Eric worked as a draftsman in a shipyard.
埃里克在造船厂当绘图员。
They have awarded the contract to a British shipyard.
他们将合同给了一家英国造船厂。
Tom was a fitter at the shipyard.
汤姆曾是船坞的装配工。
The shipyard is known for constructing massive cargo vessels.
这家造船厂以建造大型货船而闻名。
At the shipyard, workers were busy welding metal plates together to form the hull of a new ship.
在造船厂里,工人们正忙着焊接金属板,以形成新船的船体。
The shipyard has been in operation since the early 1900s, building everything from small sailboats to giant tankers.
这家造船厂自20世纪初就开始运营,建造的船只从小型帆船到巨型油轮应有尽有。
After years of decline, the shipyard received a government grant to modernize its facilities and boost employment.
经过多年衰落,这家造船厂获得了政府拨款来现代化其设施并增加就业。
The launch ceremony at the shipyard marked the completion of a state-of-the-art cruise liner.
造船厂的下水仪式标志着一艘最先进的邮轮的完工。
Shipyard engineers use advanced computer software to design ships that are more efficient and environmentally friendly.
造船厂的工程师使用先进的计算机软件设计更高效、更环保的船舶。
Due to increased demand for offshore wind farms, the shipyard has shifted its focus to building specialized vessels for their installation and maintenance.
由于对海上风电场的需求增加,造船厂已将其重心转向建造用于安装和维护风电场的专业船只。
A strike at the shipyard caused significant delays in the delivery of several naval destroyers.
造船厂的罢工导致多艘海军驱逐舰的交付出现重大延误。
The shipyard offers guided tours, allowing visitors to witness the intricate process of shipbuilding up close.
造船厂提供导游参观服务,让游客近距离观看复杂的造船过程。
With the rise of automation, the shipyard has implemented robotic systems to enhance productivity and precision in manufacturing.
随着自动化技术的兴起,造船厂已经实施了机器人系统以提高生产和制造的精确度。
"In addition to further enhancing our partnerships with Chinese shipyards such as CSSC and other privately-owned shipbuilders, we have invested in technologies and innovations that have both boosted fuel efficiency and enabled an increase in alternative-fueled vessels," said Agnevall.
Agnevall说:“除了进一步加强我们与中国船舶重工集团等中国造船厂和其他私营造船厂的合作伙伴关系外,我们还投资于技术和创新,这些技术和创新既提高了燃料效率,又增加了替代燃料船舶的数量。”。
Eager to seize more market share in China, Wartsila announced last year that it will supply its hybrid propulsion system to four new heavy lift vessels being built at Anhui province-based Wuhu Shipyard Co Ltd.
瓦锡兰公司去年宣布,将为安徽省芜湖造船厂有限公司正在建造的四艘新的重型起重船提供混合动力推进系统,以期在中国抢占更多的市场份额。
All test results met the required standards, according to the Shanghai-based shipyard.
上海船厂表示,所有测试结果都符合要求的标准。
The ship, jointly built by Guangzhou Shipyard International Co Ltd and China Shipbuilding Trading Co Ltd, is 366 meters long and 51 meters wide, GSI said in a statement on Monday.
广船重工周一在一份声明中表示,该船由广州造船国际有限公司和中国船舶贸易有限公司联合建造,长366米,宽51米。
Guangzhou Shipyard International Co Ltd has recently become the shipbuilder with the largest construction orders for dual-fuel pure car truck carriers, or PCTCs, in the world, officials said.
官员们表示,广州船厂国际有限公司最近成为世界上双燃料纯汽车载重汽车建造订单最多的造船厂。
It was the first time Yantian Port realized bonded LNG refueling after completing LNG refueling for international vessels earlier, according to a statement released by Guangzhou Shipyard International Co Ltd, a subsidiary of China State Shipbuilding Corp listed on the Shanghai Stock Exchange.
根据在上海证券交易所上市的中国船舶集团有限公司子公司广州造船厂国际有限公司发布的一份声明,这是盐田港在早些时候完成国际船舶液化天然气加油后首次实现保税液化天然气加油。
The first Adora cruise ship, now under construction in Shanghai Waigaoqiao shipyard, will feature a trendy state-of-the-art shopping center, covering an area of about 2,000 square meters, the largest one of its kind at sea in China.
目前正在上海外高桥造船厂建造的第一艘阿多拉游轮将以一个时尚的最先进的购物中心为特色,占地约2000平方米,是中国海上最大的购物中心。
Hudong-Zhonghua Shipbuilding (Group) Co Ltd, a Shanghai-based subsidiary of China State Shipbuilding Corp Ltd (CSSC), delivered a mega-container carrier from its Changxing shipyard to MSC in Shanghai in early August.
8月初,中国船舶重工股份有限公司(CSSC)上海分公司沪东-中华船舶(集团)有限公司从长兴造船厂向上海MSC交付了一艘大型集装箱船。
The first domestically built large cruise ship was launched at the shipyard of Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding in December.
12月,第一艘国产大型邮轮在上海外高桥造船厂下水。
In this context, Guangzhou Shipyard International Co Ltd, a listed arm of China State Shipbuilding Corp, said it currently has orders to build 38 environmentally friendly vessels.
在这种情况下,中国船舶重工集团公司的上市子公司广州造船厂国际有限公司表示,目前已接到建造38艘环保型船舶的订单。
The Guangzhou-based shipyard delivered its first methanol-propelled dual-fuel ship to shipowner Proman Stena, a European shipping company, earlier this month.
本月早些时候,这家总部位于广州的造船厂向欧洲航运公司Proman Stena交付了其首艘甲醇驱动的双燃料船。
The Shanghai-based shipyard has recorded contracts for 17 LNG tankers in the first four months of 2022, the most so far this year among global shipbuilders.
这家总部位于上海的造船厂在2022年前四个月记录了17艘液化天然气油轮的合同,是今年迄今为止全球造船商中最多的。
The latest contract is the third bulk order recently won by shipyards owned by CSSC-strong proof that Chinese shipbuilders have greatly strengthened their global competitiveness in building LNG carriers, experts said.
专家表示,最新的合同是中船重工旗下造船厂最近赢得的第三份大宗订单,有力地证明了中国造船商在建造液化天然气运输船方面大大增强了其全球竞争力。
Before 2022, only four shipyards in the world were capable of building large-scale LNG carriers, namely Hudong-Zhonghua Shipbuilding of China and three South Korean shipbuilders-Hyundai Heavy Industries, Samsung Heavy Industries and Daewoo Shipbuilding.
2022年之前,全球只有四家造船厂有能力建造大型液化天然气运输船,分别是中国沪东中华造船和韩国现代重工、三星重工和大宇造船三家造船厂。
On March 30, Shanghai-based Jiangnan Shipyard, a unit of the world's largest shipbuilder CSSC, signed a contract with Adnoc Logistics & Services, the shipping arm of Abu Dhabi National Oil Co, for two 175,000-cubic-meter LNG carriers.
3月30日,总部位于上海的江南造船厂与阿布扎比国家石油公司的航运部门Adnoc物流与服务公司签署了两艘17.5万立方米液化天然气运输船的合同。
Being a pioneer and industry leader in China's LNG carrier sector, Hudong-Zhonghua Shipbuilding has mastered the ability to develop a complete LNG industrial chain, and the shipyard has completed and delivered more than 30 LNG vessels to date, public information showed.
公开信息显示,作为中国液化天然气运输业的先驱和行业领导者,沪东中华造船已掌握了发展完整液化天然气产业链的能力,迄今已建成并交付30多艘液化天然气船舶。
He Jianghua, chief architect for LNG carriers with Hudong-Zhonghua Shipbuilding, said Chinese shipyards are still in an inferior position compared to South Korean counterparts in terms of research and development, design, marketing, manufacturing management and construction efficiency.
沪东中华造船液化天然气运输船总建筑师何江华表示,与韩国同行相比,中国造船厂在研发、设计、营销、制造管理和施工效率方面仍处于劣势。
Whether Chinese shipbuilders can catch up with or even surpass South Korean shipyards in LNG ship construction is also a reflection of China's overall capability in shipbuilding, He said.
他说,中国造船厂能否在液化天然气船舶建造方面赶上甚至超过韩国造船厂,也反映了中国造船的整体能力。
Hu Keyi, head of the science and technology committee at Jiangnan Shipyard Group in Shanghai, said on the premise of good pandemic prevention and control, the country should encourage more Chinese consumers to participate in cruise tourism.
上海江南造船厂集团科技委员会主任胡克义表示,在做好疫情防控的前提下,国家应鼓励更多中国消费者参与邮轮旅游。
A new semi-submersible vessel built by Guangzhou Shipyard International Company for COSCO Shipping Specialized Carriers Co was named the Xin Yao Hua and delivered for use after a naming ceremony on Wednesday.
广州船厂国际公司为中远海运专业承运人公司建造的一艘新的半潜式船舶被命名为“鑫耀华”号,并在周三的命名仪式后交付使用。
A new luxury passenger ship built by Guangzhou Shipyard International Co for Denmark's Det Forenede Dampskibs-Selskab will leave Guangzhou for Europe within the week.
广州船厂国际有限公司为丹麦的Det Forenede Dampskibs Selskab建造的一艘新的豪华客轮将于本周内离开广州前往欧洲。
"I am happy to take over the ship, and I hope it will soon enter service," said Steen Haurum, a DFDS representative at Guangzhou Shipyard.
“我很高兴接管这艘船,我希望它能很快投入使用,”DFDS在广州造船厂的代表Steen Haurum说。
Zhou Xuhui, vice-president and senior engineer of Guangzhou Shipyard, said the vessel incorporates new-energy systems and emission-reducing green technologies.
广州船厂副总裁兼高级工程师周旭辉表示,该船融合了新能源系统和绿色减排技术。
It is the first of a pair of luxury vessels built by Guangzhou Shipyard for DFDS.
这是广州船厂为DFDS建造的两艘豪华船舶中的第一艘。
Meanwhile, Guangzhou Shipyard, or GSI, which is listed on the Shanghai Stock Exchange, is also building two other luxury vessels for Italy's Moby company and another for Britain's P&O Ferries.
与此同时,在上海证券交易所上市的广州造船厂(GSI)也在为意大利的Moby公司和英国的P&O Ferries建造另外两艘豪华船只。
Reestablished in October 2019, CSSC currently has 347,000 employees, 113 subsidiaries, including shipyards, research facilities, training institutes and manufacturing complexes.
中国船舶集团有限公司(CSSC)于2019年10月重组成立,目前拥有34.7万名员工,下辖113家子公司,包括造船厂、研究机构、培训机构和制造综合体。
Shanghai's Jiangnan Shipyard delivered its fourth 23,000-TEU liquefied natural gas (LNG) powered container ship to French shipping and logistics group CMA CGM Group on Wednesday.
上海江南造船厂周三向法国航运和物流集团CMA CGM集团交付了第四艘23,000标准箱液化天然气(LNG)动力集装箱船。
Named CMA CGM Trocadero, the vessel is 399.9 meters in length, 61.3 meters in width, and is currently the world's largest duel fuel container ship, according to Jiangnan Shipyard, a unit of the world's largest shipbuilder China State Shipbuilding Corp.
这艘名为CMA CGM Trocadero的船只长度为399.9米,宽度为61.3米,据其制造商、全球最大的造船集团中国船舶工业集团旗下的江南造船厂称,它是目前世界上最大的双燃料集装箱船。
The vessels were built and delivered by two Shanghai-based shipyards under CSSC - Hudong-Zhonghua Shipbuilding (Group) Co Ltd and Jiangnan Shipyard (Group) Co Ltd. LNG is a particularly clean source of power which can reduce emissions of sulphur and fine particles by 99 percent, nitrogen oxides emissions by 85 percent and carbon dioxide emissions by about 20 percent when compared with fuel.
这些船舶由中船集团旗下的两家上海船厂——沪东中华造船(集团)有限公司和江南造船(集团)有限责任公司建造并交付。与燃油相比,液化天然气是一种特别清洁的能源,可减少99%的硫和颗粒物排放、85%的氮氧化物排放,以及约20%的二氧化碳排放。
Before the ceremony, more than 100 entrepreneurs organized by the federation went on a tour to the Jiangnan Shipyard, Apollo Pacific Innovation Park and Lingang Changxing Sci-tech Park in the island.
仪式前,由联席会组织的100多位企业家参观了岛内的江南造船厂、阿波罗太平洋创新园和临港长兴科技园区。
In addition to the domestic market, Honeywell has also been working with Chinese engineering contractors to explore and develop infrastructure projects on the international stage, including major contract by Sepco Electric Power Construction Corp to supply connected control, telecommunications, safety and security systems for King Salman International Complex for Maritime Industries and Services in Saudi Arabia, one of the world's largest shipyards.
除了国内市场,霍尼韦尔还与中国工程承包商合作,共同开发国际基础设施项目。这包括与Sepco Electric Power Construction Corp签订的重大合同,为沙特阿拉伯的King Salman International Complex for Maritime Industries and Services提供连接控制、电信、安全和保安系统。这个项目是全球最大的船厂之一。
The 13 vessels will be built jointly by Dalian Shipbuilding Industry Co and Guangzhou Shipyard International, Caixin, a business news outlet, reported.
据商业新闻杂志《财新》报道,这13艘船将由大连船舶重工集团和广州造船国际共同建造。
The nine-vessel order placed by the French firm with CSSC is to be executed by two Shanghai-based shipyards under CSSC-Hudong-Zhonghua Shipbuilding (Group) Co Ltd and Jiangnan Shipyard (Group)Co Ltd.
这家法国公司向CSSC下的订单将由位于上海的两家船厂执行,即CSSC沪东中华造船(集团)有限公司和江南造船(集团)有限公司。
Merely a couple of days ahead of the announcement of the 13-vessel deal, the SASAC confirmed that six 15,500-TEU container ships for Seaspan Corp would be built by CSSC's Hudong-Zhonghua Shipbuilding and Jiangnan Shipyard.
就在宣布13艘船舶交易的前几天,SASAC证实,中国船舶工业集团旗下的沪东中华造船和江南造船将为Seaspan公司建造6艘15,500-TEU集装箱船。
- Chinese shipyard Yangzijiang Shipbuilding Group Ltd has built a large ore carrier for Kukje Maritime Investment Corporation (Kmarin) of the Republic of Korea, the Chinese shipbuilder said.
- 中国造船厂扬子江船业集团为韩国Kukje海洋投资公司(Kmarin)建造了一艘大型矿砂船,中国造船厂表示。
The remaining eight vessels will be delivered by two Shanghai-based shipyards under CSSC, Hudong-Zhonghua Shipbuilding (Group) Co Ltd and Jiangnan Shipyard (Group) Co Ltd.
With shores that are as deep as 22 meters, the island has an advantage in the industrial development of marine equipment and has already attracted leading enterprises in high-end manufacturing and technological innovation such as Jiangnan Shipyard, Hudong-Zhonghua Shipbuilding, Shanghai Zhenhua Port Machinery (Group) Co Ltd, and China Cosco Shipping Corporation Ltd over the past years.
CSSC Chengxi Shipyard Co Ltd, a Jiangsu province-based shipyard and a subsidiary of China State Shipbuilding Corp Ltd, delivered the first refrigerated container vessel to Dole, one of the world's largest producers of fresh fruits and vegetables, last week.
Guangzhou Shipyard International Company Ltd will construct a total of eight 119,900 DWT diesel and LNG dual fueled crude/product oil tankers after a cloud signing ceremony was held in the provincial capital of South China's Guangdong on Wednesday.
The signing ceremony that took place in Beijing, Shanghai and Guangzhou at the same time it was signed among Guangzhou Shipyard International, Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding Co Ltd and Bank of Communications Financial Leasing Co Ltd.
According to the cloud signing ceremony, Guangzhou Shipyard International and Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding Co Ltd will build a total of 12 tankers with an investment of more than 4.6 billion yuan ($657 million) for Bank of Communications Financial Leasing Co Ltd. Of them, Guangzhou Shipyard International will be responsible for construction of eight tankers with an investment of 3 billion yuan, while Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding Co Ltd builds another four tankers.
According to a statement released by Guangzhou Shipyard International, the first tanker will be completed and delivered for use in the first half of 2022.
Guangzhou Shipyard International, a major domestic shipbuilder, has successfully built and delivered a total of 22 LR II tankers to well-known shipping companies all over the world since 2015, the statement said.
CSSC now has 310,000 employees, 147 subsidiaries, including shipyards, R&D facilities, training institutes and manufacturing complexes.
"The new-age marine economy has created new opportunities for shipyards.
More so for Chinese shipyards because of the tangible development brought about by the Belt and Road Initiative, Feng said.
Orient Overseas Container Line, a subsidiary of China's COSCO Shipping Group, has ordered five 23,000 TEU (twenty-foot equivalent unit) container vessels from two Chinese shipyards, marking another Chinese player joining the world's mega-container club.
Following global shipping giants, including MSC Mediterranean Shipping Company SA, CMA CGM and Hyundai Merchant Marine between 2017 and 2019, shipyards are holding orders for 36 mega container vessels with a capacity of 23,000 TEU across the world, according to data from British shipbuilding and marine analysis agency Clarkson Research Services.
Shipping giant to expand fleet with more vessels from China, says firm's top officialOman Shipping Co, the shipping arm of Omani logistics firm Asyad Group, expects to generate at least 20 percent of its revenues from China in the next few years and possibly build some more of its ships at Chinese shipyards, a senior company executive said.
Jorgensen said OSC is satisfied with the efficiency and quality of its latest order placed with Chinese shipyard Zhoushan Changhong International Shipyard Co Ltd.
"We see now that the Chinese shipyard industry is coming back on a stronger footing.
We see consolidation among the shipyards here, and we also see there are good private shipyards that are delivering good value here," said Jorgensen.
Should we proceed with new builds, Chinese shipyards are strong contenders for the orders due to their expertise in the categories of vessels that we are interested in," Jorgensen explained.
Built by Hudong-Zhonghua Shipbuilding (Group) Co Ltd, the vessel is the first of a nine-vessel order placed by French shipping and logistics group CMA CGM Group to two Shanghai-based shipyards under China State Shipbuilding Corp (CSSC) in 2017.
Chinese shipbuilders are starting to shine by being competitive in quality, technology, speed and price, and have considerably narrowed the gap between Chinese shipyards and the world's top shipbuilders, Wu added.
As a result, Chinese shipyards maintained their leading position by taking away the lion's share of the business in a sign of the strength of the country's shipbuilders despite global consolidation in the industry as new orders halved in the first eight months of the year, analysts said.
In another key indicator of total orders, Chinese shipyards have taken a leading position by accounting for 48.34 percent of global orders, and 35.89 percent of CGT.
"The global shipping turmoil in the past few years contributed to low shipbuilding demand, but Chinese shipyards showed their resilience in such a low market," said Zhou Dequan, a research director from the Shanghai International Shipping Institute.
It is time for capable Chinese shipyards to make complex, high value-added vessels to reach buyers in new segments via international collaboration, research and development activities.
SOE to also focus on manufacturing high-end vessels and gigantic intelligent carriersChina Shipbuilding Industry Corp, the primary contractor for the country's naval force, will accelerate the development of intelligent manufacturing processes at its shipyards as part of efforts to build high-end ships, its executives said.
"It's time for capable Chinese shipyards to make complex, high value-added vessels to reach buyers in new segments through asset restructure, international collaboration and research and development activities," said Tan Naifen, deputy secretary-general of the China Association of the National Shipbuilding Industry.
CSIC's major shipyards are located in Dalian, Qingdao and Wuchang, along with a large number of associated suppliers and research labs.
CSSC's core assets include the Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding Co Ltd, Jiangnan Shipyard (Group) Co and Hudong-Zhonghua Shipbuilding (Group) Co and the Longxue shipbuilding base in Guangzhou.
The deal for building 10 polar expedition cruisers was sealed in April 2017 between the Chinese shipyard and SunStone Ships.
Liu Zheng, a deputy to the 13th National People's Congress and chairman of CSIC Dalian Shipbuilding Industry Co in Liaoning province, said for the next step, Chinese shipyards should accelerate the development pace of intelligent manufacturing and high-end ships.
Jiangnan Shipyard (Group) Co Ltd, one of China's largest shipbuilders, will sign a new deal to construct five 15,000 TEU, or twenty-foot equivalent unit, dual-fuel container ships at the end of this month, its senior official said.
The deal will be valued at $750 million approximately in total, with each vessel worth around $150 million, said Hu Keyi, technical director at Jiangnan Shipyard, adding that the shipowner is CMA CGM SA, one of the world's top three container operators.
The Shanghai-based company, dating back to 19th century, is a historic shipyard.
Major shipyards in the nation now mainly use advanced machines to cut, weld and paint components, which according to Hu, is "partly automation" in the assembly line.
"China should strengthen policies to encourage shipyards to achieve smart manufacturing in more specific and detailed manufacturing processes, especially in the outfitting phase," he said.
Liu Zheng, chairman of Dalian Shipbuilding Industry in Liaoning province, pointed out that Chinese shipyards should develop intelligent manufacturing.
"Capable shipyards have already shifted a part of their business to maritime economy and other fast-growing businesses such as new materials, mechanical and electrical equipment, because, apart from higher profits, there is also less competition as not many shipbuilders are able to produce these sophisticated products," said Li.
A new and luxury ro-ro passenger vessel built by Guangzhou Shipyard International Company Ltd for Swedish company Rederi AB Gotland was named VISBORG in a naming ceremony in Guangdong provincial capital on Saturday.
Guangzhou Shipyard International Co Ltd signed a contract with Algeria's state-owned shipping company Algerie Ferries at the weekend to build a luxury roll-on/roll-off passenger ship in Guangdong's provincial capital.
Zhou Xuhui, vice-president of GSI, said his company won the contract by offering the highest price, beating major international shipyards from Spain, Portugal and South Korea earlier this year.
The contract was inked Sunday between Algerian Maritime Transport Company and a Chinese consortium of Guangzhou Shipyard International and CSTC, for the construction of a new ferry with a capacity of 1,800 passengers and 600 vehicles.
A 261,000 DWT (dead weight ton) ore carrier Guangzhou Shipyard International Company Ltd (GSI) built for Australia’s Fortescue Metals Group Ltd (FMG) was named Matilda in Guangzhou, Guangdong’s provincial capital, on Wednesday.
GSI, one of the major shipyards in the mainland, is a Shanghai Stock Exchange listed company.
[Photo/Xinhua]Waigaoqiao Shipbuilding Co Ltd will start the construction of the nation's first self-made cruise liner in 2019 after completing a year-long overhaul of a shipyard.
But the rising demand for cruise tours can hardly be met because annual cruise output of the top three shipyards in Europe is between seven and eight, while global demand for new cruise vessels is averaged at 12.
Shipyards in China executed orders amounting to 35.15 million dead weight metric tons in the first nine months of this year, an increase of 41 percent year-on-year, statistics from Beijing-based China Association of National Shipbuilding Industry show.
The Maersk Installer, a subsea support vessel, is delivered to Maersk Supply Service at a shipyard in Dalian, Liaoning province.
This is the first time a Chinese shipyard has built a ship for the Maersk offshore project.
The delivery is expected to offer the Chinese shipyard, a subsidiary of China COSCO Shipping Corp, more international recognition in gaining international orders and further competing with their South Korean rivals in the high-value-added offshore engineering sector, and the shipbuilding industry as a whole.
Dong Liwan, a shipbuilding industry professor at Shanghai Maritime University, said China's shipyards have been keen to shift their core business to maritime engineering and other fast-growing businesses such as new materials, mechanical and electrical equipment, because apart from higher profits, there is also less competition as not many shipbuilders are able to produce these sophisticated products.
With the business growing, the company is planning to expand the shipyard to boost its production capacity.
China National Nuclear Power will jointly set up the new company with Zhejiang Zheneng Electric Power Co, Shanghai Guosheng Group Co, Shanghai-based Jiangnan Shipyard Group and Shanghai Electric Group, the statement said.
[Photo by Chen Hao/For China Daily]With Chinese shipyards' key customers of the global oil industries struggling to raise prices due to pressure from greener energy such as wind power, natural gas and green vehicles like those made by Tesla, the former are looking to stay afloat by building more offshore facilities and specialized vessels than low-end oil rigs.
China Shipbuilding Industry Corp, one of the country's major State-owned shipyards by revenue, plans to become more proficient in building floating offshore platforms, ocean farming facilities, asphalt tankers, dredgers, derrick pipe-laying, cement vessels and heavy lift vessels, which will allow it to diversify its product portfolio and broaden customer base.
It is common for shipyards to finance a project in advance after receiving an order in the current market setting.
"It surely makes matters worse that prepayments have also dropped from 80 percent of the total cost to between 30 percent and 20 percent in shipyards in recent years, not only in China but in South Korea, Singapore and Germany," said Jin.
The company has three buildings in the Philadelphia Navy Yard, a former naval shipyard for almost 200 years, and has additional offices in St. Paul, Minnesota, and Atlanta.
The group, through its subsidiary China COSCO Shipping Holding Co Ltd, plans to buy six mega container ships from Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding Co Ltd. Another eight container vessels will be purchased from Shanghai Jiangnan Shipyard (Group) Co Ltd.
Cutting-edge technologies, sustainable solutions move to forefront over conventional goodsEarly last month, work began on closing the hull of an offshore wind turbine installation vessel at a shipyard owned by a company in Yantai, Shandong province.
For example, there has been a significant increase in global demand for offshore wind installation vessels, with Chinese shipyards securing nearly 90 percent of the resulting manufacturing orders.
As of October, 37 orders had been placed worldwide for such vessels, with Chinese shipyards responsible for building 33 of them, data from the China Association of the National Shipbuilding Industry show.
For example, global demand surged for offshore wind installation vessels, with Chinese shipyards winning nearly 90 percent of related manufacturing orders.
As of October, global orders for offshore wind installation vessels stood at 37 units, with Chinese shipyards manufacturing 33 of them, said the China Association of the National Shipbuilding Industry.
Chinese shipyards delivered 20 offshore wind installation vessels to both domestic and foreign customers in the first three quarters, setting a record.
But the majority of the container ships and oil and chemical tankers built at the shipyard will not be delivered to domestic buyers.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419