He suits with his ability.
以他的能力,他可以胜任。
The committee lacked a correct estimate of his ability.
委员会对他的能力缺乏正确的评价。
As to ability, I am not your match.
讲能力,我不如你。
f you have a musical ability, you should use it.
如果你有音乐的能力,你可以使用它。
Compared with previous products, the latest large-model product can better capture complex relationships and patterns in data, and can more quickly discover the relationship between knowledge points, between knowledge points and questions, and between questions and children's abilities.
与以往的产品相比,最新的大模型产品能够更好地捕捉数据中复杂的关系和模式,能够更快地发现知识点之间、知识点与问题之间、问题与儿童能力之间的关系。
Amer said the ability to make decisions quickly has empowered it to compete in a dynamic and evolving Chinese retail landscape.
Amer表示,快速做出决策的能力使其能够在充满活力和不断发展的中国零售业中竞争。
For example, Arc'teryx's loyalty program included over 1.7 million members in China as of September, having grown from only 14,000 in 2018 on the back of the brand's ability to leverage tools such as WeChat to accelerate loyalty member enrollment.
例如,截至9月,Arc’teryx的忠诚度计划在中国拥有170多万会员,而由于该品牌能够利用微信等工具加快忠诚度会员注册,该计划的会员数从2018年的1.4万增加到现在。
Specifically, both parties will deepen cooperation in programs such as computer science, learning ability enhancement, cross-disciplinary art lab, and family education, to stimulate students' potential and innovative consciousness, and cultivate top-notch innovative talents in the country.
具体而言,双方将深化在计算机科学、学习能力提升、跨学科艺术实验室和家庭教育等项目上的合作,激发学生的潜力和创新意识,培养国内顶尖的创新人才。
Mo Wenxiu, legal representative of WRSF, also a member of the 12th National People's Congress Standing Committee, said that the foundation aims at helping students strengthen personal qualities, emphasize collaborative abilities, broaden international perspectives, and highlight practical innovation, so as to continuously cultivate top-notch innovative talents with strong patriotism and broad international perspectives.
WRSF的法定代表人、第十二届全国人大常委会委员莫文秀表示,该基金会旨在帮助学生增强个人素质,强调协作能力,拓宽国际视野,突出实践创新,不断培养具有强烈爱国主义情怀和广阔国际视野的拔尖创新人才。
It would activate the intrinsic ability of private enterprises to innovate and become more competitive on the global stage.
它将激活私营企业的内在创新能力,使其在全球舞台上更具竞争力。
It would activate the intrinsic ability of private enterprises to innovate and become more competitive on the global stage," said Song Xiangqing, a professor of government management at Beijing Normal University.
这将激活私营企业的内在创新能力,使其在全球舞台上更具竞争力,”北京师范大学政府管理学教授宋向青说。
"Udemy benefited from such trends due to its extensive offerings and ability to cater to diverse learning needs," he emphasized.
他强调:“Udemy受益于这种趋势,因为它提供了广泛的服务,能够满足多样化的学习需求。”。
Aiming for high-quality development, the company will continue to pursue "high-end, service-oriented" international transformation and enhance its ability to provide global services, generating products with higher quality and better performance, and further expanding its markets across the world, according to a statement of the firm.
根据该公司的一份声明,该公司将以高质量发展为目标,继续追求“高端、服务型”的国际转型,增强其提供全球服务的能力,生产更高质量、更好性能的产品,并进一步扩大其在世界各地的市场。
An example is its foray into the pet industry, where strategic acquisitions underscore its ability to identify and capitalize on growing consumer trends.
一个例子是它进军宠物行业,战略收购强调了它识别和利用不断增长的消费者趋势的能力。
"Only through practical practice can the young generation be full of curiosity about science, unlimited creativity and independent thinking ability," he said.
他说:“只有通过实践,年轻一代才能对科学充满好奇心、无限创造力和独立思考能力。”。
To stimulate such abilities, Walnut Coding launched, on Monday, its independent intelligent hardware development product set.
为了激发这种能力,核桃编码于周一推出了独立的智能硬件开发产品集。
"The ability to develop a product range close to where it is produced and where raw materials come from gives the company a chance to make a "democratic design", where the company designs for the "lowest "cost, sustainability, quality, form and function, Waidzunas said.
Waidzunas说:“能够在生产地和原材料来源地附近开发一个产品系列,这让公司有机会进行“民主设计”,以“最低”的成本、可持续性、质量、形式和功能进行设计。”。
Meanwhile, Chinese companies have demonstrated their ability to adapt, embrace new technologies and optimize processes, Wang said.
王说,与此同时,中国公司已经展示了他们适应、接受新技术和优化流程的能力。
Simultaneously, it is important to improve companies' ability to access direct financing from the capital markets and foster top-tier tech talent with global influence," he said.
同时,重要的是提高公司从资本市场获得直接融资的能力,培养具有全球影响力的顶级科技人才,”他说。
As of March 2023, China had 157,000 orphans and 372,000 children whose parents don't have the ability to provide, according to data from the Ministry of Civil Affairs.
根据民政部的数据,截至2023年3月,中国有15.7万名孤儿和37.2万名父母无力供养的儿童。
Several technologies were adopted for the first time, while China's domestic design, manufacturing, operation maintenance and management abilities have all been improved, it said.
报告称,多项技术首次被采用,同时中国国内的设计、制造、运营维护和管理能力都得到了提高。
Meituan has also carried out a mobile physical examination campaign in a dozen cities, including Beijing, Shanghai, Guangzhou and Changchun, to provide professional, free, fast and convenient physical examination services to its drivers and improve their risk-preventing ability as much as possible.
美团还在北京、上海、广州、长春等十几个城市开展了移动体检活动,为司机提供专业、免费、快捷、便捷的体检服务,尽可能提高司机的风险防范能力。
The company announced in March it would split into six business groups, each with the ability to raise external funding and seek its own IPO, representing the most significant reorganization in its 24-year history.
该公司在3月份宣布,将拆分为六个企业集团,每个企业集团都有能力筹集外部资金并寻求自己的IPO,这是其24年历史上最重大的重组。
Oppo said AndesGPT features enhanced dialogue abilities, customized AI services and device-cloud collaboration.
Oppo表示,AndesGPT具有增强的对话能力、定制的人工智能服务和设备云协作功能。
The company has hired 100 mainland flight attendants this year for the first time, in an aim to diversify its cabin crew members with the ability to speak mandarin, with more than 2,000 candidates filing applications.
该公司今年首次雇佣了100名大陆空乘人员,旨在使其客舱乘务员多样化,使其能够说普通话,有2000多名候选人提出申请。
According to a press release from the companies, Jong Chul Park, assistant professor at Harvard Medical School and attending physician at the Center for Head and Neck Cancers at Massachusetts General Hospital Cancer Center, said that the drug, a new treatment option demonstrating the ability to significantly improve progress-free survival and overall survival of patients, should quickly emerge as the new standard of care when used in combination with chemotherapy.
根据两家公司的新闻稿,哈佛医学院助理教授、马萨诸塞州总医院癌症中心头颈癌中心的主治医师朴钟哲(Jong Chul Park)表示,该药物是一种新的治疗选择,表明有能力显着提高患者的无进展生存率和总体生存率,当与化疗联合使用时,应迅速成为新的护理标准。
RIO DE JANEIRO -- Brazilian mining company Vale, the world's largest producer and exporter of iron, said Friday it was optimistic about product demand from China, its main market, and confident of Brazil's ability to export higher quality iron.
里约热内卢——世界上最大的钢铁生产和出口国巴西矿业公司淡水河谷周五表示,对其主要市场中国的产品需求持乐观态度,并对巴西出口更高质量铁的能力充满信心。
Yu Fawen, head of the Research Center for Eco-Environmental Sciences of the Chinese Academy of Sciences, said, "It is critical to strengthen the construction of agricultural infrastructure, especially water conservancy facilities, to enhance farms' ability to tackle risks.
中国科学院生态环境科学研究中心主任于发文说:“加强农业基础设施建设,特别是水利设施建设,提高农场应对风险的能力至关重要。
Industry experts said the move will make Cainiao the first Alibaba business unit to go public after Alibaba said that it would split into six business groups, each with the ability to raise external funding and seek its own IPO, representing the most significant reorganization in its 24-year history.
业内专家表示,此举将使菜鸟成为阿里巴巴第一个上市的业务部门。此前,阿里巴巴表示将拆分为六个业务集团,每个业务集团都有能力筹集外部资金并寻求自己的IPO,这是其24年历史上最重大的重组。
Computing power roughly refers to the ability to process data.
计算能力大致是指处理数据的能力。
Alibaba had said that it would split into six business groups, each with the ability to raise external funding and go public.
阿里巴巴曾表示,它将拆分为六个业务小组,每个小组都有能力筹集外部资金并上市。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said more stimulus measures are needed to stabilize employment, improve household incomes, boost people's ability and willingness to spend, and stimulate the purchase of big-ticket items such as automobiles and home appliances, so as to further unleash consumer spending.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,需要更多的刺激措施来稳定就业,提高家庭收入,提高人们的消费能力和意愿,刺激汽车和家电等大宗商品的购买,从而进一步释放消费者支出。
Notably, the company's large model also registered a good performance in English as it produced a high score of 71.88 points in MMLU, a benchmark jointly created by the University of California, Berkeley, Columbia University, University of Chicago and other universities, reflecting its professional ability and problem-solving ability in English.
值得注意的是,该公司的大型模型在英语方面也表现良好,在加州大学伯克利分校、哥伦比亚大学、芝加哥大学和其他大学联合创建的MMLU基准中获得了71.88分的高分,反映了其英语专业能力和解决问题的能力。
On the selling side, the group's Chinese team has built a digital infrastructure to identify online the best restaurants to sell to, with the ability to reach more restaurants and stay in touch.
在销售方面,该集团的中国团队已经建立了一个数字基础设施,可以在网上确定最适合销售的餐厅,并能够接触到更多的餐厅并保持联系。
At the event, Lilly China announced its intention to reach new strategic cooperation with five local innovative biotechnology companies, which Basil describes as having mutual goals with the company and overlapping between their core competency, therapeutic focus and ability to bear even better fruits to support the blueprint around Healthy China 2030, a national guideline aimed at promoting overall health.
在活动中,礼来中国宣布有意与五家当地创新生物技术公司达成新的战略合作,巴兹尔称这五家公司与该公司有着共同的目标,它们的核心能力、治疗重点和结出更好果实的能力相互重叠,以支持围绕健康中国2030的蓝图,旨在促进整体健康的国家指导方针。
An analyst said the project represents a key step forward in the development of deepwater exploration equipment in China, and strengthens the country's ability to ensure its energy security.
一位分析人士表示,该项目代表着中国深水勘探设备发展的关键一步,并加强了中国确保能源安全的能力。
In the past, foreign investment in China targeted the massive potential of the Chinese consumption market, but more and more foreign investors are building R&D centers in China, testifying to the country's well-recognized innovation ability.
过去,外国在华投资瞄准了中国消费市场的巨大潜力,但越来越多的外国投资者正在中国建设研发中心,这证明了中国公认的创新能力。
Many multinationals have strived to consolidate their business capabilities and seize the initiative to gain worldwide development with the help of China's industry-university-research cooperative innovation ability and diversified industrial talent.
许多跨国公司借助中国的产学研合作创新能力和多元化的产业人才,努力巩固自己的业务能力,抢占全球发展的主动权。
The number of McDonald's restaurants will reach over 10,000 in China's first-tier to fifth-tier cities by 2028, the high-tiers cities will still have the ability to increase the number, said Phyllis Cheung, CEO of McDonald's China, at a group interview to media.
麦当劳中国首席执行官Phyllis Cheung在接受媒体集体采访时表示,到2028年,中国一到五线城市的麦当劳餐厅数量将超过1万家,而高线城市仍有能力增加数量。
"On one hand, we train the chosen drivers to help them better understand the specific transportation services of the Asian Games and the Asian Paralympic Games and enhance their service awareness and ability to provide safe, convenient, green, warm service for those who will come to Zhejiang," Liu said.
刘说:“一方面,我们对选择的司机进行培训,帮助他们更好地了解亚运会和亚残奥会的具体交通服务,提高他们的服务意识和能力,为来浙人员提供安全、方便、绿色、温暖的服务。”。
"IFC's partnership with Fosun will increase Africa's ability to manufacture essential drugs locally, helping patients more easily access high-quality, affordable medicines," he said.
他说:“国际金融公司与复星的合作将提高非洲在当地生产基本药物的能力,帮助患者更容易获得高质量、负担得起的药物。”。
Chinese artificial intelligence company Yuanfudao unveiled its brand-new smart learning and exercising hardware on Tuesday, as the company strives to leverage its AI ability to improve learning experience.
周二,中国人工智能公司圆富道推出了全新的智能学习和锻炼硬件,该公司正努力利用其人工智能能力来改善学习体验。
At the press conference, Dai unplugged the network cable to demonstrate its abilities in picture comprehension, multiple rounds of dialogue, writing novels and drawing.
在记者招待会上,戴拔掉了网络电缆,展示了自己的图片理解能力、多轮对话能力、小说写作能力和绘画能力。
Themed "Intelligent Technologies for the Future", the contest this year involves areas such as power electronics, machine learning, mathematical modeling, industrial robotics and human-computer interaction, with the aim of promoting open and innovative thinking among young people, and enhancing their ability to solve real-world problems by exploring interdisciplinary approaches.
今年的比赛主题为“面向未来的智能技术”,涉及电力电子、机器学习、数学建模、工业机器人和人机交互等领域,旨在促进年轻人的开放和创新思维,并通过探索跨学科方法提高他们解决实际问题的能力。
"Japan said on Friday it will restrict exports of 23 types of semiconductor manufacturing equipment, aligning its technology trade controls with the US government's push to curb China's ability to make advanced chips.
“日本周五表示,将限制23种半导体制造设备的出口,使其技术贸易控制与美国政府遏制中国制造先进芯片能力的努力保持一致。
It also enhances Nike's ability to respond to unexpected situations and e-commerce peaks, maintaining a stable service level during shopping festivals, said the company.
该公司表示,这也增强了耐克应对意外情况和电子商务高峰的能力,在购物节期间保持稳定的服务水平。
The products' quality and the company's delivery ability have been widely recognized by US customers, Liu said.
刘说,这些产品的质量和公司的交付能力已经得到了美国客户的广泛认可。
At the same time, the company has also been developing well, with its sales and manufacturing system and ability here becoming very complete and advanced.
同时,该公司也发展得很好,其销售和制造系统以及在这里的能力变得非常完整和先进。
China Mobile's smart mid-end platform with an Aaas (Ability as a Service) system has continued bringing together internal and external capabilities such as artificial intelligence, blockchain and precise positioning to enhance the level of integrated empowerment, he added.
他补充道,中国移动的智能中端平台和Aaas(能力即服务)系统继续将人工智能、区块链和精确定位等内部和外部能力结合在一起,以提高综合赋能水平。
A new kind of information service system that offers "connectivity, computing force and ability" has also been applied to new industries and models of information services for production, people's lives and social governance.
一种提供“连通性、计算力和能力”的新型信息服务系统也被应用于生产、人民生活和社会治理信息服务的新行业和新模式。
"GBA's commitment for B737-9 is a major endorsement of our 737 MAX family and its ability to serve new markets," said Stan Deal, President and CEO of Boeing Commercial Airplanes.
波音商用飞机公司总裁兼首席执行官Stan Deal表示:“GBA对B737-9的承诺是对我们737 MAX系列及其服务新市场能力的重大认可。”。
This gives quantum computers the ability to process some equations and algorithms exponentially faster than classical computers.
这使量子计算机能够比经典计算机以指数级的速度处理一些方程和算法。
PipeChina attributed its profit increase mainly to its market expansion, creative development abilities, and effective strategies for confronting challenges such as COVID-19 and multiple global crises.
PipeChina将其利润增长主要归功于其市场扩张、创造性开发能力以及应对新冠肺炎和多重全球危机等挑战的有效策略。
"Standard Chartered China will continue to support global investors who are keen to participate in China's capital market, and further enhance its price discovery function as well as its ability to serve the real economy, Zhang said.
张表示:“渣打中国将继续支持热衷于参与中国资本市场的全球投资者,并进一步增强其价格发现功能和服务实体经济的能力。
The company has also restricted academic journals' and universities' ability to authorize the use of data to third parties through the signing of exclusive cooperation agreements.
该公司还限制了学术期刊和大学通过签署独家合作协议授权第三方使用数据的能力。
"We no longer regard China as just a big manufacturing country with low labor costs," Homma said while emphasizing China is an innovation powerhouse with sufficient talent and a strong ability to absorb new technologies.
“我们不再把中国仅仅视为一个劳动力成本低的制造业大国,”Homma说,同时强调中国是一个拥有足够人才和强大吸收新技术能力的创新强国。
In addition, Zeiss said it has started to work with the government and professional medical institutions to publish group standards, and it would like to work with more key opinion leaders and scientists to publicize related knowledge, foster professional talents, and improve primary medical institutions' ability to prevent, screen, diagnose and treat myopia.
此外,蔡司表示,已开始与政府和专业医疗机构合作发布团体标准,并希望与更多的关键意见领袖和科学家合作,宣传相关知识,培养专业人才,提高基层医疗机构预防、筛查、诊断和治疗近视的能力。
Leading the industry's sustainable transformationNew Zealand has a relatively small population but an extensive natural environment which means their animals are raised year-round on pasture, with the ability to roam and graze freely.
引领行业的可持续转型新西兰人口相对较少,但自然环境广阔,这意味着他们的动物全年都在牧场上饲养,能够自由漫步和放牧。
We are also actively seeing China policymakers' ability to quickly scale up to become the world's leader in emerging industries such as electric vehicles, renewable energy and digital technologies.
我们还积极看到中国决策者有能力迅速扩大规模,成为电动汽车、可再生能源和数字技术等新兴行业的世界领导者。
Production costs of such jet fuel are also more expensive than regular kerosene, making it a clear concern for airlines' ability to absorb the costs.
这种喷气燃料的生产成本也比普通煤油更贵,这显然是航空公司吸收成本能力的一个问题。
It will insist on the implementation of differential credit policies, improve the ability to choose high-quality assets, and make targeted efforts to defuse asset risks of key clients and in key fields of the economy, Wang said.
王表示,该行将坚持实施差别化信贷政策,提高选择优质资产的能力,有针对性地化解重点客户和经济重点领域的资产风险。
An EFLOPS rating is a direct mathematical measurement of a computer's performance, in terms of a processor's ability to calculate 1 quintillion floating-point operations per second.
EFLOPS评级是对计算机性能的直接数学测量,即处理器每秒计算五分之一浮点运算的能力。
Computing power, or the ability to process data, is widely regarded as a vital foundation for bolstering the development of the digital economy and a new engine to unleash the potential of data as a factor of production.
计算能力,或处理数据的能力,被广泛认为是支持数字经济发展的重要基础,也是释放数据作为生产要素潜力的新引擎。
Commenting on the ability of Chinese brands to deal effectively with the many challenges faced by global businesses, Doreen Wang, Kantar Greater China CEO and Global Chair of Kantar BrandZ said, "In difficult economic times, having a strong brand does not make a business fully immune to changes of fortune, but it can help soften the blow.
在评论中国品牌有效应对全球企业面临的诸多挑战的能力时,凯度大中华区首席执行官兼凯度BrandZ全球主席Doreen Wang表示:“在经济困难时期,拥有强大的品牌并不能使企业完全免受命运变化的影响,但它有助于减轻打击。
"The challenge for JD lies in how to maintain the continuous growth of users, revenue and profit, while consolidating the company's innovation ability and rapid response capability," Zhuang said.
庄说:“京东面临的挑战在于如何保持用户、收入和利润的持续增长,同时巩固公司的创新能力和快速反应能力。”。
Despite those companies having faced multiple challenges like COVID-19, they exemplified the resilience and ability to rapidly recover from the pandemic and adapt to new situations," said Frank Xu, managing partner of Deloitte Private China.
尽管这些公司面临着新冠肺炎等多重挑战,但它们体现了从疫情中快速恢复并适应新形势的韧性和能力,”德勤私人中国管理合伙人Frank Xu表示。
Zhao Jian, BMC managing partner, said unique core values, strategic goals, ability to integrate values with a focus on customers, precise regulations and excellent operations are the key points to businesses' sustainable development.
BMC管理合伙人赵建表示,独特的核心价值观、战略目标、以客户为中心整合价值观的能力、精确的监管和卓越的运营是企业可持续发展的关键。
The project will significantly lift the country's power system regulation ability, State Grid Corp of China said.
国家电网公司表示,该项目将大大提高中国电力系统的调节能力。
The proportion of the company's overseas revenue has increased to 24.7 percent in the six months ending on December 2021, showing its strong ability to resist risks brought about by the global COVID-19 pandemic.
在截至2021年12月的六个月内,该公司海外收入的比例已增至24.7%,显示出其抵御全球新冠肺炎疫情带来的风险的强大能力。
Analysts said the centralized bulk-buy programs in China are part of the nation's broader efforts to slash healthcare costs while encouraging homegrown innovations by domestic enterprises, as only enterprises with the ability to reduce costs and improve product quality can prosper in a domestic market that is becoming increasingly transparent and fair for healthy competition.
分析人士表示,中国的集中批量采购计划是国家在鼓励国内企业自主创新的同时削减医疗成本的更广泛努力的一部分,因为只有有能力降低成本和提高产品质量的企业才能在国内市场繁荣发展,因为国内市场正变得越来越透明和公平,以促进健康竞争。
From 'introduction and absorption' to 'independent innovation', we have mastered the key technology of complete machine design and control, and formed the ability to manufacture and develop core components.
从“引进吸收”到“自主创新”,我们掌握了整机设计和控制的关键技术,形成了制造和开发核心部件的能力。
To further strengthen the trust bonding between customers and brands, companies have to reconsider the new stand of customer experience, which is the ability to achieve Personalization at Scale – delivering these relevant experiences in real time for every customer on every channel, both online and offline, including the immersive experiences that continue to grow in prominence.
为了进一步加强客户和品牌之间的信任纽带,公司必须重新考虑客户体验的新立场,即大规模实现个性化的能力——在每个渠道(包括线上和线下)为每个客户实时提供这些相关体验,包括持续增长的沉浸式体验。
Backed by its complete industrial support and ecological systems, strong financing ability, mature workforce and growing investment in scientific innovation, China has provided stability to the global supply chain amid economic disruptions, said Li Xingqian, director-general of the Department of Foreign Trade at the Ministry of Commerce.
中国商务部对外贸易司司长李兴谦表示,凭借完整的产业支撑和生态系统、强大的融资能力、成熟的劳动力和不断增长的科技创新投资,中国在经济动荡中为全球供应链提供了稳定。
Announced in late April, the company said the investment will help enhance the company's ability to provide more efficient, flexible and convenient product development and application support for China and other Asia-Pacific markets.
该公司在4月底宣布,该投资将有助于增强公司为中国和其他亚太市场提供更高效、灵活和方便的产品开发和应用支持的能力。
Li-Ning's ambition to cash in from the coffee business can be traced back to 2013 when the company rolled out apparel that is made of coffee carbon fibers for its warmth and ability to be environmentally friendly.
李宁从咖啡业务中获利的雄心可以追溯到2013年,当时该公司推出了由咖啡碳纤维制成的服装,以增强其保暖性和环保性。
Strategic mergers and acquisitions, and reform measures like the emphasis on innovation and the establishment of market-oriented operational and management mechanisms, have also enhanced central SOEs' earning ability this year, said Liu Xingguo, a researcher at the China Enterprise Confederation in Beijing.
位于北京的中国企业联合会研究员刘兴国表示,战略性并购以及强调创新和建立市场化经营管理机制等改革措施,也增强了中央国有企业今年的盈利能力。
"From the process of the current production resumption, we have seen China's ability to cope with challenges, and we believe that normality will soon return.
“从目前复产的过程中,我们看到了中国应对挑战的能力,我们相信很快就会恢复正常。
"Thanks to 5G, travelers will indeed require the ability to stream content directly from their phones, he continued.
“多亏了5G,旅行者确实需要能够直接从手机流式传输内容,”他继续说道。
Being a pioneer and industry leader in China's LNG carrier sector, Hudong-Zhonghua Shipbuilding has mastered the ability to develop a complete LNG industrial chain, and the shipyard has completed and delivered more than 30 LNG vessels to date, public information showed.
公开信息显示,作为中国液化天然气运输业的先驱和行业领导者,沪东中华造船已掌握了发展完整液化天然气产业链的能力,迄今已建成并交付30多艘液化天然气船舶。
The ability to enable consumers to know where a package is and when it will arrive in logistically challenging environments is critical.
让消费者知道包裹在哪里以及何时到达物流挑战性环境的能力至关重要。
SynBio is a field of science that involves redesigning microorganisms for useful purposes by engineering them to have new abilities.
SynBio是一个科学领域,涉及通过工程使微生物具有新的能力,重新设计微生物以达到有用的目的。
"That will enable information and communications technology systems with quantum ability to become more secure and intelligent," Zhao added.
赵补充道:“这将使具有量子能力的信息和通信技术系统变得更加安全和智能。”。
Facing the future, we will increase investment in research and development and talent to ensure our continuous innovation ability," Meng said.
面向未来,我们将加大对研发和人才的投入,以确保我们的持续创新能力。”孟说。
Meng Wanzhou, chief financial officer of Huawei, said at a news conference in Shenzhen, Guangdong province, that despite the company's 2021 revenue recording a nearly 29 percent decline to 634 billion yuan, "our ability to make a profit and generate cash flow is increasing, and we are more capable of dealing with uncertainties.
华为首席财务官孟晚舟在广东省深圳市的新闻发布会上表示,尽管该公司2021年的收入下降了近29%,降至6340亿元人民币,但“我们盈利和产生现金流的能力正在增强,我们更有能力应对不确定性。
Meng Wanzhou, chief financial officer of Huawei, said at a news conference in Shenzhen, Guangdong province that despite the company's revenue in 2021 recording a nearly 29 percent decline to 634 billion yuan, "our ability to make a profit and generate cash flows is increasing, and we are more capable of dealing with uncertainty.
华为首席财务官孟晚舟在广东深圳举行的新闻发布会上表示,尽管该公司2021年的收入下降了近29%,降至6340亿元人民币,但“我们盈利和产生现金流的能力正在增强,我们更有能力应对不确定性。
Guan Jizhen, vice-chairman of the China Intelligent Transportation Systems Association, said Chinese enterprises have the ability to compete with their overseas counterparts in the intelligent transport segment on the global stage.
中国智能交通系统协会副会长关继珍表示,中国企业有能力在全球舞台上与海外智能交通领域的同行竞争。
Compared with the previous generations of commercial maglev trains, the new model shows significantly improved traction efficiency, hill-climbing ability, and acceleration performance, according to the company.
该公司表示,与前几代商用磁悬浮列车相比,新型磁悬浮列车的牵引效率、爬坡能力和加速性能显著提高。
The company, for instance, is bringing the cloud service Azure Digital Twins to China in hopes of offering local customers the ability to create digital twins of physical objects in the cloud to boost efficiency.
例如,该公司正在将云服务Azure Digital Twins带到中国,希望为当地客户提供在云中创建物理对象数字双胞胎的能力,以提高效率。
Furthermore, by holding events together, the two sides will offer a helping hand to Chinese SMEs in risk management and compliance with laws and regulations to improve their awareness and ability of anti-money laundering risk control, said XTransfer.
XTransfer表示,双方还将通过共同举办活动,在风险管理和遵守法律法规方面为中国中小企业提供帮助,以提高他们的反洗钱风险控制意识和能力。
At the same time, it will increase cross-border commerce by leveraging our global supply chain ability, simplifying what has traditionally been a very complicated process," said Daniel Tan, president of JD Worldwide.
同时,它将通过利用我们的全球供应链能力来增加跨境商务,简化传统上非常复杂的流程,”京东全球总裁Daniel Tan表示。
With Coca-Cola Starlight, we wanted to celebrate the remarkable ability of space exploration to inspire generations to discover new worlds of infinite possibilities.
有了可口可乐星光,我们想庆祝太空探索的非凡能力,激励几代人发现具有无限可能性的新世界。
"Recent data showed that China is a market where consumers do have growing confidence in local brands while embracing any brand that has the ability to be innovative, adaptive and agile," he said.
他说:“最近的数据显示,在中国,消费者对本土品牌的信心越来越大,同时也接受任何具有创新、适应和敏捷能力的品牌。”。
"In a global context that remains volatile at the beginning of the year, we are confident in our ability to outperform the market in 2022 and achieve another year of growth in both sales and profits," said Hieronimus.
Hieronimus表示:“在年初仍不稳定的全球背景下,我们有信心在2022年跑赢市场,并在销售额和利润方面实现又一年的增长。”。
He added the two companies should effectively improve their efficiencies of resource allocation and anti-risk abilities, and provide reliable support to guarantee the stability of the grain and oil supply chain.
他补充说,两家公司应有效提高资源配置效率和抗风险能力,并为保障粮油供应链的稳定提供可靠支持。
"The other oil processing joint venture will fully explore market-oriented business, strengthen the company's competitiveness, innovation, control, influence and anti-risk ability, and achieve the preservation and appreciation of State-owned assets," Deng said.
邓表示:“另一家石油加工合资公司将充分探索市场化业务,增强公司的竞争力、创新力、控制力、影响力和抗风险能力,实现国有资产保值增值。”。
Apart from markets under the RCEP, such as those in Southeast Asia, the company also plans to expand its market presence in Africa, the United States and the European Union and enhance the ability of its research facilities to provide more economical, durable and powerful engines to its global clients from truck, bus, shipbuilding, power generation, to construction and agricultural machinery manufacturing industries.
除了RCEP下的市场,如东南亚市场,该公司还计划扩大其在非洲、美国和欧盟的市场份额,并提高其研究设施的能力,为卡车、公共汽车、造船、发电等全球客户提供更经济、耐用和强大的发动机,建筑和农业机械制造业。
Among them, more than 63 percent were technology-related, "which means our domestic innovation and creative abilities are becoming much stronger", he added.
他补充道,其中超过63%与技术有关,“这意味着我们国内的创新和创造能力正在变得更强”。
"China has provided a series of preferential policies in recent years to encourage domestic enterprises to innovate technologies and improve their ability in terms of self-development, which has led many companies to expand their business to high-tech areas, such as the digital economy, new energy and healthcare," she said.
她说:“近年来,中国提供了一系列优惠政策,鼓励国内企业创新技术,提高自我发展能力,这导致许多公司将业务扩展到高科技领域,如数字经济、新能源和医疗保健。”。
Wu's disease was quickly brought under effective control, and her cognitive abilities gradually returned to normal.
吴的病情很快得到有效控制,认知能力也逐渐恢复正常。
The profitability, competitiveness and the ability to achieve sustainable development of CNBM's cement arms will be further strengthened.
中国建材水泥事业部的盈利能力、竞争力和实现可持续发展的能力将进一步增强。
Jiao Juan, an analyst at Essence Securities, said as an industry leader, SenseTime has the ability to win recognition from customers and investors.
安信证券分析师焦娟表示,作为行业领导者,SenseTime有能力赢得客户和投资者的认可。
"China is seeing urgent demand for high-quality talent with strong practical and innovation ability, such as cybersecurity, 5G, artificial intelligence and the industrial internet," Zhou said.
周说:“中国迫切需要具有强大实践和创新能力的高素质人才,如网络安全、5G、人工智能和工业互联网。”。
Efforts should also be made to promote the increase of domestic oil and gas reserves and production, improve the ability to manage oil, gas and coal resources, and accelerate the integration of iron ore resources next year, Hao added.
郝补充道,明年还应努力促进国内石油和天然气储量和产量的增加,提高石油、天然气和煤炭资源的管理能力,并加快铁矿石资源的整合。
"With the development of nuclear power being a global choice, we have confidence that Chinese technology and Chinese nuclear power professionals have the ability to address certain issues," Li said.
李说:“随着核能的发展成为全球的选择,我们相信中国的技术和中国的核能专业人员有能力解决某些问题。”。