president 

4095
高中CET4CET6
单词释义
n.总统,国家主席,(机构、俱乐部、学院等的)会长,院长,主席,银行行长,总经理,董事长,总裁
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根pre 前;预先 + sid 坐 + ent 表人  …………
其他怎么记补充/纠错
串记记忆总统(president)主持(preside)了会议,会上居住(reside)在首都的持不同政见者(dis …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:president复数:presidents
串记记忆
president / presidency / presidential
总统(president)在总统的职位(presidency)住在总统府(presidential palace)
president /  …………
词根记忆 / 词缀记忆
president n 总统,校长(pre+sid+ent人=有前面坐的人=总统)
sid=sit,表示”坐”
dissidence n 意见不同(dis分开+sid+ence=分开坐=意见不同)
dissident a 持不同意见的(dis+sid …………
词组和短语补充/纠错
vice president 副总裁
acting president 代理总统
university president 大学校长
top-tier-university presidents 顶级大学校长
President's suite 总统套房
administrative deputy president 行政副总裁
financial deputy president 财务副总裁
president of Brown University 布朗大学校长
run for president 竞选总统
Office of the President 总统办公室
President Trump 特朗普总统
permanent president 常任理事长
His Excellency Mr. President and Madam 主席先生和夫人阁下
单词例句
Mary's a past president of the club.
玛丽是俱乐部的前任主席。
We vote to choose a president.
我们投票选举总统。
In the coming year, CNOOC Ltd will aim high while keeping its feet on the ground, continuously increasing reserves and production, technological innovation and green development, said Zhou Xinhuai, CEO and president of the company.
中国海洋石油总公司首席执行官兼总裁周新怀表示,未来一年,中国海洋石油股份有限公司将高瞻远瞩,脚踏实地,不断增产增产,技术创新,绿色发展。
"The opening of ALSC will become a new highlight in deepening cooperation between China and Europe," said George Xu, Airbus executive vice president and Airbus China CEO.
空客执行副总裁兼空客中国首席执行官George Xu表示:“ALSC的开业将成为深化中欧合作的新亮点。”。
"Vale remains optimistic about the growth prospects of the Chinese economy and is well positioned to make greater contribution to China's new industrialization and high-quality development," said Tracy Xie, president of Vale China.
淡水河谷中国区总裁谢表示:“淡水河谷对中国经济增长前景保持乐观,有能力为中国新型工业化和高质量发展做出更大贡献。”。
The multinational conglomerate is committed to accelerating the development of new products for the Chinese market, while implementing co-creation with its customers and partners, said William Yu, president of Honeywell China.
霍尼韦尔中国区总裁余威廉表示,这家跨国企业集团致力于加快为中国市场开发新产品,同时与客户和合作伙伴实施共创。
The new plant will better enable BASF to meet growing demand in the Asia-Pacific, especially in the industrial, e-mobility and new energy sectors, said Martin Jung, president, performance materials, BASF, at a ceremony in Zhanjiang on Thursday.
巴斯夫公司性能材料总裁Martin Jung周四在湛江举行的仪式上表示,新工厂将使巴斯夫能够更好地满足亚太地区日益增长的需求,特别是在工业、电子交通和新能源领域。
The Zhanjiang site will include a steam cracker with an annual capacity of 1 million tons of ethylene, which is targeted to start up late next year, said Haryono Lim, president, mega projects, Asia, BASF.
巴斯夫亚洲大型项目总裁Haryono Lim表示,湛江工厂将包括一个年产能为100万吨乙烯的蒸汽裂解器,计划于明年年底启动。
BASF was the second-largest renewable power buyer in China in 2022, said Jeffrey Lou, president and chairman of BASF Greater China.
巴斯夫大中华区总裁兼董事长楼表示,巴斯夫是2022年中国第二大可再生能源买家。
Zhu Yonggang, president of Huawei's device cloud business, said that the HarmonyOS application ecosystem is entering its second phase, and expressed hope for collaboration with more developers to accelerate the integration of diverse industries into the ecosystem.
华为设备云业务总裁朱永刚表示,HarmonyOS应用生态系统正进入第二阶段,并表示希望与更多开发者合作,加快多元化行业融入生态系统。
The new plant will better enable BASF to meet the growing demand in the Asia-Pacific region, especially in the industrial, e-mobility and new energy sectors, said Martin Jung, president, performance materials, BASF, at a ceremony in Zhanjiang on Thursday.
巴斯夫性能材料总裁Martin Jung周四在湛江举行的仪式上表示,新工厂将使巴斯夫能够更好地满足亚太地区日益增长的需求,特别是在工业、电子交通和新能源领域。
The site will include a steam cracker with an annual capacity of 1 million metric tons of ethylene and is set to start up late next year, said Haryono Lim, president, mega projects, Asia, BASF.
巴斯夫亚洲大型项目总裁Haryono Lim表示,该工厂将包括一个年产能为100万公吨乙烯的蒸汽裂解器,并将于明年年底启动。
"The Galaxy S24 series transforms our connection with the world and ignites the next decade of mobile innovation," said TM Roh, president and head of Mobile eXperience Business at Samsung Electronics.
三星电子总裁兼移动体验业务主管TM Roh表示:“Galaxy S24系列改变了我们与世界的联系,点燃了下一个十年的移动创新。”。
We still have great development potential in China in the future," said Walter Benz, president of Big Dutchman China.
大荷兰人中国总裁Walter Benz表示:“我们未来在中国仍有巨大的发展潜力。
On Friday, a working group for artificial intelligence education large model of IEEE, the world's largest technical professional organization, was set up, with Li being president of the working group.
周五,全球最大的技术专业组织IEEE的人工智能教育大模型工作组成立,李任工作组主席。
China has already met the preliminary criteria for developing future industries, said Pan Jiaofeng, president of the Institutes of Science and Development under the Chinese Academy of Sciences.
中国科学院科学与发展研究院院长潘教峰表示,中国已经达到了发展未来产业的初步标准。
In this edition, we invited Marc Horn, newly appointed president of Merck China, to share his views and insights about the prospect of China's healthcare industry, the Chinese economy, and more.
在本期节目中,我们邀请了新上任的默克中国总裁Marc Horn,分享他对中国医疗保健行业、中国经济等前景的看法和见解。
Mero1 has consistently maintained a good production status since it was put into operation in May, with a daily crude oil production capacity of 25,500 metric tons, one of the most productive offshore oil fields in Brazil so far, said Huang Yehua, president of CNOOC Petroleum Brazil Ltda, a wholly owned subsidiary of CNOOC.
中海油全资子公司中海油巴西有限公司总裁黄业华表示,自5月投产以来,Mero1一直保持着良好的生产状态,原油日产量为25500公吨,是迄今为止巴西产量最高的海上油田之一。
"It marks a major milestone for Danfoss on our way towards our carbon neutrality goal," said Xu Yang, president of Danfoss China.
丹佛斯中国区总裁徐扬表示:“这标志着丹佛斯在实现碳中和目标的道路上具有重要的里程碑意义。”。
"In 2023, the Chinese B737 MAX fleet that consists of nearly 100 aircraft were fully back in service with higher efficiencies," said Liu Qing, president of Boeing China, on the company's official WeChat account in late December.
“2023年,由近100架飞机组成的中国B737 MAX机队以更高的效率全面恢复服务,”波音中国总裁刘青12月底在该公司的官方微信账号上表示。
The local coffee sector in Baoshan is quite advanced, and Timor-Leste would like to learn and cooperate to raise the quality of beans produced in the country, said Evangelino Monterio Soares, president of the Timor-Leste Coffee Association, who attended an industry conference in Baoshan in November.
11月,东帝汶咖啡协会主席Evangelino Monterio Soares在宝山参加了一次行业会议,他说,宝山当地的咖啡行业相当先进,东帝汶希望学习和合作,以提高该国生产的咖啡豆的质量。
Qian Jin, president of Hilton Greater China and Mongolia, emphasized the significance of China as its second-largest market globally after the United States.
希尔顿大中华区和蒙古区总裁钱进强调了中国作为仅次于美国的全球第二大市场的重要性。
An increasing number of young consumers attach greater attention to low-carbon, sustainable consumption, with higher acceptance of used merchandise, said Ding Jian, president of Xianyu, Chinese tech heavyweight Alibaba Group Holding's online trading platform for secondhand goods.
中国科技巨头阿里巴巴集团控股的二手商品在线交易平台闲鱼总裁丁健表示,越来越多的年轻消费者更加关注低碳、可持续消费,对二手商品的接受度也更高。
It will help provide sufficient capacity guarantee for the growth of our international long-haul routes," said Wang Junjin, president of Juneyao Airlines.
吉祥航空总裁王均金表示:“这将有助于为我们国际长途航线的增长提供充足的运力保障。
"China is Mary Kay's largest overseas market, thriving due to its welcoming business environment and economic vitality," said Nathan Moore, global president of sales and marketing at Mary Kay.
玫琳凯全球销售和营销总裁Nathan Moore表示:“中国是玫琳凯最大的海外市场,因其受欢迎的商业环境和经济活力而蓬勃发展。”。
Justin Moon, global president of Pop Mart, said Malaysia has enormous potential as the region's second-largest market after Singapore and that the company is looking forward to further developing in other Southeast Asian markets and establishing a comprehensive offline and online sales network, while respecting local culture.
Pop Mart全球总裁Justin Moon表示,马来西亚作为该地区仅次于新加坡的第二大市场具有巨大潜力,该公司期待在其他东南亚市场进一步发展,建立全面的线下和线上销售网络,同时尊重当地文化。
Richard Qiu, president of new ventures at Udemy, said that the Chinese market represents a "substantial opportunity" for companies like Udemy, and the company was upbeat about its role in shaping the education landscape across the nation.
优德美新企业总裁Richard Qiu表示,中国市场对优德美这样的公司来说是一个“巨大的机遇”,该公司对自己在塑造全国教育格局方面的作用持乐观态度。
"Gao Dekang, president of Bosideng, a major Chinese manufacturer of down jackets, said innovation is crucial for shaping a more promising future for a category, industry or market segment, fostering consumer recognition, and establishing genuine leadership capabilities.
”中国主要羽绒服制造商波司登总裁高德康表示,创新对于塑造一个类别、行业或细分市场更具前景的未来、培养消费者认可度以及建立真正的领导能力至关重要。
Artificial intelligence and machine learning are expected to further facilitate real-time cyber protection and lead future growth of the cybersecurity industry, said Simon Green, president of Palo Alto Networks, Japan and Asia-Pacific.
Palo Alto Networks、日本和亚太地区总裁Simon Green表示,人工智能和机器学习有望进一步促进实时网络保护,并引领网络安全行业的未来发展。
Sean Shan, senior vice-president of Takeda and president of Takeda China, said: "We believe China has quite a unique opportunity for digital transformation.
武田公司高级副总裁兼武田中国总裁Sean Shan表示:“我们相信中国在数字化转型方面有着独特的机遇。
"China represents a significant need when it comes to eye health, and a very important market for Alcon," said Rick Kozloski, president of Alcon China.
美尔康中国总裁Rick Kozloski表示:“在眼睛健康方面,中国是一个重要的需求,也是美尔康非常重要的市场。”。
During his meeting with Brad Smith, president of the US technology company Microsoft Corp, in Beijing on Wednesday, Wang said China welcomes multinational companies, including Microsoft, to expand their presence in China and achieve mutually beneficial development.
周三,王在北京与美国科技公司微软公司总裁布拉德·史密斯会面时表示,中国欢迎包括微软在内的跨国公司扩大在华业务,实现互利发展。
Express delivery companies must seize the opportunity to expand their operations overseas," Yu Weijiao, president and founder of YTO, said during a recent industry forum in Hangzhou, Zhejiang province.
YTO总裁兼创始人于伟娇最近在浙江省杭州市举行的一次行业论坛上表示:“快递公司必须抓住机遇,将业务拓展到海外。
The company has deep roots in the country, continually investing in and promoting local collaboration and expanding its presence in the China market," said Ingrid Zhang, president and managing director of Novartis China.
诺华中国总裁兼董事总经理Ingrid Zhang表示:“该公司在中国有着深厚的根基,不断投资和促进当地合作,并扩大其在中国市场的影响力。
Eugenio Bregolat Lukashov, president of Inditex Greater China, said: "In the past few years, consumers have been focusing more and more on health, quality and sustainability.
Inditex大中华区总裁Eugenio Bregolat Lukashov表示:“在过去几年里,消费者越来越关注健康、质量和可持续性。
Wuhan University president Zhang Pingwen presented Lei with a donation certificate, and the university's Party chief Huang Taiyan awarded him the "Outstanding Education Contribution" medal.
武汉大学校长张平文向雷颁发了捐赠证书,学校党委书记黄太炎为他颁发了“教育突出贡献”奖章。
"The China market has maintained a strong growth momentum each year, driven by both existing products and new product launches," said Arnaud De Schuytter, president of Bang & Olufsen Asia-Pacific.
Bang&Olufsen亚太区总裁Arnaud De Schuytter表示:“在现有产品和新产品发布的推动下,中国市场每年都保持着强劲的增长势头。”。
"China is the second-largest market for Dow and the country's ongoing high-quality development and green transition offer us substantial opportunities for further cooperation in the years to come," said Puay Koon Chia, president of Dow Asia-Pacific.
陶氏亚太区总裁Puay Koon Chia表示:“中国是陶氏的第二大市场,中国持续的高质量发展和绿色转型为我们在未来几年提供了进一步合作的巨大机会。”。
The company is adding a local twist to create better experiences for, and more engagement with, consumers, including products inside larger packaging suitable for sharing with friends and family, and digital red envelopes, said Gilles Leclerc, president of Coca-Cola Greater China and Mongolia.
可口可乐大中华区和蒙古区总裁吉勒·勒克莱尔表示,该公司正在增加当地特色,为消费者创造更好的体验和更多的参与度,包括适合与朋友和家人分享的更大包装内的产品,以及数字红包。
This is why we invested in the new gummy workshop this time," said Liu Xinggang, president of Hsu Fu Chi.
这就是为什么我们这次投资了新的软糖车间,”徐福记总裁刘兴刚说。
Shan Guohong, senior vice-president of Takeda and president of Takeda China, said China has scale advantage to develop digital trade, and its opening-up efforts have optimized the business environment.
武田集团高级副总裁兼武田中国总裁单国洪表示,中国发展数字贸易具有规模优势,其对外开放努力优化了营商环境。
"With the increasing awareness of health, more people are joining in outdoor sports and leisure activities, which is a great opportunity for our category to grow," said Ma Wen, president, of APAC of VF Corporation.
VF公司亚太区总裁马文表示:“随着人们对健康意识的提高,越来越多的人加入户外运动和休闲活动,这是我们类别发展的大好机会。”。
Japanese cosmetics maker Shiseido Group will invest further in China and build its second-largest research and development center in the country, said Toshinobu Umetsu, president and CEO of Shiseido China, amid signs that the global cosmetics industry is facing headwinds.
资生堂中国总裁兼首席执行官Toshinobu Umetsu表示,日本化妆品制造商资生堂集团将在中国进一步投资,并在中国建立第二大研发中心。有迹象表明,全球化妆品行业正面临逆风。
"Currently, China is promoting the construction of advanced manufacturing highlands, advocating the deep integration of digital technology and the real economy, and promoting green industrial development," said Anu Rathninde, president of Johnson Controls Asia-Pacific.
江森自控亚太区总裁阿努·拉特尼德表示:“目前,中国正在推进先进制造业高地建设,倡导数字技术与实体经济的深度融合,促进绿色产业发展。”。
China is now our second-largest market; we've doubled our restaurants to more than 5,500 since 2017," said Chris Kempczinski, McDonald's president and chief executive officer.
中国现在是我们的第二大市场;麦当劳总裁兼首席执行官Chris Kempczinski表示:“自2017年以来,我们的餐厅数量翻了一番,达到5500多家。
Lu Weibing, president of Xiaomi, said in an earnings call on Monday that the company will stick to its plan of mass-producing EVs in the first half of next year.
小米总裁卢伟冰周一在电话财报会议上表示,该公司将坚持明年上半年大规模生产电动汽车的计划。
China is now our second largest market; we've doubled our restaurants to more than 5,500 since 2017," said Chris Kempczinski, McDonald's president and chief executive officer.
中国现在是我们的第二大市场;麦当劳总裁兼首席执行官Chris Kempczinski表示:“自2017年以来,我们的餐厅数量翻了一番,达到5500多家。
Smaller aircraft with low trip costs have been needed globally on many routes," said Arjan Meijer, president and CEO of commercial aviation at Embraer.
巴西航空工业公司商业航空总裁兼首席执行官Arjan Meijer表示:“全球许多航线都需要出行成本较低的小型飞机。
Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva paid a state visit to China this spring, and both the Chinese and Brazilian governments recognized the importance of strategic exchanges between the two countries in the aerospace sector.
巴西总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦今年春天对中国进行国事访问,中巴两国政府都认识到两国在航空航天领域战略交流的重要性。
The daily production of the Stabroek Block is expected to reach about 620,000 barrels of crude oil per day by 2024, which will further the high-quality development of the company, said Zhou Xinhuai, CEO and president of CNOOC Ltd. CNOOC Petroleum Guyana Ltd, a wholly owned subsidiary of CNOOC, holds 25 percent interest in the Stabroek Block.
中海油全资子公司有限公司中海油圭亚那有限公司首席执行官兼总裁周新怀表示,到2024年,Stabroek区块的日产原油预计将达到约62万桶,这将进一步推动公司的高质量发展。
"China, now the biggest overseas market for Muji in terms of both sales revenue and profit, is an important market for Muji's global business," Nobuo Domae, president and representative director of Muji, told China Daily in an interview on the sidelines of the sixth China International Import Expo that concluded earlier this month.
在本月早些时候结束的第六届中国国际进口博览会间隙,无印良品总裁兼代表董事多前信夫在接受《中国日报》采访时表示:“就销售收入和利润而言,中国现在是无印良良品最大的海外市场,也是无印良物全球业务的重要市场。”。
Mark Wang, president and CEO of HSBC China, said: "As China advances with new economic development and low-carbon transition, it will offer a range of growth opportunities for international businesses.
汇丰银行中国区总裁兼首席执行官王表示:“随着中国新经济发展和低碳转型的推进,这将为国际企业提供一系列增长机会。
Maximilian Foerst, president and CEO of Zeiss Greater China, said that based on its insight into the Chinese market, Zeiss will continue to cooperate with local partners to explore the applications of digital technologies in ophthalmology, provide more full-circle eye health solutions and promote the high-quality development of the eye health industry in China.
蔡司大中华区总裁兼首席执行官马克西米利安·福尔斯特表示,基于对中国市场的洞察,蔡司将继续与当地合作伙伴合作,探索数字技术在眼科的应用,提供更多全圈眼健康解决方案,推动中国眼健康产业高质量发展。
We will continue to explore opportunities for local collaborations to bring more innovative products and experiences to Chinese consumers," said Yann Bozec, Tapestry's president for Asia-Pacific.
Tapestry亚太区总裁Yann Bozec表示:“我们将继续探索本地合作的机会,为中国消费者带来更多创新产品和体验。
Having conducted business in China for over two decades, Bozec, who also is president and CEO of Coach China, noted that Tapestry sees Chinese Gen Z - those born between the mid-1990s and early 2010s - as one of its core target customers, who are highly digitally engaged.
Bozec同时也是Coach China的总裁兼首席执行官,他在中国开展业务超过20年,他指出Tapestry将出生于20世纪90年代中期至2010年代初的中国Z世代视为其核心目标客户之一,这些客户高度数字化。
Su Qiang, president and managing director of General Mills China, said the CIIE has become a premier venue for launching new products and technologies, as well as a booster for transforming exhibits into actual sales.
通用磨坊中国区总裁兼董事总经理苏强表示,进博会已成为推出新产品和新技术的首要场所,也是将展品转化为实际销售的助推器。
Zhou Jianfeng, president and board chairman of Pigeon China, said that the maternal and infant care market in China is showing a notable consumption upgrade in recent years where Chinese parents are more rational when choosing products.
鸽子中国总裁兼董事局主席周建峰表示,近年来,中国母婴保健市场呈现出显著的消费升级,中国父母在选择产品时更加理性。
Edward Zhou, president of Cytiva China, said, "China is becoming a global powerhouse for pharmaceutical manufacturing at an accelerated pace … therefore, Cytiva takes a proactive approach to respond to local demand with innovative technologies, products, services and solutions, hoping we will be part of the efforts that help the Chinese biopharmaceutical industry boom.
Cytiva中国总裁Edward Zhou表示:“中国正以加速的速度成为全球制药强国……因此,Cytiva采取积极主动的方式,通过创新的技术、产品、服务和解决方案来满足当地的需求,希望我们能成为帮助中国生物制药行业繁荣的努力的一部分。”。
David Zhang, executive vice president of Nestle SA and CEO of Zone Greater China, said, "With a long-term commitment to developing in China, we have strong confidence in further building our strengths in the market and continue to contribute to the high-quality and stable development of the Chinese economy in the future.
雀巢股份有限公司执行副总裁兼Zone大中华区首席执行官David Zhang表示:“我们长期致力于在中国发展,有信心进一步增强我们在市场上的实力,并继续为中国经济未来的高质量稳定发展做出贡献。
Yu Meng, vice president of imaging at Vivo, said the company will step up efforts to enhance mobile imaging capabilities via in-house research and development as well as joint innovation.
维梧影像副总裁于萌表示,公司将通过内部研发和联合创新,加大力度增强移动影像能力。
"The strong demand for sustainable development from the Chinese market, including electric vehicles, sustainable packaging materials and environmentally friendly coatings, presents Dow with numerous opportunities," said Puay Koon Chia, Dow Asia Pacific President, on the sidelines of the ongoing sixth China International Import Expo.
陶氏亚太区总裁Puay Koon Chia在正在举行的第六届中国国际进口博览会间隙表示:“中国市场对可持续发展的强劲需求,包括电动汽车、可持续包装材料和环保涂料,为陶氏提供了许多机会。”。
Thomas Zhao, vice president of China sales at Analog Devices, said the company is attending the China International Import Expo for the first time this year because it sees the event as a valuable bridge for cross-cultural exchange and provides a stage for global enterprises to build collaborative partnerships.
Analog Devices中国销售副总裁赵表示,该公司今年首次参加中国国际进口博览会,因为它认为这是跨文化交流的宝贵桥梁,并为全球企业建立合作伙伴关系提供了一个舞台。
Yuki Kusumi, representative director and president of Panasonic, said China is one of the most important overseas markets for Panasonic, while highlighting that the company will continue to increase investment in the world's second-largest economy.
松下代表董事兼总裁Yuki Kusumi表示,中国是松下最重要的海外市场之一,同时强调该公司将继续增加对世界第二大经济体的投资。
Geol Yang, president of Samsung Electronics China, said the company has invested $24 billion in the Chinese market in the past six years, and the investment in advanced industries has accounted for about 80 percent of its total investment in China.
三星电子中国区总裁杨表示,过去六年,该公司在中国市场投资240亿美元,对先进产业的投资约占其在中国总投资的80%。
Mike Hwang, president of Amorepacific's China branch, told China Daily that "China has always been one of the company's most important markets, and we remain confident in the growth and development of the Chinese economy.
爱茉莉太平洋中国分公司总裁Mike Hwang告诉《中国日报》:“中国一直是爱茉莉太平洋最重要的市场之一,我们对中国经济的增长和发展充满信心。
Mark Wang, president and CEO of HSBC China, said that high inflation, lack of growth momentum and supply chain risks are the major concerns of overseas companies at present as they face many complexities and changes in the global economy.
汇丰银行中国区总裁兼首席执行官王表示,高通胀、增长动力不足和供应链风险是当前海外公司面临的主要担忧,因为它们面临着全球经济的许多复杂性和变化。
AbbVie plans to introduce over 30 new innovative drugs or indications into China by 2030, and foster the high-quality development of the country's healthcare industry through open and diverse collaboration, Lily Dong, Vice President and General Manager of AbbVie China, said in an interview.
AbbVie中国区副总裁兼总经理Lily Dong在接受采访时表示,AbbVie计划到2030年将30多种新的创新药物或适应症引入中国,并通过开放和多样化的合作促进中国医疗保健行业的高质量发展。
CNPC will continue to strengthen global energy cooperation and exchanges with partners in technological innovation, while exploring the potential for green and low-carbon cooperation, Hou Qijun, the enterprise’s president, said during the sixth CNPC International Cooperation Forum and Signing Ceremony in Shanghai on Monday.
中国石油集团公司总裁侯启军周一在上海举行的第六届中国石油国际合作论坛暨签字仪式上表示,中国石油集团将继续加强与合作伙伴在技术创新方面的全球能源合作与交流,同时挖掘绿色低碳合作的潜力。
In no other markets than China's can we feel "real market growth" amid a slowing economic recovery worldwide, said Tino Zeiske, president of leading German retailing company Metro China, in an interview with China Daily.
德国领先零售公司麦德龙中国总裁Tino Zeiske在接受《中国日报》采访时表示,在全球经济复苏放缓的情况下,除了中国市场,我们无法感受到“真正的市场增长”。
This year marks the company's second consecutive year attending the CIIE, which has become a showcase of China's new development paradigm and a public gauge of global prosperity, said Zafer Unluer, senior vice-president of Organon and president of Organon China.
欧加农高级副总裁兼欧加农中国总裁Zafer Unluer表示,今年是该公司连续第二年参加进博会,进博会已成为中国新发展模式的展示和全球繁荣的公共衡量标准。
Anna Van Acker, president of MSD in China and senior vice-president of MSD, said the company's cutting-edge portfolio, innovative products and urgent sense of duty support the strategy, which was launched in 2021.
默沙东中国区总裁兼高级副总裁Anna Van Acker表示,该公司的尖端产品组合、创新产品和紧迫的责任感支持了该战略,该战略于2021年启动。
Shen Bo, senior vice-president of ASML and president of ASML China, said in an exclusive interview with China Daily in Shanghai that the company is hiring more than 200 new employees in the Chinese mainland this year, and its local employment plan is also likely to be big next year.
ASML高级副总裁兼ASML中国区总裁沈neneneba波在上海接受《中国日报》独家采访时表示,该公司今年将在中国大陆招聘200多名新员工,明年在当地的就业计划也可能很大。
Chinese Vice President Han Zheng met with Stefan Hartung, chairman of the board of management of Robert Bosch GmbH, in Beijing on Friday.
北京——周五,中国国家副主席韩正在北京会见了博世公司董事会主席哈通。
The China International Import Expo (CIIE) reflects China's dedication to high-level reform and opening up, global recovery, and shared prosperity, the president of Burberry China told Xinhua this week.
伦敦-巴宝莉中国总裁本周对新华社表示,中国国际进口博览会体现了中国对高水平改革开放、全球复苏和共同繁荣的执着。
The photovoltaic conversion efficiency of solar cells is a crucial indicator and benchmark for evaluating the potential of photovoltaic technologies," said Li Zhenguo, President of Longi, during a press conference on Friday.
朗基集团总裁李振国在周五的新闻发布会上表示:“太阳能电池的光伏转换效率是评估光伏技术潜力的关键指标和基准。
Among the 17 new resorts scheduled for launch globally in the next three years, the company plans to set up around eight in China, said Henri Giscard d'Estaing, president of Club Med.
地中海俱乐部总裁Henri Giscard d'Estaing表示,在未来三年计划在全球推出的17个新度假村中,该公司计划在中国开设约8个。
"We have the proximity to better service our customers in China and across the Asia-Pacific region," said Angela Cackovich, president of Clariant's adsorbents& additives unit and the Europe, Middle East and Africa (EMEA) region.
科莱恩吸附剂和添加剂部门及欧洲、中东和非洲(EMEA)地区总裁Angela Cackovich表示:“我们能够为中国和亚太地区的客户提供更好的服务。”。
"The approval of the homegrown antibody is the first of its kind for treating NPC in the US, and that's a milestone for China's innovative medicine industry," said Xu Ruihua, president of Sun Yat-sen University Cancer Center, and the principal investigator of the drug.
“国产抗体的批准是美国首例用于治疗NPC的抗体,这对中国创新医药行业来说是一个里程碑,”该药物的首席研究员、中山大学癌症中心院长徐瑞华说。
Ding Hongyu, senior vice-president of 3M Co and president of 3M China, said the company welcomes China's continuous efforts toward opening-up.
3M公司高级副总裁、3M中国区总裁丁宏宇表示,公司欢迎中国不断扩大对外开放。
Sharing similar views, James Han, president for China unit of Wartsila Corp, a Finnish life cycle and power solutions provider for marine and energy markets, said China's decision to implement high-standard opening-up in the manufacturing sector is encouraging.
芬兰海洋和能源市场生命周期和电力解决方案提供商瓦锡兰公司中国分公司总裁James Han也持类似观点,他表示,中国决定在制造业实施高标准开放,这令人鼓舞。
"We want to do our duty in rural vitalization," said Ye Jizeng, president of Guizhou Wanglaoji Ciningji Industry Development Co.
贵州王老吉四宁集产业发展有限公司总裁叶继增说:“我们要为振兴农村尽自己的责任。”。
"The company achieved better-than-expected operating results, with oil and gas reserves and production reaching a new high," said Zhou Xinhuai, CEO and president of CNOOC Limited.
中海油有限公司首席执行官兼总裁周新怀表示:“公司的经营业绩好于预期,油气储量和产量创下新高。”。
Ramona Sequeira, president of the global portfolio division at the company, said: "We are in a stage of bringing many new innovative products to China.
该公司全球投资组合部门总裁Ramona Sequeira表示:“我们正处于将许多新的创新产品带到中国的阶段。
This is why we are constantly joining hands with indigenous companies, to create a better biopharmaceutical ecosystem," said Sean Shan, senior vice-president of Takeda and president of Takeda China.
这就是为什么我们不断与本土公司联手,创造一个更好的生物制药生态系统,”武田高级副总裁兼武田中国总裁Sean Shan表示。
Yin Weidong, chairman, president and CEO of Sinovac, said earlier at the recently concluded third Belt and Road Forum for International Cooperation that the Belt and Road Initiative offers a broad platform for greater product circulation and cooperation.
科兴董事长、总裁兼首席执行官尹卫东早些时候在刚刚结束的第三届“一带一路”国际合作论坛上表示,“一带一路”倡议为扩大产品流通与合作提供了广阔的平台。
"At Lululemon, we believe that everyone has the right to be well, and we are committed to advocating for and advancing a greater possibility of wellbeing for all," said San Yan Ng, senior vice president, Lululemon China.
“在Lululemon,我们相信每个人都有健康的权利,我们致力于倡导和促进所有人幸福的更大可能性,”LululemonChina高级副总裁吴三燕(SanYanNg)说。
FedEx has been deeply involved in BRI projects over the years to contribute to the stability of the global industrial and supply chains, said Eddy Chan, senior vice-president of United States-based FedEx Express and president of FedEx China.
美国联邦快递高级副总裁、联邦快递中国区总裁Eddy Chan表示,多年来,联邦快递一直深入参与“一带一路”倡议项目,为全球产业链和供应链的稳定做出贡献。
Speaking on the sidelines of the fair, Zhao Bingdi, president of Panasonic Corp China, said that Panasonic is committed to its development in China and has made new investments in 14 bases since 2020.
松下中国区总裁赵在展会间隙表示,松下致力于在中国的发展,自2020年以来,已在14个基地进行了新的投资。
"We have the proximity to better service customers in China and across the Asia-Pacific region," said Angela Cackovich, president of BU Adsorbents & Additives, and Clariant EMEA Region.
“我们在中国和整个亚太地区都有更好的服务客户,”BU吸附剂和添加剂以及科莱恩EMEA地区总裁Angela Cackovich说。
Canon attaches great importance to the Chinese market and aims for it to become No 1 in terms of sales within the group by 2035, said Hideki Ozawa, executive vice-president of Canon and president and CEO of Canon China.
佳能执行副总裁、佳能中国总裁兼首席执行官小泽秀树表示,佳能非常重视中国市场,目标是到2035年成为集团销量第一。
Yu Jun, vice president of GAC Group and chairman of GAC Capital, said "Didi Autonomous Driving has proven exceptional strengths in technology and scenario-based data systems.
广汽集团副总裁、广汽资本董事长于军表示:“滴滴自动驾驶在技术和基于场景的数据系统方面已经证明了其非凡的优势。
With China focused on achieving carbon neutrality through industrial transformation and sustainable development, these innovations are not only utilized in China but also have found applications in various other global markets, said Peter Terwiesch, ABB's executive committee member and president of the group's process automation business area.
ABB执行委员会成员兼集团过程自动化业务领域总裁Peter Terwiesch表示,随着中国专注于通过产业转型和可持续发展实现碳中和,这些创新不仅在中国得到了应用,而且在全球其他各个市场也得到了应用。
Expressing similar views, Hakan Agnevall, CEO and president of Wartsila Corp, one of the world's largest life cycle and power solutions providers for marine and energy markets by sales revenue, said that apart from running four plants in China, the Finnish company will deploy more resources to boost its service-related businesses such as engine performance improvement, voyage planning, training and decarbonization services in the country.
瓦锡兰公司是全球销售收入最大的海洋和能源市场生命周期和动力解决方案提供商之一,其首席执行官兼总裁哈坎·阿涅瓦尔表达了类似的观点,该国的培训和脱碳服务。
Rodrigo Santos, a member of the board of management of Bayer and president of BCS, said: "Chinese farmers are highly connected to our vision for the future.
拜耳董事会成员、BCS总裁罗德里戈·桑托斯表示:“中国农民与我们的未来愿景高度相关。
"China's role for Harman is far bigger than a market," said Michael Mauser, president and CEO of Harman International, during a trip to Shanghai in April.
哈曼国际总裁兼首席执行官迈克尔·毛瑟(Michael Mauser)4月访问上海时表示:“中国对哈曼的作用远大于市场。”。
Wang Xiaohui, chief content officer and president of Professional Content Business Group (PCG) at iQiyi, said that the company will continue to create content that reflects the lives of ordinary people and addresses societal issues, offering diverse and high-quality choices for viewers and brands.
爱奇艺首席内容官兼专业内容事业部总裁王晓晖表示,爱奇艺将继续创作反映普通人生活、解决社会问题的内容,为观众和品牌提供多样化、高质量的选择。
Our continuous participation in the CIIE for five years underscores our strong confidence in the Chinese market and reinforces our commitment to be aligned with China's new paradigm of high-quality development," said Pavol Dobrocky, president and CEO of Boehringer Ingelheim China.
勃林格殷格翰中国总裁兼首席执行官Pavol Dobrocky表示:“我们连续五年参加进博会,突显了我们对中国市场的坚定信心,并加强了我们与中国高质量发展新范式保持一致的承诺。
Ding Xiongjun, president of Kweichow Moutai Co Ltd, said that the company has tried to make its products more appealing to younger generations.
贵州茅台股份有限公司总裁丁雄军表示,该公司一直在努力使其产品更吸引年轻一代。
Longi President Li Zhenguo in May warned that more than half of the country's solar manufacturers could fail in the next two to three years if companies don't curtail expansion plans.
浪琴集团总裁李振国5月警告称,如果公司不缩减扩张计划,中国一半以上的太阳能制造商可能在未来两三年内倒闭。
Edward Zhou, president of Cytiva in China, said the company cannot wait to see the innovation and progress that will happen in the new facility.
Cytiva中国区总裁Edward Zhou表示,该公司迫不及待地想看到新工厂的创新和进步。
Steven Zhu, president of Trina Solar's US arm, said: "We have long had a vision to manufacture solar products in the US and our goal in building this facility is to begin to create an ecosystem of US manufacturing that can serve the burgeoning US solar market.
天合光能美国分公司总裁Steven Zhu表示:“我们长期以来一直有在美国生产太阳能产品的愿景,我们建设这一设施的目标是开始创建一个美国制造业的生态系统,为蓬勃发展的美国太阳能市场服务。
Wang Mingfeng, president of COSCO SHIPPING Europe, attended the ceremony and conducted the ribbon-cutting.
中远海运欧洲区总裁王明峰出席仪式并主持剪彩仪式。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
考研
六级
高考

四级Russians, for example, began to wake up about a half-hour later each day after President Vladimir Putin shifted the country permanently to winter time starting on October 26.

例如,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京从10月26日起将该国永久性地改为冬季后,俄罗斯人开始每天大约半小时后醒来。

2015年12月阅读原文

考研The only American public-sector workers who earn well above $250,000 a year are university sports coaches and the president of the United States.

美国公共部门唯一年薪远高于25万美元的员工是大学体育教练和美国总统。

2012年考研阅读原文

考研The only American public-sector workers who earn well above $250, 000 a year are university sports coaches and the president of the United States.

美国公共部门唯一年薪超过25万美元的员工是大学体育教练和美国总统。

2012年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级For the next three months, Michelle Kremer and 11 other Obama supporters, ages 19 to 34, will blog about life across mainstream America, with one twist: by tying all of their ideas and experiences to the new president and his administration, the bloggers will try to start a conversation about what it means to be young and politically active in America today.

在接下来的三个月里,米歇尔·克雷默(Michelle Kremer)和其他11名年龄在19岁至34岁的奥巴马支持者将在博客上讲述美国主流社会的生活,其中有一个转折点:将他们所有的想法和经历与新总统及其政府联系起来,博主们将试图开始一场对话,讨论当今美国年轻人和政治活跃者的意义。

2010年6月阅读原文

考研Last year, Europe Commission vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action.

去年,欧洲委员会副主席维维安·雷丁(Viviane Reding)发出了自愿行动呼吁。

2013年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级Just one week after Obama was elected president, participants were less ready to support policies designed to address racial inequality than they had been two weeks before the election.

就在奥巴马当选总统一周后,与选举前两周相比,参与者对支持旨在解决种族不平等问题的政策的准备程度有所下降。

2010年6月阅读原文

六级We went through a dramatic shift," says Dawn Watkins, the vice president for student affairs.

我们经历了戏剧性的转变,”负责学生事务的副总裁道恩·沃特金斯说。

2011年6月阅读原文

四级Russians, for example, began to wake up about a half-hour later each day after President Vladimir Putin shifted the country permanently to" winter time" starting on October 26.

例如,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京从10月26日起将该国永久性地改为“冬季”后,俄罗斯人开始每天大约半小时后醒来。

2015年12月四级真题(第三套)阅读 Section C

六级After becoming president of Purdue University in 2013, mitch Daniels asked the faculty to prove that their students have actually achieved one of higher education's most important goals: critical thinking skills.

2013年成为普渡大学校长后,米奇·丹尼尔斯(mitch Daniels)要求教员证明他们的学生确实实现了高等教育最重要的目标之一:批判性思维技能。

2017年6月六级真题(第一套)阅读 Section A

高考Even president obama's mother-in-law, marian Robinson, has agreed to leave Chicago and into the White House to help care for her granddaughters.

就连奥巴马总统的岳母玛丽安·罗宾逊也同意离开芝加哥进入白宫,帮助照顾她的孙女。

2016年高考英语全国卷1 阅读理解 阅读B 原文

考研Bush all had offices in this building before becoming president.

布什在成为总统之前都在这座大楼里有办公室。

2018年考研阅读原文

六级Although, over the years, Barbies had more than 180 different careers, including football coach, sign language teacher, ambassador, president and astronaut, her body shape hasn't changed much.

尽管这些年来,芭比娃娃有超过180种不同的职业,包括足球教练、手语老师、大使、总统和宇航员,但她的体型并没有太大变化。

2017年12月六级真题(第一套)听力 Section B

六级And what if Americans become so familiar with having Obama as their president that they stop considering his race altogether?

如果美国人对奥巴马作为总统如此熟悉,以至于不再考虑他的种族,那又会怎样呢?

2010年6月阅读原文

六级Island communities have been among the hardest hit by the threats facing the ocean, said President Tommy Remengesau Jr. in a statement.

小汤米·雷门格索总统在一份声明中说,岛屿社区受到海洋威胁的打击最为严重。

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section A

六级We can't announce other people's news," said Greg Joswiak, vice president of iPod and iPhone marketing at Apple.

我们不能宣布其他人的消息,”苹果公司iPod和iPhone营销副总裁Greg Joswiak说。

2013年6月阅读原文

六级There is not any one-hit wonder, and there will not be one for years to come, said Gary Shapiro, president and chief executive of the Consumer Technology Association ( ' , CTA).

消费者技术协会(CTA)主席兼首席执行官加里·夏皮罗(Gary Shapiro)说,现在还没有一个热门奇迹,未来几年也不会有。

2016年12月阅读原文

六级"There is not any one-hit wonder, and there will not be one for years to come," said Gary Shapiro, president and chief executive of the Consumer Technology Association CT.

消费者技术协会CT主席兼首席执行官加里·夏皮罗(Gary Shapiro)表示:“现在还没有一个热门奇迹,未来几年也不会有。”。

2016年12月六级真题(第二套)阅读 Section B

高考Owain James, the president of the National Union of Students NUS, argued that the increase is evidence of student hardship – young people are being forced into earning money before finishing their education.

全国学生联合会主席奥文·詹姆斯(Owain James)认为,学生人数的增加证明了学生生活困难——年轻人被迫在完成学业之前挣钱。

2015年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读C 原文

六级Jeff Burnstein, president of the Robotics Industry Association, argues that robots actually save US jobs.

机器人工业协会主席杰夫·伯恩斯坦(Jeff Burnstein)认为,机器人实际上拯救了我们的就业机会。

2012年12月阅读原文

六级As U.S.banks recovered with the help of the American government and the American taxpayer, president Obama held meetings with top bank executives, telling them it’s time to return the favor.

随着美国银行业在美国政府和美国纳税人的帮助下复苏,奥巴马总统与银行高管举行了会议,告诉他们是时候报答了。

2016年6月听力原文

考研When Liam McGee departed as president of Bank of America in August, his explanation was surprisingly straight up.

当利亚姆·麦基(Liam McGee)于8月卸任美国银行行长时,他的解释出人意料地直截了当。

2011年考研阅读原文

考研The 8-0 objection to President Obama trues on what Justice Samuel Alito describes in his objection as “a shocking assertion assertion of federal executive power”.

对奥巴马总统的8票对0票的反对符合塞缪尔·阿利托大法官在反对中所描述的“令人震惊的联邦行政权力主张”。

2013年考研阅读原文

六级President Abraham Lincoln, during the Civil War, issued a proclamation setting aside the last Thursday in November for the holiday.

美国内战期间,亚伯拉罕·林肯总统发布公告,将11月的最后一个星期四定为假日。

2018年6月六级真题(第一套)阅读 Section A

高考Whaley got the idea of this second-grade presidential campaign project when he asked the children one day to raise their hands if they thought they could never be a president.

当惠利有一天要求孩子们举起手来,如果他们认为自己永远都不可能成为总统,他就想到了这个二年级总统竞选项目。

2019年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读B 原文

六级While the team can't be sure their results are due solely to Obama, they also showed that those with the lowest bias were likely to subconsciously associate black skin colour with political words such as "government" or "president".

虽然研究小组不能确定他们的结果是否完全是奥巴马的功劳,但他们也表明,那些偏见最低的人可能会下意识地将黑色皮肤与“政府”或“总统”等政治词汇联系起来。

2010年6月阅读原文

高考At college, Barack Obama didn't know that he was to become the first black president of the united states of America.

在大学里,巴拉克·奥巴马并不知道他将成为美国第一位黑人总统。

2015年高考英语陕西卷 单项填空 原文

四级According to Arne Sorenson, the president of Marriott hotels, the current recession hit his business as hard as the 9/11 terrorist attack.

根据万豪酒店总裁阿恩·索伦森(Arne Sorenson)的说法,当前的经济衰退对他的业务的打击与911恐怖袭击一样严重。

2013年6月阅读原文

六级Is the experience of having a charismatic (有魅力的) black president modifying lingering racist attitudes?

有魅力的经历是什么(有魅力的) 黑人总统改变挥之不去的种族主义态度?

2010年6月阅读原文

六级As the nation moves further into the Obama presidency, will politically engaged young people continue to support the president and his agenda, or will they gradually drift away?

随着国家进入奥巴马总统任期,从事政治活动的年轻人会继续支持总统及其议程,还是会逐渐远离?

2010年6月阅读原文

高考It was not until I became involved in student government that I gained the confidence to handle projects that I created with the help of asucr office of the president.

直到我参与到学生政府中,我才有信心处理在asucr校长办公室帮助下创建的项目。

2016年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 七选五 原文

四级It's certainly new territory, especially as home security cameras become easier to install, says lizzie Post, president of the Emily Post Institute, America's foremost manners advisors.

美国最重要的礼仪顾问艾米丽·波斯特研究所(Emily Post Institute)的主席莉齐·波斯特(lizzie Post)说,这无疑是一个新领域,尤其是当家庭安全摄像头变得更容易安装时。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section C

六级While the team can't be sure their results are due solely to Obama, they also showed that those with the lowest bias were likely to subconsciously associate black skin colour with political words such as "government" or "president"

虽然研究小组无法确定他们的结果是否完全是奥巴马的功劳,但他们也表明,那些偏见最低的人可能会下意识地将黑色皮肤与政治词汇(如“政府”或“总统”)联系起来

2010年6月阅读原文

六级Comparing 1929 with 2007-09, Christina Romer, the head of President Obama's Council of Economic Advisers, finds the initial blow to confidence far greater now than then.

将1929年与2007-09年进行比较,奥巴马总统经济顾问委员会主席克里斯蒂娜·罗默(Christina Romer)发现,最初对信心的打击现在远远大于当时。

2013年6月阅读原文

考研Ruth simmons joined Goldman Sachs's board as an outside director in January 2000: a year later she became president of Brown University.

露丝·西蒙斯于2000年1月以外部董事身份加入高盛董事会:一年后她成为布朗大学校长。

2011年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级For example, only one boy said he would like to be president when he grows up.

例如,只有一个男孩说他长大后想当总统。

2016年6月阅读原文

六级But the president may be giving the financial sector too much credit.

但总统可能给了金融业太多的信任。

2016年6月听力原文

六级Former George Washington University president Stephen Trachtenberg estimates that a typical college uses its facilities for academic purposes a little more than half the calendar year.

乔治华盛顿大学前校长斯蒂芬·特雷斯登伯格(Stephen Trachtenberg)估计,一所典型的学院在一个日历年的一半多一点的时间里将其设施用于学术目的。

2012年6月阅读原文

六级President Barack Obama declared in a speech last month to the Center for American Progress.

巴拉克·奥巴马总统上个月在美国进步中心的一次演讲中宣布。

2015年12月阅读原文

六级Now, to tell us more about Harrogate, I have with me Tom Percival, President of the Chamber of Commerce.

现在,为了告诉我们更多关于哈罗盖特的情况,我有商会主席汤姆·珀西瓦尔。

2012年6月听力原文

六级The University of Maryland at College Park is proceeding cautiously, giving the iPhone or iPod Touch to 150 students, said Jeffrey Huskamp, vice president and chief information officer at the university.

马里兰大学的副校长兼首席信息官Jeffrey Huskamp说,学院公园的马里兰大学正在谨慎地进行,将iPhone或iPod Touch交给150名学生。

2013年6月阅读原文

考研Professor Terence Stephenson, president of the Royal College of Paediatrics and Child Health, said that the consumption of unhealthy food should be seen to be just as damaging as smoking or excessive drinking.

皇家儿科和儿童健康学院院长特伦斯·斯蒂芬森教授说,不健康食品的消费应该被视为与吸烟或酗酒一样有害。

2011年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研So when young people are critical of an over-tweeting president, they reveal a mental discipline in thinking skills - and in their choices on when to share on social media.

因此,当年轻人批评一位过度使用推特的总统时,他们会在思维技能和选择何时在社交媒体上分享时表现出一种心理纪律。

2018年考研阅读原文

四级And it's becoming a great place to work," says Scott Summers, the vice president of Gale International, the developer of the city.

它正在成为一个工作的好地方,”城市开发商Gale International的副总裁斯科特·萨默斯(Scott Summers)说。

2019年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

四级You can't deal with climate change without dealing with existing buildings," says Richard Moe, the president of the National Trust.

如果不处理现有建筑,就无法应对气候变化,”国家信托基金会主席理查德·莫(Richard Moe)说。

2010年6月阅读原文

考研President Trump has underlined fossil fuels – especially coal – as the path to economic growth.

特朗普总统强调化石燃料——特别是煤炭——是经济增长之路。

2018年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研"They're harder to find and they have job offers," says Jay Dunwell, president of Wolverine Coil Spring, a family owned firm.

“他们更难找到,而且他们有工作机会,”家族企业狼獾螺旋弹簧公司总裁杰伊·邓威尔(Jay Dunwell)说。

2017年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级"We realize that as a company with people, trucks, warehouses, we needed to play a larger role," said Eduardo Martinez, the president of the UPS Foundation.

UPS基金会主席Eduardo Martinez说:“我们意识到,作为一个拥有人、卡车、仓库的公司,我们需要扮演更大的角色。”

2019年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

六级The president's stimulus package is pumping money into research to compare how well various treatments work.

总统的刺激计划正在向研究注入资金,以比较各种治疗方法的效果。

2016年6月阅读原文

六级Most high governmental officials seem to conceive of education in this light—as a way to ensure economic competitiveness and continued economic growth," Derek Bok, former president of Harvard, told The Washington Post.

哈佛大学前校长德里克·博克(Derek Bok)对《华盛顿邮报》(Washington Post)表示:“大多数高级政府官员似乎都认为教育是确保经济竞争力和持续经济增长的一种方式。”。

2012年6月阅读原文

四级The president condemns their greed.

总统谴责他们的贪婪。

2013年6月阅读原文

六级Comparing 1929 with 2007-09, Christina Romer, the head of President Obama's Council of Economic Advisers, finds the initial blow to confidence far greater now than then

奥巴马总统经济顾问委员会主席克里斯蒂娜·罗默(Christina Romer)将1929年与2007-09年进行了比较,她发现对信心的最初打击现在远大于当时

2013年6月阅读原文

六级President Obama will no doubt make the point publicly when he gets to Beijing: the Chinese need to consume more; they need-believe it or not-to become more like Americans, for the sake of the global economy.

毫无疑问,奥巴马总统抵达北京后将公开表明这一点:中国人需要更多消费;为了全球经济,他们需要信不信由你变得更像美国人。

2012年12月阅读原文

六级As the nation moves further into the Obama presidency, will politically engaged young people continue to support the president and his agenda, or will they gradually drift away

随着国家进入奥巴马总统任期,从事政治活动的年轻人会继续支持总统及其议程,还是会逐渐远离

2010年6月阅读原文

考研The digital services tax now awaits the signature of President Emmanuel Macron, who has expressed support for the measure, and it could go into effect within the next few weeks.

数字服务税目前正在等待总统伊曼纽尔·马克龙(Emmanuel Macron)的签字,他已表示支持这项措施,并可能在未来几周内生效。

2020年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

四级For example, Arne Sorenson, the president of Marriott hotels, likens the crisis to the downturn that hit his business after September 11th.

例如,万豪酒店总裁阿恩·索伦森(Arne Sorenson)将这场危机比作9月11日后打击其业务的经济衰退。

2013年6月阅读原文

考研So when young people are critical of an over-tweeting president, they reveal a mental discipline in thinking skills-and in their choices on when to share on social media.

因此,当年轻人批评一位过度使用推特的总统时,他们会在思考技巧和选择何时在社交媒体上分享时表现出一种心理纪律。

2018年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

四级We're asking the customers to specify what they want," said Craig Prusher, the chain's vice president of government relations.

我们要求客户具体说明他们想要什么,”该连锁店负责政府关系的副总裁克雷格·普鲁舍(Craig Prusher)说。

2012年12月听力原文

高考The children were fond of the US president's daughters.

孩子们喜欢美国总统的女儿们。

2016年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 阅读D 选项

四级Dean Granholm, the vice president for delivery and post office operations, said the first waves of closings would begin this fall.

负责递送和邮局运营的副总裁迪安·格兰霍姆(Dean Granholm)表示,第一批关闭将于今年秋天开始。

2016年12月听力原文

考研But we are taught instead to "decide", just as our president calls himself "the Decider"?

但我们被教导“决定”,就像我们的总统称自己为“决策者”?

2009年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级In 1961, when President Kennedy declared that America would send a man to the moon by the decade's end, those words, too, had a dreamlike quality.

1961年,当肯尼迪总统宣布美国将在本世纪末将一个人送上月球时,这些话也具有梦幻般的性质。

2013年12月阅读原文

四级If you think so, you're not alone, because energy independence has been the dream of American president for decades, and never more so than in the past few years, when the most recent oil price shock has been partly responsible for kicking off the great recession.

如果你这么想,你并不孤单,因为能源独立是美国总统几十年来的梦想,而且从未像过去几年那样成为美国总统的梦想,因为最近的油价冲击是引发大衰退的部分原因。

2014年6月阅读原文

六级Barry Mills, the president of Bowdoin College, was justifiably proud of Bowdoin's efforts to recruit minority students.

鲍登学院院长巴里·米尔斯(Barry Mills)有理由为鲍登招收少数民族学生的努力感到自豪。

2011年6月阅读原文

考研The 8-0 objection to President Obama turns on what Justice Samuel Alito describes in his objection as "a shocking assertion of federal executive power".

对奥巴马总统的8票对0票的反对将塞缪尔·阿利托大法官在他的反对意见中描述为“令人震惊的联邦行政权力主张”。

2013年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

四级You can't deal with climate change without dealing with existing buildings," says Richard Moe, the president of the National Trust

如果不处理现有建筑,就无法应对气候变化,”国家信托基金会主席理查德·莫(Richard Moe)说

2010年6月阅读原文

四级Americans are less doubtful when it comes to politics: 73% expect to see a female president in their lifetime.

美国人在政治上的疑虑较少:73%的人希望在有生之年见到一位女性总统。

2019年6月四级真题(第二套)阅读 Section C

考研The implication is that Millennials prefer news from the White House to be filtered through other source, Not a president's social media platform.

这意味着千禧一代更喜欢白宫的新闻通过其他渠道过滤,而不是总统的社交媒体平台。

2018年考研阅读原文

六级Forbes magazine identified Nike’s president, Philip Knight, as the 53rd-richestman in the world in 2004.

2004年,《福布斯》杂志将耐克总裁菲利浦·奈特列为全球第53位富豪。

2008年12月英语六级真题

六级“There’s no way around the uncertainty,” says Kimberly Thompson, president of Kid Risk, a nonprofit group that studies children’s health.

研究儿童健康的非营利组织Kid Risk的总裁Kimberly Thompson说:“这种不确定性是无法避免的。”。

2009年12月英语六级真题

六级"We went through a dramatic shift," says Dawn Watkins, the vice president for student affairs.

“我们经历了一个戏剧性的转变,”负责学生事务的副校长道恩·沃特金斯说。

2011年6月英语六级真题

六级Jeff Burnstein, president of the Robotics Industry Association, argues that robots actually save U. S. jobs.

机器人工业协会主席Jeff Burnstein认为,机器人实际上拯救了美国的就业机会。

2012年12月英语六级真题

六级President Obama will no doubt make the point publicly when he gets to Beijing: the Chinese need to consume more; they need—believe it or not—to become more like Americans, for the sake of the global economy.

毫无疑问,奥巴马总统将在抵达北京时公开表明这一点:中国人需要更多消费;信不信由你,为了全球经济,他们需要变得更像美国人。

2012年12月英语六级真题

四级A carpenter by trade, McGuire had worked since the age of eleven, and in 1882 was president of the United Brotherhood of Carpenters and Joiners (UBCJ).

作为一名木匠,麦奎尔从11岁起就开始工作,并于1882年担任木匠和细木工联合兄弟会(UBCJ)主席。

1996年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级According to recent reports, president Clinton is trying to take a half-hour snooze (打瞌睡) every afternoon.

根据最近的报道,克林顿总统正试图小睡半小时(打瞌睡) 每天下午。

1998年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级President Coolidge’s statement, “The business of America is business,” still points to an important truth today-that business institutions have more prestige (威望) in American society than any other kind of organization, including the government.

柯立芝总统的声明“美国的商业就是商业”,今天仍然指出了一个重要的事实,即商业机构更有声望(威望) 在美国社会中,比包括政府在内的任何其他类型的组织都要多。

1999年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级To help rebuild the library, Congress bought the books of President Thomas Jefferson.

为了帮助重建图书馆,国会购买了托马斯·杰斐逊总统的书籍。

2004年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级“Exercise by itself is a very tough way to lose weight,” says York Onnen, program director of the President’s Council on Physical Fitness and Sports.

“锻炼本身就是一种非常艰难的减肥方式,”总统体质和运动委员会项目主任York Onnen说。

2005年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级President Bush certainly thinks so.

布什总统当然这么认为。

2005年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Store managers are often the last to hear complaints, and often find out only when their regular customers decide t frequent their competitors, according to a study jointly conducted by Verde group and Wharton school “Storytelling hurts retailers and entertains consumers,” said Paula Courtney, President of the Verde group.

根据Verde集团和沃顿商学院联合进行的一项研究,商店经理往往是最后一个听到投诉的人,只有当他们的老顾客决定不经常光顾他们的竞争对手时,他们才会发现

2008年12月英语四级考试真题

四级David Laird, president of the Minnesota Private College Council, says many of his schools would like to reduce their merit aid but fear that in doing so, they would lose top students to their competitors.

明尼苏达州私立学院理事会主席David Laird表示,他的许多学校都希望减少他们的助学金,但担心这样做会让顶尖学生输给竞争对手。

2009年12月大学英语四级考试真题

四级“We still believe in rewarding superior achievements and know that these top students truly value the scholarship,” says Scott Friedhoff, Allegheny’s vice president for enrollment.

阿勒格尼负责招生的副总裁Scott Friedhoff表示:“我们仍然相信奖励优秀的成绩,并知道这些顶尖学生真正重视奖学金。”。

2009年12月大学英语四级考试真题

四级When next year’s crop of high-school graduates arrive at Oxford University in the fall of 2009, they’ll be joined by a new face; Andrew Hamilton, the 55-year-old provost (教务长) of Yale, who’ll become Oxford’s vice-chancellor—a position equivalent to university president in America.

当明年的一批高中毕业生在2009年秋天来到牛津大学时,他们将有一张新面孔加入;55岁的教务长安德鲁·汉密尔顿(教务长) 他将成为牛津大学的副校长,这个职位相当于美国的大学校长。

2009年12月大学英语四级考试真题

四级For example, when the board of the University of Colorado searched for a new president, it wanted a leader familiar with the state government, a major source of the university’s budget.

例如,科罗拉多大学董事会在寻找新校长时,希望有一位熟悉州政府的领导人,而州政府是该大学预算的主要来源。

2009年12月大学英语四级考试真题

四级Linda Matzigkeit, a senior vice president at Children’s Healthcare, said “We have to do something about this or our country is in danger.

儿童保健高级副总裁Linda Matzigkeit说:“我们必须对此采取措施,否则我们的国家将处于危险之中。

2012年12月大学英语四级真题试卷(1)

四级For example, Arne Sorenson, the president of Marriott hotels, likens the crisis to the downturn that hit his business after September 11th, 2001.

例如,万豪酒店总裁Arne Sorenson将这场危机比作2001年9月11日之后他的业务下滑。

2013年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级Dr. Peter Carmel, president of the American Medical Association, said technology “offers great potential in health care,” but he added that doctors, first priority should be with the patient.

美国医学会主席Peter Carmel博士表示,技术“在医疗保健方面具有巨大潜力”,但他补充说,医生的首要任务应该是照顾病人。

2014年6月大学英语四级考试真题(第3套)

四级Anant Agarwal, an electrical engineer who is president of EdX, predicted that the instant-grading software would be a useful teaching tool, enabling students to take tests and write essays over and over and improve the quality of their answers.

EdX总裁、电气工程师Anant Agarwal预测,即时评分软件将是一种有用的教学工具,使学生能够反复参加考试和撰写论文,并提高答案的质量。

2015年6月大学英语四级考试真题(第2套)

四级Russians, for example, began to wake up about a half-hour later each day after President Vladimir Putin shifted the country permanently to "winter time" starting on October 26.

例如,在弗拉基米尔·普京总统从10月26日起将俄罗斯永久改为“冬季”后,俄罗斯人开始每天晚半小时醒来。

2015年12月英语四级考试真题(第2套)

四级On one side are white parents like Catherine Foley, a former president of the Parent-Teacher-Student Association at her daughter's middle school, who has come to see the district's increasingly pressured atmosphere as opposed to learning.

一方是白人家长,比如凯瑟琳·福利,她女儿所在中学的前家长教师学生协会主席,她看到了该地区日益紧张的氛围,而不是学习。

2018年6月大学英语四级真题(第3套)

四级In the big picture, says Dr. Richard Afable, CEO and president of ST. Joseph Hoag Health, medical institutions across the state are starting to make a philosophical switch to becoming a health organization, not just a health care organization.

Joseph Hoag Health首席执行官兼总裁Richard Afable博士表示,从大的角度来看,全州的医疗机构正开始从哲学上转变为一个卫生组织,而不仅仅是一个医疗保健组织。

2018年12月大学英语四级考试真题(第1套)

四级“It's certainly new territory, especially as home security cameras become easier to install,” says Lizzie Post, president of the Emily Post Institute, America's foremost manners advisors.

“这当然是一个新领域,尤其是随着家庭安全摄像头变得更容易安装,”美国最重要的礼仪顾问艾米丽·波斯特研究所所长莉齐·波斯特说。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级“We realize that as a company with people, trucks, warehouses, we needed to play a larger role,” said Eduardo Martinez, the president of the UPS Foundation.

UPS基金会主席Eduardo Martinez表示:“我们意识到,作为一家拥有人员、卡车和仓库的公司,我们需要发挥更大的作用。”。

2019年12月大学英语四级真题(第1套)

四级And it’s becoming a great place to work,” says Scott Summers, vice president of Gale International, the developer of the city.

这正成为一个很好的工作场所,”该市开发商盖尔国际的副总裁Scott Summers说。

2019年12月大学英语四级真题(第3套)

考研” The president of the Federation said later that such behavior could result in the suspension of the team for at least three years.

“联合会主席后来表示,这种行为可能导致球队停赛至少三年。

1992年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研In May, Julie Nimmons, president of Schutt Sports in Illinois, successfully fought a lawsuit involving a football player who was paralyzed in a game while wearing a Schutt helmet.

今年5月,伊利诺伊州舒特体育公司总裁Julie Nimmons成功地与一名足球运动员打了官司,该足球运动员在一场比赛中戴着舒特头盔瘫痪。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研When a Scottish research team startled the world by revealing 3 months ago that it had cloned an adult sheep, President Clinton moved swiftly.

三个月前,当苏格兰的一个研究小组发现他们克隆了一只成年羊,震惊了世界时,克林顿总统迅速采取了行动。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment—although no one had proposed to do so—and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning.

他宣布反对使用这种不寻常的畜牧技术来克隆人类,并下令联邦资金不得用于此类实验——尽管没有人提议这样做——并要求普林斯顿大学校长哈罗德·夏皮罗主持的独立专家小组在90天内向白宫报告,提出国家克隆人类政策的建议。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Straiford president George Friedman says he sees the online world as a kind of mutually reinforcing tool for both information collection and distribution, a spymaster’s dream.

Straiford总裁乔治·弗里德曼表示,他将网络世界视为一种信息收集和分发的相辅相成的工具,这是间谍头目的梦想。

2003年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研“On the day after we send our messages, we see a sharp increase in our traffic,” says Seth Peets, vice president of marketing for CareerSite.

CareerSite营销副总裁Seth Peets表示:“在我们发送信息的第二天,我们看到我们的流量急剧增加。”。

2004年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Yet a suspiciously large number of top people have surnames beginning with letters between A and K. Thus the American president and vice-president have surnames starting with B and C respectively; and 26 of George Bush’s predecessors (including his father) had surnames in the first half of the alphabet against just 16 in the second half.

然而,令人怀疑的是,许多顶尖人士的姓氏都以a和K开头。

2004年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0