia Jidong, director of the liver disease research center under Beijing Friendship Hospital, Capital Medical University, said the new product can help overcome shortcomings of current clinical practice in liver disease treatment, because it is non-invasive and helps with early detection.
Chinese liver disease patients mostly suffer from viral hepatitis and non-alcoholic fatty liver, but because such diseases have obscure early symptoms, a majority of patients are diagnosed at a late stage, when surgery and drug treatment have limited effects, he said.
Shao Jinhua, CEO of the company, said the new product is based on patented technologies the company and Tsinghua University developed together and can highly improve liver scan accuracy in a user-friendly manner.
In addition to preventing and dealing with gastric cancer, liver cancer and diabetes, people in China should avoid excessive use of antibiotics as it could affect health, she said.
This research group started in 2006 to focus mainly on diseases prevalent in China and Asia, such as liver cancer, gastric cancer, and nasopharyngeal carcinoma, a type of head and neck cancer.
The campus, with more than 700 scientists focusing mainly on research of cancer and liver diseases prevalent in Asia and China, is now playing an increasingly important role in new drug development.
For instance, they will expand the categories of pharmaceutical products they collaborate on for sales and will include drugs for maternal use, while emphasizing treating infant, liver, cancerous, cardiovascular and digestive diseases as cooperation priorities.
"Although there is no permanent treatment for hepatitis B now, with the upgrading of antiviral drugs, chronic hepatitis B patients, who receive long-term treatment, can have better medication options, with a very low drug resistance rate and better safety assurance, reducing the risk of liver cancer," said Ren Hong, head of the Second Affiliated Hospital at Chongqing Medi-cal University.
The company has been developing an immune cell therapy product based on a method called Expanding Activated Lymphocytes to treat solid tumor, and the clinical trial is designed to access the therapy's ability to prevent recurrence after radical surgery of liver cancer, one of the top cancer killers in China.
“Drugs used to treat liver and gastric cancer are considered to be ‘orphan drugs’ in China because such diseases have low incidence rates in other countries and leading pharmaceutical companies would hence spend little to develop them,” she said.
Apart from the treatment of lung cancer, BMS is also exploring immuno-oncology treatments of liver cancer, stomach cancer, esophagus cancer and other high-incidence cancer, Zhao said.
Their aim is to develop the blockchain electronic medical case system to tackle lung cancer and liver diseases.
For example, there is a higher risk of liver cancer in China than in many western countries.
For example, lung cancer, liver disease, upper GI and throat cancer.
These surgical products will be used to treat critical diseases such as lung cancer, liver cancer and gastric cancer.
Laekna Therapeutics, a startup focusing on developing therapies to treat cancer and liver diseases, is expected to submit its first new drug application in the near future in both China and the United States, said Chris Lu, Laekna's founder and CEO.
He gave the example of a medical device proposed by Chinese doctors to improve operations during liver surgery.
"The device was of great value as many suffering from such liver diseases are young and middle-aged people from rural regions.
"We are uncovering the nutritional value of mature vinegar, from basic liver protection to antioxidants, transforming vinegar from a simple seasoning into a healthful and nourishing product," said Zheng Yu, director of the laboratory.
Gilead Sciences, which specializes in developing treatments for human immunodeficiency virus (HIV) and liver diseases such as hepatitis B and C, will participate in the CIIE for the second time this year, according to the company's global vice president Jin Fangqian.
A customer service staff from T-mall told China Securities Journal that the recovery physical exam package pays special attention to the examinations of the lungs, heart, liver and kidneys, which are prone to be attacked by the virus.
Among them are medications for common and chronic diseases such as hypertension, diabetes and digestive disease, as well as serious disorders like lung, liver, kidney and intestinal cancers.
"With one single test, the product can accurately detect six high-risk and high-incidence cancers in China," including lung, esophageal, gastric, liver, pancreatic and colorectal cancers, the company said in a recent statement.
Also, based on the clinical needs of local patients, some clinical trial projects, including innovative therapies for the treatment of solid tumors as well as obesity and fatty liver disease, were already ongoing, he said.
They cover cancers of the lung, liver, stomach and esophagus, which are more common in China.
Founded in August 2017, the company has launched a series of clinical research projects for early screening and diagnosis covering liver, lung, and gynecologic cancers.
成立于2017年8月,该公司已启动一系列针对肝癌、肺癌及妇科癌症早期筛查与诊断的临床研究项目。
In 2018, Berry Oncology launched a national project called PreCar, which is China's largest liver cancer screening project.
2018年,贝瑞基因启动了名为“PreCar”的国家级项目,这是中国规模最大的肝癌筛查项目。
The fruit is believed to have health benefits such as protecting the eyes, stabilizing blood sugar levels and preventing liver and kidney damage.
这种水果被认为具有多种健康益处,如保护眼睛、稳定血糖水平以及预防肝脏和肾脏损伤。
So far a total of 60 customers have made claims as patients suffering from breast cancer, lung cancer, thyroid cancer, prostate cancer, liver cancer, esophageal cancer, gastric cancer and other diseases.
到目前为止,共有60位客户作为患有乳腺癌、肺癌、甲状腺癌、前列腺癌、肝癌、食道癌、胃癌等疾病的患者提出了索赔。
Medlinker has signed a strategic cooperation agreement with Chia Tai Tianqing Pharmaceutical Group to jointly tap potentials in the chronic disease management, including innovative patient care models in sectors such as tumor, liver and respiratory diseases.
美迪康与泰国正大天晴药业集团签署了一项战略合作协议,双方将共同挖掘慢性病管理领域的潜力,包括在肿瘤、肝病和呼吸系统疾病等板块探索创新的患者照护模式。
The Shanghai Concord Medical Diagnostic Imaging Center, part of the shared facility center, will offer access to internationally leading PET-MRI equipment used for the physical examination of patients suffering from tumors in their livers, breasts and heads, experts said.
"We believe that our model can be especially beneficial to patients suffering from chronic illnesses, such as liver disease, diabetes, cardiovascular and neurodegenerative diseases," he said.
They are big fans of cod liver oil, odorless garlic capsules, grape seed extract capsule, Ginkgo Biloba and Caltrate.
While men were most likely to develop liver cancer, women were most likely to develop breast cancer.
The company he works for has produced more than a dozen prescription dog foods for the China market, aiming to help dogs with illnesses like liver or intestinal problems.
"The Chinese aren't going to get hurt by this," said Maschhoff, chairman of The Maschhoffs, "Chile or Europe or somebody else is going to say, 'Well, we've got a bunch of stomachs or livers or feet that we're not using.
Chinese artificial intelligence pioneer SenseTime unveiled two AI-powered medical solutions for diseases related to the liver and the heart, as the company works hard to harness cutting-edge technologies to help doctors boost efficiency in diagnosis.
SenseTime said the two software solutions are respectively developed to enable faster AI-assisted analysis of Enhanced Liver Computed Tomography and Cardiac Computed Tomography Angiography.
The two solutions are part of applications for SenseTime's SenseCare® Smart Health Platform – an AI-powered platform that offers an array of healthcare applications for over 13 organs and body parts, covering the chest, cardiovascular system, the liver, pathology, orthopedics and radiotherapy.
The company also has a broad development program for tislelizumab that encompasses 15 potentially registration-enabling trials globally and in China, in indications including lung, liver, esophageal, gastric, nasopharyngeal, and MSI-H or dMMR cancers, in addition to classical Hodgkin's lymphoma and UC.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
四级

六级After a long period, alcoholism can deteriorate the liver, the brain and other parts of the body.

长期酗酒会使肝脏、大脑和身体其他部位恶化。

2013年6月听力原文

四级However, children and teens with a cold or flu should not take aspirin for pain relief because of the risk of Reye syndrome (综合症),a rare but serious condition of the liver and central nervous system.

然而,患有感冒或流感的儿童和青少年不应服用阿司匹林来缓解疼痛,因为有患雷伊综合征的风险(综合症),一种罕见但严重的肝脏和中枢神经系统疾病。

2005年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级A growing body of scientific evidence is showing that fructose (果糖) can trigger processes that lead to liver toxicity and a host of other chronic diseases.

越来越多的科学证据表明果糖(果糖) 可以触发导致肝脏毒性和许多其他慢性疾病的过程。

2012年12月大学英语四级真题试卷(1)

四级Excess sugar can alter metabolism, raise blood pressure, affect the signaling of hormones and damage the liver — outcomes that sound suspiciously similar to what can happen after a person drinks too much alcohol.

过量的糖会改变新陈代谢,升高血压,影响激素的信号传导,损害肝脏——这些结果听起来与一个人饮酒过量后可能发生的情况非常相似。

2012年12月大学英语四级真题试卷(1)

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0