四级Their ability to withstand almost any disaster makes them seem like something out of a comic book.
他们抵抗几乎任何灾难的能力使他们看起来像漫画书中的人物。
2010年6月阅读原文
六级Back in the good old days—say, two years ago, when the last of my children suffered the ordeal (折磨)—a high-school student applying to college could procrastinate all the way to New Year's Day of their senior year, assuming they could withstand the parental pestering (烦扰)
回到过去的好日子,比如说,两年前,我的最后一个孩子遭受了磨难(折磨)—一个申请大学的高中生可能会一直拖延到大四的元旦,假设他们能承受父母的纠缠(烦扰)
2013年12月阅读原文
四级Early models often failed to withstand crashes, however, so in 1965 the device was completely redesigned and moved to the rear of the plane – the area least subject to impact – from its original position in the landing wells (起落架舱).
然而,早期型号往往无法承受碰撞,因此在1965年,该装置被完全重新设计,并从其在着陆井中的原始位置移到飞机后部——受冲击最小的区域(起落架舱).
2010年6月阅读原文
六级Back in the good old days—say, two years ago, when the last of my children suffered the ordeal (折磨)—a high-school student applying to college could procrastinate all the way to New Year's Day of their senior year, assuming they could withstand the parental pestering (烦扰).
回到过去的好日子,比如说,两年前,我的最后一个孩子遭受了磨难(折磨)—一个申请大学的高中生可能会一直拖延到大四的元旦,假设他们能承受父母的纠缠(烦扰).
2013年12月阅读原文
四级Placed in an insulated (隔绝的) case and surrounded by a quarter-inch-thick panels of stainless steel, the boxes can withstand massive force and temperatures up to 2,000℉.
放在一个绝缘的容器里(隔绝的) 箱子周围有四分之一英寸厚的不锈钢板,箱子可以承受高达2000摄氏度的巨大压力和温度℉.
2010年6月阅读原文
四级As the intelligence of robots increases to match that of humans and as their cost declines through economies of scale we may use them to expand our frontiers, first on earth through their ability to withstand environments, harmful to ourselves.
随着机器人的智能与人类的智能相匹配,随着它们的成本通过规模经济下降,我们可能会利用它们来扩大我们的边界,首先是通过它们抵御对我们有害的环境的能力。
1997年6月大学英语四级(CET-4)真题
四级The new beach house on Sullivan’s Island should be able to withstand a Category 3 hurricane with peak winds of 179 to 209 kilometers per hour.
沙利文岛上的新海滨别墅应该能够抵御三级飓风,最高风速为每小时179至209公里。
2003年12月大学英语四级(CET-4)真题
考研Moreover, even though humans have been upright for millions of years, our feet and back continue to struggle with bipedal posture and cannot easily withstand repeated strain imposed by oversize limbs.
此外,尽管人类已经直立了数百万年,但我们的脚和背部仍在与两足动物的姿势作斗争,无法轻易承受过大四肢带来的反复压力。
2008年全国硕士研究生招生考试英语试题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419