六级They lack water-storing structures, and their existence on rock faces prevents them from tapping groundwater, so they have instead developed the ability to change their metabolism.
它们缺乏蓄水结构,而且它们在岩石表面的存在使它们无法开采地下水,因此它们反而发展了改变新陈代谢的能力。
2018年6月六级真题(第一套)阅读 Section B
六级Yet once they start growing, such plants seem not to retain the ability to hit the pause button on metabolism in their stems or leaves.
然而,一旦这些植物开始生长,它们似乎就不能保持在茎或叶中按代谢暂停按钮的能力。
2018年6月六级真题(第一套)阅读 Section B
四级Since industrialization, maintaining such a slow cultural metabolism has been much harder, with the long midday meal shrinking to whatever could be stuffed into a lunch bucket or bought at a food stand.
自工业化以来,维持如此缓慢的文化代谢变得更加困难,漫长的午餐时间缩减到可以塞进午餐桶或在食品摊上买到的任何东西。
2016年6月阅读原文
六级The big difference between "drought-tolerant" plants and these tough plants: metabolism.
“耐旱”植物和这些坚韧植物的最大区别在于:新陈代谢。
2018年6月六级真题(第一套)阅读 Section B
六级When they detect an extended dry period, they divert their metabolisms, producing sugars and certain stress- associated proteins and other materials in their tissues.
当他们检测到一个延长的干旱期时,他们会转移他们的代谢,在他们的组织中产生糖和某些与压力相关的蛋白质和其他物质。
2018年6月六级真题(第一套)阅读 Section B
六级For instance, there's a high energy cost in switching from a regular metabolism to an almost-no-water metabolism.
例如,从常规代谢转变为几乎没有水的代谢需要很高的能量消耗。
2018年6月六级真题(第一套)阅读 Section B
六级They lack water-storing structures, and their existence on rock faces prevents them from tapping groundwater, so they have instead developed the ability to change their metabolism .
它们缺乏蓄水结构,而且它们在岩石表面的存在阻止了它们开采地下水,因此它们反而发展了改变新陈代谢的能力。
2018 年 6 月6级真题第2套
六级When they detect an extended dry period, they divert their metabolisms, producing sugars and certain stress-associated proteins and other materials in their tissues.
当它们检测到干旱期延长时,它们会转移新陈代谢,在组织中产生糖和某些与压力相关的蛋白质和其他物质。
2018 年 6 月6级真题第2套
六级Yet once they start growing, such plants seem not to
retain the ability to hit the pause button on metabolism in their stems or leaves.
然而,一旦它们开始生长,这些植物似乎就不会
2018 年 6 月6级真题第2套
四级Excess sugar can alter metabolism, raise blood pressure, affect the signaling of hormones and damage the liver — outcomes that sound suspiciously similar to what can happen after a person drinks too much alcohol.
过量的糖会改变新陈代谢,升高血压,影响激素的信号传导,损害肝脏——这些结果听起来与一个人饮酒过量后可能发生的情况非常相似。
2012年12月大学英语四级真题试卷(1)
四级It interferes with the body’s metabolism, possibly via the activity of an appetite-controlling hormone.
它可能通过食欲控制激素的活性干扰身体的新陈代谢。
2014年12月大学英语四级考试真题(第3套)
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419