reflects 

88239
单词释义
v.反映,映出(影像),反射(声、光、热等),显示,表明,表达(事物的自然属性或人们的态度、情感等)
reflect的第三人称单数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根re 回;向后 + flect 弯曲 →〔光线〕向回 …………
其他怎么记补充/纠错
对比记忆infect → 影响,传染
defect → 缺点
reflect → 反映,显示 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:reflect第三人称单数:reflects过去式:reflected过去分词:reflected现在分词:reflecting
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
deflect / genuflect / inflect / reflect
deflect v. (使)偏斜;使放弃
genuflect v. (尤指在教堂里)跪拜,屈膝下跪
inflect vt.弯曲;改变;使屈曲vi.发生 …………
词组和短语补充/纠错
reflect on 反思
reflect back 反射回来的
reflect upon 反思
reflect tastes 反映品味
to reflect on 反思
reflect taste 反映品味
单词例句
Tom's actions reflect his thoughts.
汤姆的行为反映他的思想。
Tony has to reflect on what answer to give.
托尼得思考一下如何答复。
His thought is not well reflected in politics.
他的思想未能很好的反映在政治上。
This reflects a continuous upgrade in China's utilization of foreign investment structures, said Sang Baichuan, dean of the University of International Business and Economics' Institute of International Economy in Beijing.
北京对外经济贸易大学国际经济研究院院长桑百川表示,这反映出中国利用外资结构的不断升级。
"The opening of our stores in regional hubs such as Changsha and Xi'an reflects our expectation that we can reach more consumers in the regions concerned and beyond. "
“我们在长沙和西安等区域中心的门店开业反映了我们的期望,即我们能够接触到相关地区和其他地区的更多消费者。”
The views do not necessarily reflect those of China Daily.
这些观点并不一定反映《中国日报》的观点。
The newly established distribution center in Foshan, Guangdong province, which is designed to provide replenishment services to nine Ikea stores in South China, reflects the company's ongoing investment in the Chinese supply chain, Waidzunas said.
Waidzunas表示,位于广东省佛山市的新配送中心旨在为宜家华南地区的九家门店提供补货服务,这反映了该公司对中国供应链的持续投资。
Next, we will keep investing in new digital functionalities and high-quality stores in the Chinese market, and continue to open more stores in top commercial areas or renovate existing ones so they reflect Zara's latest brand image and meet the needs of local consumers," Lukashov said.
接下来,我们将继续在中国市场投资新的数字功能和高质量的门店,并继续在顶级商业区开设更多门店或翻新现有门店,以反映Zara的最新品牌形象,满足当地消费者的需求,”卢卡绍夫说。
"This strategic investment reflects our commitment to meeting consumer needs.
“这项战略投资反映了我们对满足消费者需求的承诺。
As a representative project, in the factory of Dong'e Ejiao - China's renowned donkey-hide gelatin producer - the neatly arranged rooftop photovoltaic panels reflect the blue sky under the sunlight.
作为一个代表性项目,在中国著名阿胶生产商东阿阿胶的工厂里,整齐排列的屋顶光伏板在阳光下反射着蓝天。
On the other hand, the green leadership strategy reflects its aspiration to lead the industry in energy conservation and emission reduction.
另一方面,绿色领导战略反映了其在节能减排方面引领行业的愿望。
With the theme of "New Era, Starting from the Heart" at the CIIE, General Mills not only aligns with the purpose of the expo but reflects its dedication and innovation.
通用磨坊在进博会上以“新时代,从心出发”为主题,不仅契合了进博会的宗旨,也体现了其奉献精神和创新精神。
The China International Import Expo (CIIE) reflects China's dedication to high-level reform and opening up, global recovery, and shared prosperity, the president of Burberry China told Xinhua this week.
伦敦-巴宝莉中国总裁本周对新华社表示,中国国际进口博览会体现了中国对高水平改革开放、全球复苏和共同繁荣的执着。
Wang Xiaohui, chief content officer and president of Professional Content Business Group (PCG) at iQiyi, said that the company will continue to create content that reflects the lives of ordinary people and addresses societal issues, offering diverse and high-quality choices for viewers and brands.
爱奇艺首席内容官兼专业内容事业部总裁王晓晖表示,爱奇艺将继续创作反映普通人生活、解决社会问题的内容,为观众和品牌提供多样化、高质量的选择。
According to the company, the opening of the center reflects its intention to increase investments in China and accelerate its development in the Asia Pacific.
该公司表示,该中心的开业反映了其增加在中国投资和加快在亚太地区发展的意图。
As economic and consumer activities resume, the company's businesses have demonstrated encouraging trends that reflect the economy's resilience and confidence in the consumption recovery despite some uncertainties amid China's post-COVID-19 recovery, said Daniel Zhang, chairman and CEO of Alibaba Group, in an earnings call with investors.
阿里巴巴集团董事长兼首席执行官Daniel Zhang在与投资者举行的电话财报会议上表示,随着经济和消费者活动的恢复,该公司的业务表现出了令人鼓舞的趋势,反映了经济的韧性和对消费复苏的信心,尽管在中国新冠疫情后的复苏中存在一些不确定性。
Marc Miller, CEO of Sparc Group, said the partnership reflects its shared vision of providing customers with unparalleled access to fashion at affordable prices, and enables the company to offer even more innovative and trendsetting products to fashion enthusiasts around the world.
Sparc集团首席执行官Marc Miller表示,这一合作关系反映了其共同愿景,即以实惠的价格为客户提供无与伦比的时尚体验,并使公司能够向世界各地的时尚爱好者提供更具创新性和引领潮流的产品。
Its closure reflects the city's ever-changing commercial sector, experts said.
专家表示,它的关闭反映了该市不断变化的商业部门。
The retailers' different responses reflect how Shanghai's commercial districts are evolving as the city transforms into an international consumption hub.
零售商们的不同反应反映了随着上海向国际消费中心的转变,上海的商业区是如何演变的。
Arthur Xu, president of Danfoss China, said it is significant for the group to move from "producing" in China to "creating" in China, which reflects the company's confidence in China's green development and long-term prospects in the Chinese economy.
丹佛斯中国区总裁Arthur Xu表示,该集团从在中国“生产”转向在中国“创造”意义重大,这反映了该公司对中国绿色发展和中国经济长期前景的信心。
The company's revenue growth reflects double-digit growth in all major markets including China.
该公司的收入增长反映了包括中国在内的所有主要市场的两位数增长。
"The completion of Tech Centre Guangzhou and the groundbreaking ceremony for our new electronics plant reflect the localization of ZF's core R&D capabilities, as well as that of the entire supply chain," she said.
她说:“广州技术中心的建成和我们新电子工厂的奠基仪式反映了采埃孚核心研发能力以及整个供应链的本地化。”。
This trend reflects their commitment to sustainable energy practices, renewable resources, and environmentally conscious investments, said Luo Zuoxian, head of intelligence and research at the Sinopec Economics and Development Research Institute.
中石化经济发展研究院情报与研究负责人罗佐贤表示,这一趋势反映了他们对可持续能源实践、可再生资源和环保投资的承诺。
KFC China said its support reflects the brand's recognition of China's growing purchasing power in lower-tier cities and the importance of the country's burgeoning rural economy.
肯德基中国表示,其支持反映了该品牌对中国在低线城市日益增长的购买力以及中国蓬勃发展的农村经济的重要性的认可。
Such innovations and localization reflect Fonterra's research capabilities, he said.
他说,这些创新和本地化体现了恒天然的研究能力。
"This MoU further strengthens our longstanding partnership with China Baowu, the world's biggest steel maker and Fortescue's largest customer, and reflects our collective commitment to eliminate emissions," said Fortescue Metals Chief Executive Officer Fiona Hick.
Fortescue Metals首席执行官Fiona Hick表示:“这份谅解备忘录进一步加强了我们与世界最大钢铁制造商和Fortescue最大客户中国宝武的长期合作关系,并反映了我们消除排放的集体承诺。”。
"The resumption of European river cruise operations for the Chinese market reflects Viking Cruises' unwavering dedication and a strong commitment to investing in China," Tansey said.
Tansey表示:“欧洲内河游轮公司恢复对中国市场的运营,反映了维京游轮公司坚定不移的奉献精神和在中国投资的坚定承诺。”。
It fully reflects the confidence and determination of ZF Group to invest in Shenyang," Lyu said.
这充分体现了采埃孚集团在沈阳投资的信心和决心。
The company has stepped up efforts to localize its business in the country, and the launch of various products and solutions related to presbyopia — the gradual inability to see nearby objects with age — and cataracts reflects such a strategy.
该公司加大了在中国业务本地化的力度,推出了与老花眼(随着年龄的增长,逐渐看不到附近的物体)和白内障相关的各种产品和解决方案,反映了这一战略。
This fully reflects the resilience and complementarity of the Chinese and UK economies," she said.
这充分反映了中英经济的韧性和互补性。”她说。
The listed companies' bid reports reflect the stable growth of investments, which in turn will better support the nation's economic recovery, said Liu Xiangdong, a researcher at the Beijing-based China Center for International Economic Exchanges, quoted by Securities Daily.
《证券日报》援引北京中国国际经济交流中心研究员刘向东的话说,上市公司的投标报告反映了投资的稳定增长,这反过来将更好地支持国家经济复苏。
The company has established a stable relationship with 5,000 global suppliers and this sprawling supply chain network reflects the importance of international cooperation in manufacturing, he said.
他说,该公司已与5000家全球供应商建立了稳定的关系,这一庞大的供应链网络反映了制造业国际合作的重要性。
Arthur Xu, president of Danfoss China, said the laboratory is an important practice for the group to move from "producing" in China to "creating" in China, which reflects the company's confidence in China's green development and the long-term prospects of the Chinese economy.
丹佛斯中国区总裁Arthur Xu表示,该实验室是该集团从在中国“生产”转向在中国“创造”的重要实践,反映了该公司对中国绿色发展和中国经济长期前景的信心。
Such a sprawling supply chain network reflects the importance of international cooperation in manufacturing, Yang said.
杨说,如此庞大的供应链网络反映了制造业国际合作的重要性。
Limited software development effectiveness and efficiency hampers development of the healthcare industry"Software development effectiveness and efficiency" emerges in response to the fact the innovative performance of an industry is dependent on its digital capabilities, which reflects the effectiveness and efficiency of IT products.
有限的软件开发有效性和效率阻碍了医疗保健行业的发展“软件开发有效率和效率”是针对一个行业的创新性能依赖于其数字能力这一事实而出现的,数字能力反映了IT产品的有效性和效率。
"China has published statistical data and growth target that reflect the strong signal that its economy is recovering very fast and therefore is creating huge opportunities for companies like OQ across the globe," Kharusi said.
“中国公布的统计数据和增长目标反映了一个强烈的信号,即中国经济正在快速复苏,因此正在为OQ等全球公司创造巨大的机会,”Kharusi说。
The views don't necessarily reflect those of China Daily.
这些观点并不一定能反映《中国日报》的观点。
Joan Valadou, French Consul General in Shanghai said: "The signing of this MOU today reflects the confidence that French companies have in the Chinese market. "
法国驻上海总领事Joan Valadou表示:“今天签署的这份谅解备忘录反映了法国公司对中国市场的信心
It also reflects the resolute determination of CNOOC and Shell to deepen cooperation and promote the high-quality development of the integrated industry chain, he said.
他说,这也体现了中海油和壳牌深化合作、推动一体化产业链高质量发展的坚定决心。
XCMG's move reflects its forward-looking strategy and willingness to embrace Web3.0 and metaverse technology.
徐工此举反映了其前瞻性战略和拥抱Web3.0和元宇宙技术的意愿。
This further reflects their confidence to grow their business in China," Bai said.
这进一步反映了他们在中国发展业务的信心。”白说。
Each space is dynamic yet peaceful, with a clear sense of order that reflects the essence of Chinese design," Hu said.
每一个空间都充满活力而又宁静,有一种清晰的秩序感,体现了中国设计的精髓。”胡说。
On Jan 5, 2023, the company proposed to change its name from"Koolearn Technology Holding Limited" to "East Buy Holding Limited" to better reflect the direction in which the company's current business is developing and future outlook.
2023年1月5日,该公司提议将其名称从“Koolearn Technology Holding Limited”更改为“East Buy控股有限公司”,以更好地反映公司当前业务的发展方向和未来前景。
"The many industries we serve from Daya Bay are evolving to reflect changing sustainability targets and end-product performance needs, and we want to bring our own innovation and expertise closer to these customers to help drive their developments forward," said Christian Vang, President of Clariant Care Chemicals.
Clariant Care Chemicals总裁Christian Vang表示:“我们在大亚湾服务的许多行业正在不断发展,以反映不断变化的可持续发展目标和最终产品性能需求,我们希望将我们自己的创新和专业知识更贴近这些客户,帮助推动他们的发展。”。
Alexandre Moreau, president of the China branch of Belgium-based biopharmaceutical company UCB, said the company has transformed its portfolio in China to reflect its focus on innovation as China is one of the most important markets for UCB globally.
比利时生物制药公司UCB中国分公司总裁Alexandre Moreau表示,由于中国是UCB全球最重要的市场之一,该公司已经改变了在中国的投资组合,以反映其对创新的关注。
Yang Guobing, chairman of CSSC Carnival Cruise, said: "The building of large cruise ships under Adora Cruises in China also reflects the strength of the country's shipbuilding industry and its technology, and our strong commitment to contributing to the development of the local cruise industry and to the economy. "
中船嘉年华邮轮董事长杨国兵表示:“阿多拉邮轮在中国建造大型邮轮,也反映了中国造船业及其技术的实力,以及我们为当地邮轮业和经济发展做出贡献的坚定承诺。”
"The big picture, which emerges out of examining Huaneng, is the role of China in global political and economic leadership because of free trade, balanced with responsible global political and economic leadership which reflects on sustainability," he added.
他补充道:“从考察华能的情况来看,中国在全球政治和经济领导层中的作用是自由贸易,与反映可持续性的负责任的全球政治和政治经济领导层相平衡。”。
Their large-scale participation reflects their enthusiasm to tap into the world's largest semiconductor market, experts said.
专家表示,他们的大规模参与反映了他们进军世界最大半导体市场的热情。
From healthcare solutions enabled by artificial intelligence and cutting-edge green technologies to the latest fancy cars, the US exhibits reflect MNCs' growing confidence in the CIIE and their high expectation that the larger Chinese market will benefit from the spillover effect, experts said.
专家表示,从人工智能和尖端绿色技术支持的医疗保健解决方案到最新的高档汽车,美国的展品反映了跨国公司对CIIE日益增长的信心,以及他们对更大的中国市场将从溢出效应中受益的高期望。
"As the CIIE has evolved over the years into an important platform for global trade, the expo also reflects China's resolve to open its markets wider at a high standard, company executives said.
公司高管表示:“随着进博会多年来发展成为全球贸易的重要平台,进博会也反映了中国高标准扩大市场开放的决心。
The act of increasing imports fully showcases China's responsibilities as a major country and reflects its commitment to building a community with a shared future for mankind.
增加进口充分体现了中国的大国责任,体现了中国致力于构建人类命运共同体的决心。
They said these moves reflect the Chinese market's growing significance to the global economy as the country's dual circulation growth paradigm — in which the domestic and international markets complement each other, with the domestic market as the mainstay — has already taken shape.
他们表示,这些举措反映出中国市场对全球经济的重要性日益增强,因为中国的双循环增长模式已经形成,在这种模式中,国内市场和国际市场相辅相成,国内市场是支柱。
Rajat Agarwal, President of Henkel Greater ChinaWe welcome the opening report and its messages that reflect the increasing economic strength of China over the past decade, as well as the new goals for the next phase of development.
汉高大中华区总裁Rajat Agarwal我们欢迎开幕报告及其传达的信息,这些信息反映了中国在过去十年中不断增强的经济实力,以及下一阶段发展的新目标。
"The fast growth in SOE exports to emerging markets reflects the improving economic and trade ties between China and those economies, and the momentum is expected to continue," said Liang Jun, president of the Guangdong Association of State-owned Capital.
广东省国有资本协会会长梁军表示:“国有企业对新兴市场出口的快速增长反映出中国与这些经济体之间的经贸关系正在改善,这种势头预计将持续下去。”。
Zhang Jianping, head of the center for regional economic cooperation at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, said the fast growth of China's exports to emerging economies in South America, Africa and Southeast Asia reflects the improving economic and trade ties between China and those countries, and the momentum is expected to continue.
中国国际贸易经济合作研究院区域经济合作中心主任张建平说,中国对南美、非洲和东南亚新兴经济体的出口快速增长,反映出中国与这些国家的经贸关系正在改善,这种势头预计还会继续。
The Shenzhen-based company gained a net profit of 28.1 billion yuan based on a non-IFRS basis, which is intended to reflect core earnings by excluding certain one-time or non-cash items.
这家总部位于深圳的公司在非IFRS基础上获得了281亿元的净利润,旨在通过排除某些一次性或非现金项目来反映核心收益。
Tower cranes work high above the ground, and the advancement of tower cranes reflects the development level of a country's crane industry.
塔式起重机在高空作业,塔式起重机的先进程度反映了一个国家起重机行业的发展水平。
Xiang Ligang, director-general of the Information Consumption Alliance, a telecom industry association, said HarmonyOS is showing a positive development trend, and large-scale upgrades have also been carried out for older Huawei models, which reflects the company's innovation capacity.
电信行业协会信息消费联盟总干事项立刚表示,HarmonyOS正呈现出积极的发展趋势,华为旧机型也进行了大规模升级,这反映了公司的创新能力。
The prudent choice of materials with oak, coupled with low-energy LED ceiling lamps, which reflects De Beers' concept of sustainable development and De Beers' commitment to "Building Forever".
谨慎选择橡木材质,配以低能耗LED吸顶灯,体现了戴比尔斯的可持续发展理念和戴比尔斯“永远建筑”的承诺。
Analysts said the figures reflect further improvement in the development quality of central SOEs-their overall revenue and profitability remain high while debt ratio is stable.
分析人士表示,这些数据反映出中央国有企业的发展质量进一步提高——它们的总收入和盈利能力仍然很高,而负债率保持稳定。
"Both the resumption of existing branches and the opening of the new one reflect our confidence in China's consumer market.
“现有分支机构的恢复和新分支机构的开业都反映了我们对中国消费市场的信心。
But it also reflects that these platforms, which have amassed sizable user bases, started ramping up the push to turn traffic into revenue," Wang said, adding that they are still in the early stages and the traffic is not expensive, which encourages both Chinese and foreign advertisers to spend money marketing their products on these platforms.
但这也反映出,这些平台已经积累了相当大的用户基础,并开始加大力度将流量转化为收入,”王说,并补充说,它们仍处于早期阶段,流量并不昂贵,这鼓励了中国和外国广告商在这些平台上花钱营销他们的产品。
"These accomplishments are amongst the many that reflect our commitment to capture the full value of plastic and keep waste out of the environment, and we look forward to celebrating more milestones with our partners to achieve a sustainable future together.
“这些成就反映了我们致力于充分利用塑料的价值并将废物排除在环境之外,我们期待着与合作伙伴一起庆祝更多里程碑,共同实现可持续的未来。
Unilever executives said the factory reflects the company's "China speed, determination and capability".
联合利华高管表示,该工厂反映了该公司“在中国的速度、决心和能力”。
"Alibaba's stock price does not fairly reflect the company's value given our robust financial health and expansion plans," he added.
他补充道:“考虑到我们稳健的财务健康和扩张计划,阿里巴巴的股价并不能公平地反映公司的价值。”。
As a window to observe a country's opening-up level and reflect its economic vitality, foreign direct investment into the Chinese mainland, in actual use, expanded 11.6 percent year-on-year to 102.28 billion yuan in January, official data showed.
官方数据显示,1月份,作为观察一个国家开放水平和反映其经济活力的窗口,实际使用的外国直接投资同比增长11.6%,达到1022.8亿元。
"Clinical data of the oral capsule in the US has so far shown results that are completely consistent with that in China, which fully reflects its stability," said Su Weiguo, executive director, CEO and chief scientific officer of HUTCHMED.
HUTCHMED执行董事、首席执行官兼首席科学官苏卫国表示:“迄今为止,美国口服胶囊的临床数据显示,其结果与中国完全一致,这充分反映了其稳定性。”。
The facility is the largest in its portfolio to date, and reflects the company's confidence in the country's huge market potential, industry insiders said.
业内人士表示,该设施是迄今为止其投资组合中最大的,反映了该公司对该国巨大市场潜力的信心。
Li Chen, a food and drink analyst with Mintel Group, a London-based market research provider, said Starbucks' recent efforts in China reflect the awareness of fast rising competition from domestic brands.
总部位于伦敦的市场研究机构英敏特集团的食品和饮料分析师李晨表示,星巴克最近在中国的努力反映出人们意识到来自国内品牌的竞争正在迅速加剧。
Pang Ming, head of macro and strategy research at China Renaissance Securities (Hong Kong), said: "SenseTime's solid performance on its debut day reflects the firm's clarification on risk factors largely eases investor concerns, and its IPO pricing is not demanding.
中国复兴证券(香港)宏观与策略研究主管庞明表示:“SenseTime上市首日的稳健表现反映出该公司对风险因素的澄清在很大程度上缓解了投资者的担忧,其IPO定价并不苛刻。
Priced from 8,988 yuan ($1,411) in China, the model reflects Huawei's intent to sharpen its technical and foldable design capabilities, market insiders said.
市场知情人士表示,该机型在中国的售价为8988元人民币(1411美元),反映了华为提高其技术和可折叠设计能力的意图。
Varney said the project in Shenzhen reflects the size of the opportunities in the country and their commitment to developing business in China.
Varney表示,深圳的项目反映了中国机遇的规模以及他们在中国发展业务的承诺。
Chinese artificial intelligence company SenseTime Group said on Saturday that it strongly opposed the US government’s decision to add it to an investment blacklist over allegations, which the company said are unfounded and reflect a fundamental misunderstanding of its business.
中国人工智能公司SenseTime Group周六表示,强烈反对美国政府因指控将其列入投资黑名单的决定,该公司表示,这些指控毫无根据,反映了对其业务的根本误解。
Our business in China reflects the great achievements of China's widening opening-up, where more and more Chinese small and medium-sized enterprises are going global, while an increasing number of high-quality products and services having been imported to China, benefiting not only the Chinese people, but also the people of the world.
我们在中国的业务反映了中国扩大开放的巨大成就,越来越多的中国中小企业走向世界,越来越多优质产品和服务进口到中国,不仅造福于中国人民,也造福于世界人民。
"Such new changes reflect that the country is enriching in-house capabilities for greater enforcement and autonomy regarding antitrust matters," said Liu Xu, a research fellow at Tsinghua University's National Strategy Institute.
清华大学国家战略研究所研究员刘旭表示:“这些新变化反映出,国家正在丰富内部能力,以便在反垄断事务上获得更大的执法和自主权。”。
Guo Xin, a marketing professor at Beijing Technology and Business University, said the growing acceptance of plant-based foods reflects the diversified needs in today's consumption environment, especially in top and second-tier cities.
北京工商大学市场营销学教授郭欣表示,人们对植物性食品的接受度越来越高,反映了当今消费环境中的多样化需求,尤其是在一二线城市。
The company's net profit, calculated on a non-IFRS basis in order to reflect its core earnings by excluding certain one-time or non-cash items, dropped 2 percent year-on-year to approximately 31.75 billion yuan during the same period.
同期,该公司的净利润同比下降2%,至约317.5亿元,该利润是根据非国际财务报告准则计算的,以通过排除某些一次性或非现金项目来反映其核心收益。
The CIIE, being held as scheduled, reflects that upholding the beliefs of openness, collaboration, solidarity and win-win cooperation, China has the firm determination to consistently expand opening-up in an all-around way, and has a sincere desire to share opportunities with the world and to promote world economic revival.
本届进博会如期举行,体现了中国坚持开放、协作、团结、合作共赢的信念,坚定不移全面扩大对外开放的坚定决心,与世界分享机遇、促进世界经济复苏的真诚愿望。
A three-time participant to the event, Boehringer Ingelheim's decision reflects its priority and commitment in the Chinese market, said Felix Gutsche, president and CEO of Boehringer Ingelheim China.
"Their success reflects the China's successful transformation in the area of economic transformation, moving from made-in-Chinaxa0to created-in-China, as well as from China products to China brands.
"The affirmation of Tencent's A1 rating reflects its strong financial profile, large customer base and a track record of monetizing value-added services offered on its online and mobile platforms, which have helped sustain free cash flow generation," said Lina Choi, a Moody's senior vice-president and its lead analyst for Tencent.
It also reflects trust in the efficacy and safety of Chinese COVID-19 vaccines from the Bangladesh side, and will usher in more cooperation between China and Bangladesh in the life and health sector, he said.
"Dong Yizhi, a lawyer at Shanghai-based law firm Joint-Win Partners, said the alleged incident appears to reflect "a major loophole" in the corporate culture of some iconic companies where profit seems to receive priority over culture.
The new dynamics of the shareholding structure are expected to reflect on its board member structure and decision-making process, said Jason Yu, managing director of Kantar Worldpanel China.
Zuo Xiaodong, vice-president of the China Information Security Research Institute, said the security investigations of these enterprises reflect the country's measures to strengthen the prevention of cybersecurity and data security risks.
A reading above 100 reflects an upward trend in business while a reading below 100 indicates dented vitality.
Our commitment to China will continue to reflect its significance as one of our most important growth markets.
The company's net profit, calculated on a non-IFRS basis in order to reflect its core earnings by excluding certain one-time or non-cash items, rose 30 percent year-on-year to reach about 123 billion yuan during the period, according to its financial statement.
The long-term agreement will not only meet the demands of the Chinese market for LNG but also reflects the company's commitment to a low-carbon and green sustainable path.
"However, the company also declared a dividend of $75 billion for the year, which Nasser said reflects the outcome of the company's strong performance.
"As of January 2021, Adidas changed its organizational structure to manage China as a separate market in order to reflect the "importance of China as a growth market".
In the pre-market session on Thursday, however, as results started trickling in, its shares once recovered more than 4 percent, and are expected to reflect buoyancy in normal trading.
Pop Mart's overseas sales across wholesale, retail and e-commerce channels reflect the pandemic's impact on local retail in every overseas market it operates in, said Moon.
"This settlement with the SEC reflects our cooperation and remediation efforts, and enables the company to continue with the execution of its business strategy," Guo Jinyi, chairman and chief executive officer of Luckin Coffee, said in a statement.
The settlement with the SEC reflects the company's cooperation and remediation efforts, and enables the company to continue with the execution of its business strategy, said Luckin Chairman and CEO Guo Jingyi in a regulatory filing.
According to Kantar Worldpanel China's analysis, the rising popularity of environmentally friendly cosmetics and healthy products reflects consumers' desire for positive change inside out.
SMIC said in a statement on Friday that it strongly opposes the decision, which reflects a fundamental misunderstanding by the US administration.
Michael Gelchie, CEO of LDC, said the rapid recovery of the Chinese consumer market, the emergence of the New Economy sectors and the rise of novel business models reflect China's resilience and bright future prospects.
In the context of the new normal of the pandemic, Guo said holding the CIIE as scheduled not only reflects China's achievements in fighting the pandemic, but also highlights China's firm strategy on openness and inclusiveness, cooperation and innovation, mutual benefit, as well as the nation's responsibility as a major country to actively promote global cooperation and facilitate the recovery of the world economy as soon as possible.
"The CIIE has been a great platform for us to reflect with many of our customers and partners about the year we have just had, but also how we are going to learn from some of the challenges we have had to overcome in 2020 and build a better season.
Yang Yuanqing, chairman and CEO of Lenovo, said: "Our record results this quarter reflect our ongoing commitment to meeting the needs of the rapidly growing work-, learn- and play-from-home economy.
The increasing number of fund products with a three-year lockup period in the Chinese mainland reflects the increasing number of Chinese investors willing to do long-term investment, she said.
The SenseTime education subsidiary reflects not only our passion for teaching and educating people, but also our determination to promote AI education," said Liu Gang, president of the emerging innovative business group at SenseTime.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
高考
六级
考研

四级Leah reflects on a time she listened to the whispers: About the time my daughter was five years old, I started having a sense that ‘this isn't right.

Leah回忆了一次她听到耳语的时候:大约在我女儿五岁的时候,我开始有一种感觉,这是不对的。

2017年6月阅读原文

四级So take a step back, switch off the automatic pilot and actually stop and reflect about things like our priorities, our values, and our relationships.

因此,退一步,关掉自动驾驶仪,真正停下来思考我们的优先事项、价值观和关系等问题。

2016年6月阅读原文

高考A person's accent reflects his class.

一个人的口音反映了他的阶级。

2015年高考英语广东卷 阅读理解 阅读D 选项

六级And there is more to the story, because not only are the devices that house incandescent bulbs shaped to their underlying characteristics, but rooms and entire buildings have been designed in accordance with how incandescent lighting reflects off walls and windows.

还有更多的故事,因为不仅是安装白炽灯的设备符合其基本特征,而且房间和整个建筑的设计也符合白炽灯从墙壁和窗户反射的方式。

2015年12月阅读原文

六级And there is more to the story, because not only are the devices that house incandescent bulbs shaped to their underlying characteristics, but rooms and entire buildings have been designed in accordance with how incandescent lighting reflects off walls an

还有更多的故事,因为不仅是安装白炽灯泡的设备符合其基本特征,而且房间和整个建筑的设计都是根据白炽灯从墙上反射的方式进行的

2015年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

六级Extracurricular activities reflect the differences in child rearing in the Pew survey, which was of a nationally representative sample of 1,807 parents.

在皮尤调查中,课外活动反映了育儿方面的差异,该调查是对1807名家长进行的全国代表性抽样调查。

2017年6月阅读原文

四级Leah reflects on one incident that triggered her fears, when her investors threatened to shut her down: I was probably up against the most fear I've ever had, she says.

Leah回忆了一次引发她担忧的事件,当时她的投资者威胁要关闭她:我可能遇到了我有史以来最担心的事情,她说。

2017年6月阅读原文

考研And dead markets partly reflect the paralysis of banks which will not sell assets for fear of booking losses, yet are reluctant to buy all those supposed bargains.

死气沉沉的市场在一定程度上反映了银行的瘫痪状态,这些银行因担心账面损失而不愿出售资产,但又不愿意购买所有那些所谓的便宜货。

2010年考研阅读原文

四级Chast's designs, such as a worried man alone in a tiny rowboat, reflect that delicateness.

查斯特的设计,比如一个独自坐在小船上的忧心忡忡的人,反映了这种微妙。

2017年6月阅读原文

六级In order to maximize global welfare, every country's carbon pricing should reflect not only the purely domestic damage from emissions, but also the damage to foreign countries.

为了实现全球福利最大化,每个国家的碳定价不仅应该反映排放对国内造成的纯粹损害,还应该反映对外国造成的损害。

2017年6月阅读原文

高考In an effort to prevent language loss, scholars from a number of organizations—UNESCO and national geographic among them—have for many years been documenting dying languages and the cultures they reflect.

为了防止语言流失,联合国教科文组织和《国家地理》等多个组织的学者多年来一直在记录濒临消亡的语言及其所反映的文化。

2014年高考英语全国卷1 阅读理解 阅读D 原文

六级Furthermore, this figure does not reflect the fact that large amounts of land, energy, fertilisers and water have also been lost in the production of foodstuffs which simply end up as waste.

此外,这一数字并没有反映出大量土地、能源、化肥和水也在食品生产过程中流失的事实,而这些食品最终只是作为废物。

2013年12月阅读原文

六级The increasing differences in child rearing between rich and poor families reflect growing social inequality.

贫富家庭在抚养子女方面的差异越来越大,这反映了社会不平等的加剧。

2017年6月阅读原文

考研To put it another way: How can we make sure that the thinking of intelligent machines reflects humanity's highest values?

换一种说法:我们如何确保智能机器的思维反映了人类的最高价值观?

2020年考研真题(英语一)翻译 Section Ⅲ

四级Eggs reflect the anxieties of people today.

鸡蛋反映了当今人们的焦虑。

2017年6月阅读原文

六级Parental anxieties reflect their circumstances.

父母的焦虑反映了他们的处境。

2017年6月阅读原文

高考They reflect a concentrated beam of light onto the town's central square, creating an area of sunlight roughly 600 square meters.

它们将集中的光束反射到城镇中心广场上,形成了约600平方米的阳光区域。

2019年高考英语全国卷3 完形填空 原文

考研Today they argue that market prices overstate losses, because they largely reflect the temporary illiquidity of markets, not the likely extent of bad debts.

如今,他们认为市场价格夸大了损失,因为它们在很大程度上反映了市场的暂时流动性不足,而不是坏账的可能程度。

2010年考研阅读原文

考研Today they argue that market prices overstate losses, because they largely reflect the temporary illiquidity of markets not the likely extent of bad debts.

如今,他们认为市场价格夸大了损失,因为它们在很大程度上反映了市场的暂时流动性不足,而不是坏账的可能程度。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级Interestingly, parents' attitudes toward education do not seem to reflect their own educational background as much as a belief in the importance of education for upward mobility.

有趣的是,父母对教育的态度似乎并没有反映出他们自己的教育背景,而是反映出他们相信教育对于向上流动的重要性。

2017年6月阅读原文

高考Because of the way light reflects off the organisms, these phytoplankton create colourful patterns at the ocean surface.

由于光从生物体反射的方式,这些浮游植物在海洋表面形成了五颜六色的图案。

2019年高考英语北京卷 阅读理解 阅读D 原文

高考In southern Spain the sudden increase of greenhouses which reflect light back to space has changed the warming trend locally, and actually cooled the region.

在西班牙南部,将光线反射回太空的温室数量突然增加,改变了当地的变暖趋势,实际上使该地区降温。

2017年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读D 原文

考研Such background material inevitably reflects who we are.

这些背景材料不可避免地反映了我们是谁。

2015年考研阅读原文

六级and the choice of commencement speakers often reflects a balance of institutional priorities and aspirations

毕业典礼演讲者的选择往往反映了机构优先事项和愿望之间的平衡

2014年6月阅读原文

六级Take some time to reflect on your attitudes, to think about what you believe and why.

花些时间反思你的态度,思考你相信什么以及为什么。

2019年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级So what other variables could be used if the racial concept is thrown out? Yudell said scientists need to get more specific with their language, perhaps using terms like ancestry or population that might more precisely reflect the relationship between humans and their genes, on both the individual and population level.

那么,如果种族概念被抛弃,还有什么其他变量可以使用呢?尤德尔说,科学家需要更具体地使用他们的语言,也许可以使用诸如祖先或人口之类的术语,以便在个人和人口层面上更准确地反映人类与其基因之间的关系。

2016年12月阅读原文

六级Yudell said scientists need to get more specific with their language, perhaps using terms like "ancestry"or "population" that might more precisely reflect the relationship between humans and their genes, on both the individual and population level.

尤德尔说,科学家需要更具体地使用他们的语言,也许可以使用“祖先”或“群体”这样的术语,在个人和群体层面上更准确地反映人类与其基因之间的关系。

2016年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

四级These extra features are deemed unnecessary by the majority of shoppers, which probably reflects how these types of products are typically more expensive than regular toilet paper, even when on special offer.

大多数购物者认为这些额外的功能是不必要的,这可能反映出这些类型的产品通常比普通的卫生纸更贵,即使在特价时也是如此。

2017年6月阅读原文

六级Kwanzaa is a cultural festival during which African- Americans celebrate and reflect upon their rich heritage as the products of two worlds.

宽扎节是一个文化节日,在此期间,非裔美国人庆祝并反思他们作为两个世界产物的丰富遗产。

2017年12月六级真题(第一套)听力 Section C

六级Thus, how we see ourselves reflects the views of us that others communicate.

因此,我们对自己的看法反映了别人对我们的看法。

2010年6月听力原文

考研McGee says leaving without a position lined up gave him time to reflect on what kind of company he wanted to run.

McGee说,在没有一个职位的情况下离职,让他有时间思考自己想经营什么样的公司。

2011年考研阅读原文

六级That these huge declines didn't lead to depression mainly reflects, as Romer argues, countermeasures taken by the government.

正如罗默所说,这些大幅下降并没有导致萧条,这主要反映了政府采取的对策。

2013年6月阅读原文

四级Leah reflects on one incident that triggered her fears, when her investors threatened to shut her studio down.

Leah回忆了一次引发她担忧的事件,当时她的投资者威胁要关闭她的工作室。

2017年6月四级真题(第二套)阅读 Section B

高考The fact that such practices remain officially unaccepted reflects how far we haven't come as a society from the days when we expected every full-time worker to be supported by a full-time homemaker.

事实上,这种做法仍然没有被官方接受,这反映出我们作为一个社会,距离我们期望每个全职工人都能得到全职家庭主妇支持的日子有多远。

2016年高考英语浙江卷(10月) 阅读理解 阅读C 原文

六级Then names of African-American leaders and heroes are called out, and everyone reflects upon the great things these people did.

然后,非洲裔美国领导人和英雄的名字被点名,每个人都在反思这些人所做的伟大的事情。

2017年12月六级真题(第一套)听力 Section C

六级Furthermore, this figure does not reflect the fact that large amounts of land, energy, fertilisers and water have also been lost in the production of foodstuffs which simply end up as waste

此外,这一数字并没有反映出大量土地、能源、化肥和水也在食品生产过程中流失的事实,而这些食品最终只是作为废物

2013年12月阅读原文

六级Articles in magazines and newspapers and special reports on radio and television reflect the concern of many Americans about the increasing drop-out rate in our junior and senior high schools.

杂志、报纸上的文章以及广播和电视上的特别报道反映了许多美国人对我们初中和高中辍学率不断上升的担忧。

2008年6月英语六级真题

六级The 94 I received this term does not reflect the hard work that I put into this course.

这学期我得到的94分并不能反映出我在这门课上所付出的努力。

2010年6月英语六级真题

四级Do the constantly changing fashions of women’s clothes, one wonders, reflect basic qualities of inconstancy and instability?

人们想知道,不断变化的女装时尚是否反映了多变和不稳定的基本品质?

1993年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Do their unchanging styles of dress reflect basic qualities of stability and reliability?

他们不变的着装风格是否反映了稳定性和可靠性的基本品质?

1993年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Instead, for all uses except the domestic demand of the poor, governments should price water to reflect its actual value.

相反,对于除穷人的国内需求外的所有用途,政府都应该为水定价,以反映其实际价值。

2001年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级When you take the Holmes-Rahe test you must remember that the score does not reflect how you deal with stress—it only shows how much you have to deal with.

当你参加Holmes Rahe测试时,你必须记住,分数并不能反映你如何应对压力,它只表明你必须应对多少压力。

2002年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级We’re centered on them but in ways that reflect positively on us.

我们以他们为中心,但以积极的方式反映我们。

2008年12月英语四级考试真题

四级So the next time you reach a tissue box, or sob on a Mend’s shoulder, or shed tears at the movies, stop and reflect on why we cry and what it means to cry.

所以,下次当你走到纸巾盒前,或者在门德的肩膀上哭泣,或者在电影中流泪时,停下来思考一下我们为什么哭,哭意味着什么。

2014年6月大学英语四级考试真题(第3套)

四级“So take a step back, switch off the automatic pilot and actually stop and reflect about things like our priorities, our values, and our relationships.

“所以退一步,关掉自动驾驶仪,真正停下来思考我们的优先事项、价值观和关系。

2016 年 6 月大学英语四级考试真题(第3套)

四级” Chast’s designs, such as a worried man alone in a tiny rowboat, reflect that delicateness.

查斯特的设计,比如一个忧心忡忡的男人独自坐在一艘小船上,反映了这种美味。

2017年6月大学英语四级真题(第1套)

四级''These extra features are deemed unnecessary by the majority of shoppers, which probably reflects how these types of products are typically more expensive than regular toilet paper, even when on special offer.

“大多数购物者认为这些额外的功能是不必要的,这可能反映出这些类型的产品通常比普通卫生纸更贵,即使在特价商品中也是如此。

2017年6月大学英语四级真题(第2套)

四级Leah reflects on a time she listened to the whispers: “About the time my daughter was five years old.

Leah回忆起有一次她听到这些窃窃私语:“大约在我女儿五岁的时候。

2017年6月大学英语四级真题 (第3套)

四级Leah reflects on one incident that triggered her fears, when her investors threatened to shut her down: “I was probably up against the most fear I’ve ever had,” she says.

Leah回忆起一件引发她恐惧的事情,当时她的投资者威胁要关闭她:“我可能遇到了我有史以来最害怕的事情,”她说。

2017年6月大学英语四级真题 (第3套)

四级"What is happening here reflects a national anti-intellectual trend that will not prepare our children for the future," Jia said.

贾说:“这里发生的事情反映了一种全国性的反智趋势,这种趋势不会让我们的孩子为未来做好准备。”。

2018年6月大学英语四级真题(第3套)

四级NASA used the term “climate change” because it more accurately reflects the wide range of changes to the planet caused by increasing amounts of greenhouse gases in the atmosphere.

美国国家航空航天局使用了“气候变化”一词,因为它更准确地反映了大气中温室气体含量增加对地球造成的广泛变化。

2020年12月大学英语四级真题(第3套)

考研Nor, if regularity and conformity to a standard pattern are as desirable to the scientist as the writing of his papers would appear to reflect, is management to be blamed for discriminating against the “odd balls” among researchers in favor of more conventional thinkers who “work well with the team”.

如果规律性和标准模式的一致性对科学家来说就像他的论文写作所反映的那样可取,那么管理层也不应该因为歧视研究人员中的“怪人”而偏向于“与团队合作良好”的更传统的思想家而受到指责。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Thus, in the nineteenth century, local geological studies represented worthwhile research in their own right; but, in the twentieth century, local studies have increasingly become acceptable to professionals only if they incorporate, and reflect on, the wider geological picture.

因此,在十九世纪,地方地质研究本身就代表着有价值的研究;但是,在二十世纪,地方研究越来越为专业人士所接受,只有当它们纳入并反映更广泛的地质图景时。

2001年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Reporters tend to be part of a broadly defined social and cultural elite, so their work tends to reflect the conventional values of this elite.

记者往往是广义的社会和文化精英的一部分,因此他们的工作往往反映了这一精英的传统价值观。

2001年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0